Lectionary Calendar
Thursday, September 11th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

1 Kings 14:19

Forsothe, lo! the residue of wordis of Jeroboam, how he fauyt, and how he regnede, ben writun in the book of wordis of the daies of kyngis of Israel.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - King;   Thompson Chain Reference - Jeroboam;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Book;   Bridgeway Bible Dictionary - Canon;   Kings, books of;   Easton Bible Dictionary - Chronicles;   Fausset Bible Dictionary - Kings, the Books of;   Holman Bible Dictionary - Book(s);   Chronicles of Kings of Israel and of Judah;   Library;   Writing;   Hastings' Dictionary of the Bible - Abijah;   People's Dictionary of the Bible - Book;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Jeroboam;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Acts of Solomon;   Chronicles, Books of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
As for the rest of the events of Jeroboam’s reign, how he waged war and how he reigned, note that they are written in the Historical Record of Israel’s Kings.
Hebrew Names Version
The rest of the acts of Yarov`am, how he warred, and how he reigned, behold, they are written in the book of the chronicles of the kings of Yisra'el.
King James Version
And the rest of the acts of Jeroboam, how he warred, and how he reigned, behold, they are written in the book of the chronicles of the kings of Israel.
English Standard Version
Now the rest of the acts of Jeroboam, how he warred and how he reigned, behold, they are written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel.
New Century Version
Everything else Jeroboam did is written in the book of the history of the kings of Israel. He fought wars and continued to rule the people,
New English Translation
The rest of the events of Jeroboam's reign, including the details of his battles and rule, are recorded in the scroll called the Annals of the Kings of Israel.
Amplified Bible
Now as for the rest of the acts of Jeroboam, how he made war and how he reigned, behold, they are written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel.
New American Standard Bible
Now as for the rest of the acts of Jeroboam, how he made war and how he reigned, behold, they are written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel.
Geneva Bible (1587)
And the rest of Ieroboams actes, how hee warred, and howe hee reigned, beholde, they are written in the booke of the Chronicles of the Kings of Israel.
Legacy Standard Bible
Now the rest of the acts of Jeroboam, how he made war and how he reigned, behold, they are written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel.
Contemporary English Version
Everything else Jeroboam did while he was king, including the battles he won, is written in The History of the Kings of Israel.
Complete Jewish Bible
Other activities of Yarov‘am, how he fought and how he ruled are recorded in the Annals of the Kings of Isra'el.
Darby Translation
And the rest of the acts of Jeroboam, how he warred, and how he reigned, behold, they are written in the book of the chronicles of the kings of Israel.
Easy-to-Read Version
The rest of what King Jeroboam did is written in the book, The History of the Kings of Israel. It includes the wars he fought and the way he ruled.
George Lamsa Translation
And the rest of the acts of Jeroboam, how he warred and how he reigned, behold, they are written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel.
Good News Translation
Everything else that King Jeroboam did, the wars he fought and how he ruled, are all recorded in The History of the Kings of Israel.
Lexham English Bible
The remainder of the acts of Jeroboam, how he fought and how he reigned, behold, they are written in the scroll of the events of the days of the kings of Israel.
Literal Translation
And the rest of the acts of Jeroboam, how he fought, and how he reigned, behold, they are written in the Book of the Matters of the Days of the Kings of Israel.
Miles Coverdale Bible (1535)
What more there is to saye of Ieroboam, how he foughte & raigned, beholde, it is wrytten in the Cronicles of the kynges of Israel.
American Standard Version
And the rest of the acts of Jeroboam, how he warred, and how he reigned, behold, they are written in the book of the chronicles of the kings of Israel.
Bible in Basic English
Now the rest of the acts of Jeroboam, how he made war and how he became king, are recorded in the book of the history of the kings of Israel.
Bishop's Bible (1568)
And the rest of the wordes that concerne Ieroboam, how he warred, and how he raigned, beholde they are written in the booke of the cronicles of the kinges of Israel.
JPS Old Testament (1917)
And the rest of the acts of Jeroboam, how he warred, and how he reigned, behold, they are written in the book of the chronicles of the kings of Israel.
King James Version (1611)
And the rest of the actes of Ieroboam, how hee warred, and how hee reigned, behold, they are written in the booke of the Chronicles of the kings of Israel.
English Revised Version
And the rest of the acts of Jeroboam, how he warred, and how he reigned, behold, they are written in the book of the chronicles of the kings of Israel.
Berean Standard Bible
As for the rest of the acts of Jeroboam, how he waged war and how he reigned, they are indeed written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel.
Young's Literal Translation
And the rest of the matters of Jeroboam, how he fought, and how he reigned, lo, they are written on the book of the Chronicles of the kings of Israel.
Update Bible Version
And the rest of the acts of Jeroboam, how he warred, and how he reigned, look, they are written in the book of the chronicles of the kings of Israel.
Webster's Bible Translation
And the rest of the acts of Jeroboam, how he warred, and how he reigned, behold, they [are] written in the book of the chronicles of the kings of Israel.
World English Bible
The rest of the acts of Jeroboam, how he warred, and how he reigned, behold, they are written in the book of the chronicles of the kings of Israel.
New King James Version
Now the rest of the acts of Jeroboam, how he made war and how he reigned, indeed they are written in the book of the chronicles of the kings of Israel.
New Living Translation
The rest of the events in Jeroboam's reign, including all his wars and how he ruled, are recorded in The Book of the History of the Kings of Israel.
New Life Bible
Now the rest of the acts of Jeroboam, how he made war and how he ruled, are written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel.
New Revised Standard
Now the rest of the acts of Jeroboam, how he warred and how he reigned, are written in the Book of the Annals of the Kings of Israel.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, the rest of the story of Jeroboam, how he warred, and how he reigned, behold them! written in the book of the Chronicles of the Kings of Israel.
Douay-Rheims Bible
And the rest of the acts of Jeroboam, how he fought, and how he reigned, behold they are written in the book of the words of the days of the kings of Israel.
Revised Standard Version
Now the rest of the acts of Jerobo'am, how he warred and how he reigned, behold, they are written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel.
THE MESSAGE
The rest of Jeroboam's life, the wars he fought and the way he ruled, is written in The Chronicles of the Kings of Israel. He ruled for twenty-two years. He died and was buried with his ancestors. Nadab his son was king after him.
New American Standard Bible (1995)
Now the rest of the acts of Jeroboam, how he made war and how he reigned, behold, they are written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel.

Contextual Overview

7 Go thou, and seie to Jeroboam, The Lord God of Israel seith these thingis, For Y enhaunside thee fro the myddis of the puple, and Y yaf thee duyk on my puple Israel, 8 and Y kittide the rewme of the hows of Dauid, and Y yaf it to thee, and thou were not as my seruaunt Dauid, that kepte myn heestis, and suede me in al his herte, and dide that that was plesaunt in my siyt; 9 but thou wrouytist yuel, ouer alle men that weren bifore thee, and madist to thee alien goddis, and wellid to gidere, that thou schuldist excite me to wrathfulnesse, sotheli thou hast cast forth me bihyndis thi bak. 10 Therfor lo! Y schal brynge in yuels on the hows of Jeroboam, and Y schal smyte of Jeroboam `til to a pissere to the wal, and prisoned, and the laste in Israel; and Y schal clense the relikis of the hows of Jeroboam, as dung is wont to be clensid `til to the purete, `ether clennesse; 11 sotheli doggis schulen ete hem, that schulen die of the hows of Jeroboam in citee; forsothe briddis of the eyr schulen deuoure hem, that schulen die in the feeld; for the Lord spak. 12 Therfor rise thou, and go in to thin hows; and in thilke entryng of thi feet in to the citee the child schal die. 13 And al Israel schal biweile him, and schal birie; for this child aloone of Jeroboam schal be borun in to sepulcre, for a good word is foundun on hym of the Lord God of Israel, in the hows of Jeroboam. 14 Forsothe the Lord schal ordeyne to hym a kyng on Israel, that schal smyte the hows of Jeroboam, in this dai and in this tyme; 15 and the Lord God of Israel schal smyte, as a reed in the water is wont to be mouyd; and he schal drawe out Israel fro this good lond, which he yaf to her fadris, and he schal wyndewe hem ouer the flood, for thei maden to hem woodis, that thei schulden terre the Lord to ire. 16 And the Lord God schal bitake Israel to hise enemyes, for the synnes of Jeroboam, that synnede, and made Israel to do synne.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

am 3029-3050, bc 975-954

how he warred: 1 Kings 14:30, 2 Chronicles 13:2-20

book: 1 Kings 14:29, 1 Kings 15:31, 1 Kings 16:5, 1 Kings 16:14, 1 Kings 16:20, 1 Kings 16:27, 1 Kings 22:39, 1 Chronicles 27:24, Esther 6:1

Reciprocal: 2 Kings 1:18 - in the book 2 Kings 10:34 - General 2 Kings 12:19 - the rest 2 Kings 13:8 - General 2 Kings 14:15 - the rest 2 Kings 15:15 - General 2 Kings 20:20 - the book 2 Chronicles 33:18 - in the book Esther 10:2 - in the book

Cross-References

Genesis 14:6
and Choreis in the hillis of Seir, til to the feldi placis of Faran, which is in wildirnesse.
Genesis 14:7
And thei turneden ayen, and camen til to the welle Mesphath; thilke is Cades. And thei `han smyte al the cuntre of men of Amalec, and Amorrei, that dwellide in Asason Thamar.
Genesis 14:9
that is, ayens Chodorlaomor, kyng of Elamytis, and Thadal, kyng of folkis, and Amrafel, kyng of Sennaar, and Ariok, kyng of Ponte; foure kyngis ayens fyue.
Genesis 14:16
And he brouyte ayen al the catel, and Loth his brother with his catel, also wymmen and the puple.
Genesis 14:22
And Abram answerde to hym, Y reyse myn hondis to the hiy Lord God,
Genesis 14:23
Lord of heuene and of erthe, that fro the threde of oof til to the layner of the hose I schal not take of alle thingis that ben thine, lest thou seie, I made Abram riche;
Genesis 27:4
make to me a seew therof, as thou knowist that Y wole, and brynge that Y ete, and my soule blesse thee bifore that Y die.
Genesis 47:7
After these thingis Joseph brouyte in his fader to the king, and settide him bifor the king, which blesside the king;
Genesis 47:10
And whanne he hadde blessid the kyng, he yede out.
Genesis 49:28
Alle these weren in twelue kynredis of Israel; her fadir spak these thingys to hem, and blesside hem alle by propre blessyngis,

Gill's Notes on the Bible

And the rest of the acts of Jeroboam, how he warred,.... As he did with Rehoboam, 1 Kings 14:30, and with Abijam his son, who was an more than a match for him, see 2 Chronicles 13:1

and how he reigned; over the people of Israel, whether wisely, and justly, and in clemency, or not:

behold, they are written in the book of the chronicles of the kings of Israel; not in that canonical book of Scripture, so called, for in that there is very little account of the reign of Jeroboam; but in the annals and diaries of the kings of Israel, written by persons appointed for that purpose, and out of which it is generally thought that inspired writers, by divine direction, took what was thought proper to be transmitted to future times. So with the Romans, from their very beginning to the times of Mutius, all the events of every year were committed to writing by the order of the Pontifex Maximus, and lay open to be read by the people in common; and these, as Tully l says, were what are called annals.

l De Oratore, l. 2. c. 34.

Barnes' Notes on the Bible

The wars of Jeroboam may be divided into:

(1) his wars with Rehoboam (see 1 Kings 14:25, 1 Kings 14:30); and

(2) his war with Abijam (see the marginal reference).

The book of the chronicles of the kings of Israel - (of Judah, 1 Kings 14:29). See the Introduction.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Kings 14:19. The rest of the acts of Jeroboam - are written in the - chronicles — For some important particulars relative to this reign, see 2 Chronicles 13:1-20.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile