Lectionary Calendar
Thursday, May 22nd, 2025
the Fifth Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

1 Kings 18:22

And Elie seide eft to the puple, Y dwellide aloone a prophete of the Lord; sotheli the prophetis of Baal ben foure hundrid and fifti, and the prophetis of woodis ben foure hundrid men.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ahab;   Carmel;   Decision;   Prayer;   Revivals;   Thompson Chain Reference - Awakenings and Religious Reforms;   Awakenings, Religious;   Elijah;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Carmel;   Bridgeway Bible Dictionary - Elijah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Miracle;   Charles Buck Theological Dictionary - Hospitality;   Zeal;   Easton Bible Dictionary - Baal;   Fausset Bible Dictionary - Baal (1);   Zedekiah;   Holman Bible Dictionary - Baal;   Elijah;   False Prophet;   False Worship;   Fertility Cult;   Gods, Pagan;   Kings, 1 and 2;   Mountain;   Prayer;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ahab;   Carmel;   Haggai;   Prophecy, Prophets;   Morrish Bible Dictionary - Ahab ;   Baal, Baalim ;   Carmel ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Mount carmel;   Obadiah;   People's Dictionary of the Bible - Baal;   Carmel;   Elijah;   Smith Bible Dictionary - Ba'al,;   Car'mel;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Altar;   Baal;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Elijah;   Four;  

Devotionals:

- Chip Shots from the Ruff of Life - Devotion for July 25;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then Elijah said to the people, “I am the only remaining prophet of the Lord, but Baal’s prophets are 450 men.
Hebrew Names Version
Then said Eliyah to the people, I, even I only, am left a prophet of the LORD; but Ba`al's prophets are four hundred fifty men.
King James Version
Then said Elijah unto the people, I, even I only, remain a prophet of the Lord ; but Baal's prophets are four hundred and fifty men.
English Standard Version
Then Elijah said to the people, "I, even I only, am left a prophet of the Lord , but Baal's prophets are 450 men.
New Century Version
Elijah said, "I am the only prophet of the Lord here, but there are four hundred fifty prophets of Baal.
New English Translation
Elijah said to them: "I am the only prophet of the Lord who is left, but there are 450 prophets of Baal.
Amplified Bible
Then Elijah said to the people, "I alone remain a prophet of the LORD, while Baal's prophets are 450 men.
New American Standard Bible
Then Elijah said to the people, "I alone am left as a prophet of the LORD, while Baal's prophets are 450 men.
Geneva Bible (1587)
Then said Eliiah vnto the people, I onely remayne a Prophet of the Lorde: but Baals prophets are foure hundreth and fiftie men.
Legacy Standard Bible
Then Elijah said to the people, "I alone am left a prophet of Yahweh, but Baal's prophets are 450 men.
Contemporary English Version
Then Elijah continued: I am the Lord 's only prophet, but Baal has four hundred fifty prophets.
Complete Jewish Bible
Then Eliyahu said to the people, "I, I alone, am the only prophet of Adonai who is left, while Ba‘al's prophets number 450.
Darby Translation
And Elijah said to the people, I, only I, remain a prophet of Jehovah; and Baal's prophets are four hundred and fifty men.
Easy-to-Read Version
So Elijah said, "I am the only prophet of the Lord here, but there are 450 prophets of Baal.
George Lamsa Translation
Then Elijah said, I, even I only, remain a prophet of the LORD; but Baals prophets are four hundred and fifty men.
Good News Translation
Then Elijah said, "I am the only prophet of the Lord still left, but there are 450 prophets of Baal.
Lexham English Bible
Then Elijah said to the people, "I alone am left a prophet of Yahweh, but the prophets of Baal are four hundred and fifty men.
Literal Translation
Then Elijah said to the people, I, I alone, remain a prophet of Jehovah; but the prophets of Baal are four hundred and fifty men.
Miles Coverdale Bible (1535)
The sayde Elias vnto the people: I onely am lefte a prophet of ye LORDE: but Baals prophetes are foure C. and fiftie me.
American Standard Version
Then said Elijah unto the people, I, even I only, am left a prophet of Jehovah; but Baal's prophets are four hundred and fifty men.
Bible in Basic English
Then Elijah said to the people, I, even I, am the only living prophet of the Lord; but Baal's prophets are four hundred and fifty men.
Bishop's Bible (1568)
Then saide Elias vnto the people [againe] I onely remayne a prophete of the Lorde: but Baals prophets are foure hundred and fiftie.
JPS Old Testament (1917)
Then said Elijah unto the people: 'I, even I only, am left a prophet of the LORD; but Baal's prophets are four hundred and fifty men.
King James Version (1611)
Then said Eliiah vnto the people, I, euen I onely remaine a Prophet of the Lord: but Baals prophets are foure hundred and fiftie men.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Eliu said to the people, I am left, the only one prophet of the Lord; and the prophets of Baal are four hundred and fifty men, and the prophets of the groves four hundred.
English Revised Version
Then said Elijah unto the people, I, even I only, am left a prophet of the LORD; but Baal’s prophets are four hundred and fifty men.
Berean Standard Bible
Then Elijah said to the people, "I am the only remaining prophet of the LORD, but Baal has four hundred and fifty prophets.
Young's Literal Translation
And Elijah saith unto the people, `I -- I have been left a prophet of Jehovah -- by myself; and the prophets of Baal [are] four hundred and fifty men;
Update Bible Version
Then Elijah said to the people, I, even I only, am left a prophet of Yahweh; but Baal's prophets are four hundred and fifty men.
Webster's Bible Translation
Then said Elijah to the people, I [even] I only, remain a prophet of the LORD; but Baal's prophet's [are] four hundred and fifty men.
World English Bible
Then said Elijah to the people, I, even I only, am left a prophet of Yahweh; but Baal's prophets are four hundred fifty men.
New King James Version
Then Elijah said to the people, "I alone am left a prophet of the LORD; but Baal's prophets are four hundred and fifty men.
New Living Translation
Then Elijah said to them, "I am the only prophet of the Lord who is left, but Baal has 450 prophets.
New Life Bible
Then Elijah said to the people, "I am the only man left who speaks for God. But here are 450 men who speak for Baal.
New Revised Standard
Then Elijah said to the people, "I, even I only, am left a prophet of the Lord ; but Baal's prophets number four hundred fifty.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said Elijah unto the people - I, am left, Yahweh's, only, prophet, - but, the prophets of Baal, are four hundred and fifty men.
Douay-Rheims Bible
And Elias said again to the people: I only remain a prophet of the Lord: but the prophets of Baal are four hundred and fifty men.
Revised Standard Version
Then Eli'jah said to the people, "I, even I only, am left a prophet of the LORD; but Ba'al's prophets are four hundred and fifty men.
THE MESSAGE
Then Elijah said, "I'm the only prophet of God left in Israel; and there are 450 prophets of Baal. Let the Baal prophets bring up two oxen; let them pick one, butcher it, and lay it out on an altar on firewood—but don't ignite it. I'll take the other ox, cut it up, and lay it on the wood. But neither will I light the fire. Then you pray to your gods and I'll pray to God . The god who answers with fire will prove to be, in fact, God." All the people agreed: "A good plan—do it!"
New American Standard Bible (1995)
Then Elijah said to the people, "I alone am left a prophet of the LORD, but Baal's prophets are 450 men.

Contextual Overview

21 Forsothe Elie neiyede to al the puple of Israel, and seide, Hou long halten ye in to twey partis? If the Lord is God, sue ye hym; forsothe if Baal is God, sue ye hym. And the puple answeride not o word to hym. 22 And Elie seide eft to the puple, Y dwellide aloone a prophete of the Lord; sotheli the prophetis of Baal ben foure hundrid and fifti, and the prophetis of woodis ben foure hundrid men. 23 Tweyne oxis be youun to us; and chese thei oon oxe, and thei schulen kitte in to gobetis, and schulen putte on trees, but putte thei not fier vndur; and Y schal make the tother oxe in to sacrifice, and Y schal putte on the trees, and Y schal not putte fier vnder. 24 Clepe ye the name of youre goddis, and Y schal clepe the name of my God; and the God that herith bi fier, be he God. And al the puple answeride, and seide, The resoun is best, `which resoun Elie spak. 25 Therfor Elie seide to the prophetis of Baal, Chese ye oon oxe to you, and make ye first, for ye ben the mo; and clepe ye the names of youre goddis, and putte ye not fier vnder. 26 And whanne thei hadden take the oxe, whom Elie yaf to hem, thei maden sacrifice, and clepiden the name of Baal, fro the morewtid `til to myddai, and seiden, Baal, here vs! And no vois was, nether ony that answerd; and thei skippiden ouer the auter, which thei hadden maad. 27 And whanne it was thanne myddai, Elie scornede hem, and seide, Crie ye with gretter vois, for Baal is youre god, and in hap he spekith with an other, ethir he is in a herborgerie, ether in weie, ether certis he slepith, that he be reisid. 28 Therfor thei crieden with greet vois, and thei kerueden hem silf with knyues and launcetis, bi her custom, til thei weren bisched with blood. 29 Sotheli after that mydday passide, and while thei prophesieden, the tyme cam, in which the sacrifice is wont to be offrid, nether vois was herd `of her goddis, nether ony answeride, nether perceyuede hem preiynge. 30 Elie seide to al the puple, Come ye to me. And whanne the puple cam to him, he arrayede the auter of the Lord, that was distried.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I only: 1 Kings 19:10, 1 Kings 19:14, 1 Kings 20:13, 1 Kings 20:32, 1 Kings 20:35, 1 Kings 20:38, 1 Kings 22:6-8, Romans 11:3

Baal's prophets: 1 Kings 18:19, 1 Kings 18:20, Matthew 7:13-15, 2 Timothy 4:3, 2 Timothy 4:4, 2 Peter 2:1-3

Reciprocal: Judges 5:3 - even I 2 Kings 10:18 - Ahab served Baal Jeremiah 2:8 - prophets Luke 10:2 - are

Cross-References

Genesis 18:1
Forsothe in the valei of Mambre the Lord apperide to Abraham, sittynge in the dore of his tabernacle, in thilke heete of the dai.
Genesis 18:2
And whanne he hadde reisid his iyen, thre men apperiden to hym, and stoden nyy hym. And whanne he hadde seyn hem, he ran fro the dore of his tabernacle in to the meting of hem, and he worschipide on erthe,
Genesis 18:16
Therfor whanne the men hadden risen fro thennus, thei dressiden the iyen ayens Sodom; and Abraham yede to gidre, ledynge hem forth.
Genesis 19:1
And tweyne aungels camen to Sodom in the euentide, while Loth sat in the yatis of the citee. And whanne he hadde seyn hem, he roos, and yede ayens hem, and worschipide lowe to erthe,
Psalms 106:23
And God seide, that he wolde leese hem; if Moises, his chosun man, hadde not stonde in the brekyng of his siyt. That he schulde turne awei his ire; lest he loste hem.
Jeremiah 15:1
And the Lord seide to me, Thouy Moises and Samuel stoden bifore me, my soule is not to this puple; caste thou hem out fro my face, and go thei out.
Jeremiah 18:20
Whether yuel is yoldun for good, for thei han diggid a pit to my soule; haue thou mynde, that Y stoode in thi siyt, to speke good for hem, and to turne awei thin indignacioun fro hem.
Ezekiel 22:30
And Y souyte of hem a man, that schulde sette an hegge bitwixe, and stonde set ayens me for the lond, that Y schulde not distrie it, and Y foond not.
Acts 7:55
But whanne Steuene was ful of the Hooli Goost, he bihelde in to heuene, and say the glorie of God, and Jhesu stondinge on the riythalf of the vertu of God.
1 Timothy 2:1
Therfor Y biseche first of alle thingis, that bisechingis, preieris, axyngis, doyngis of thankyngis, ben maad for alle men,

Gill's Notes on the Bible

Then said Elijah unto the people, I, even I only remain a prophet of the Lord,.... At least as he thought, all the rest being slain, as he supposed; however there were none present but himself:

but Baal's prophets are four hundred and fifty men; which were very great odds he had to contend with.

Barnes' Notes on the Bible

I, even I, only remain - He means, “I only remain in the exercise of the office of a prophet.” The others (Compare 1 Kings 18:4) had been forced to fly and hide themselves in dens and caves of the earth; their voices were silenced; they had not ventured to come to Carmel. Elijah contrasts his solitary appearance on the side of Yahweh at the great gathering with the crowd of those opposed to him.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Kings 18:22. I only, remain a prophet of the Lord — That is, I am the only prophet of God present, and can have but the influence of an individual; while the prophets of Baal are four hundred and fifty men! It appears that the queen's prophets, amounting to four hundred, were not at this great assembly; and these are they whom we meet with 1 Kings 22:6, and whom the king consulted relative to the battle at Ramoth-gilead.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile