Lectionary Calendar
Wednesday, May 14th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

1 Kings 2:23

Therfor kyng Salomon swoor bi the Lord, and seide, God do to me these thingis, and adde these thinges, for Adonie spak this word ayens his lijf.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abishag;   Adonijah;   Falsehood;   Fratricide;   Government;   Homicide;   Intercession;   Oath;   Shunammite;   Torrey's Topical Textbook - Altars;   Kings;   Punishments;   Widows;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Joab;   Bridgeway Bible Dictionary - Abishag;   Adonijah;   Bathsheba;   Solomon;   Charles Buck Theological Dictionary - Preaching;   Easton Bible Dictionary - Abishag;   Fausset Bible Dictionary - Abner;   Holman Bible Dictionary - Abishag;   Adonijah;   Court Systems;   Crimes and Punishments;   Hastings' Dictionary of the Bible - Abishag;   Adonijah;   Bathsheba;   Oaths;   Reuben;   Solomon;   Morrish Bible Dictionary - Abishag ;   Adonijah ;   Shimei ;   People's Dictionary of the Bible - Adonijah;   Talent;   Smith Bible Dictionary - Bath'-Sheba,;   Concubine;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Justice;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Heir;   Oath;   Kitto Biblical Cyclopedia - Abishag;   Adonijah;   The Jewish Encyclopedia - Abishag;   Bilhah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then King Solomon took an oath by the Lord: “May God punish me and do so severely if Adonijah has not made this request at the cost of his life.
Hebrew Names Version
Then king Shlomo swore by the LORD, saying, God do so to me, and more also, if Adoniyahu has not spoken this word against his own life.
King James Version
Then king Solomon sware by the Lord , saying, God do so to me, and more also, if Adonijah have not spoken this word against his own life.
English Standard Version
Then King Solomon swore by the Lord , saying, "God do so to me and more also if this word does not cost Adonijah his life!
New Century Version
Then King Solomon swore by the name of the Lord , saying, "May God punish me terribly if this doesn't cost Adonijah his life!
New English Translation
King Solomon then swore an oath by the Lord , "May God judge me severely, if Adonijah does not pay for this request with his life!
Amplified Bible
Then King Solomon swore by the LORD, saying, "May God do the same to me, and more also, if Adonijah has not requested this [deplorable] thing against his own life.
New American Standard Bible
Then King Solomon swore by the LORD, saying, "May God do so to me and more so, if Adonijah has not spoken this word against his own life!
Geneva Bible (1587)
Then King Salomon sware by the Lorde, saying, God doe so to me and more also, if Adoniiah hath not spoken this worde against his owne life.
Legacy Standard Bible
Then King Solomon swore by Yahweh, saying, "May God do so to me and more also, if Adonijah has not spoken this word against his own life.
Contemporary English Version
I swear in the name of the Lord that Adonijah will die because he asked for this! If he doesn't, I pray that God will severely punish me.
Complete Jewish Bible
Then King Shlomo swore by Adonai , "May God do terrible things to me and worse if Adoniyah hasn't condemned himself to death with this request!
Darby Translation
And king Solomon swore by Jehovah saying, God do so to me, and more also,—Adonijah has spoken this word against his own life!
Easy-to-Read Version
Then Solomon said, "By the Lord , I swear I'll make Adonijah pay for this with his life!
George Lamsa Translation
Then King Solomon swore by the LORD, saying, God do so to me, and more also, if Adonijah have not spoken this word against his own life.
Good News Translation
Then Solomon made a solemn promise in the Lord 's name, "May God strike me dead if I don't make Adonijah pay with his life for asking this!
Lexham English Bible
Then King Solomon swore by Yahweh, saying, "Thus may God do to me and thus may he add, if Adonijah hasn't spoken this thing at the expense of his life.
Literal Translation
And King Solomon swore by Jehovah, saying, So shall God do to me, and so shall He do more, if Adonijah has not spoken this word against his life.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the kynge sware by the LORDE, and sayde: God do this and that vnto me, Adonias shall haue spoken this agaynst his lyfe.
American Standard Version
Then king Solomon sware by Jehovah, saying, God do so to me, and more also, if Adonijah hath not spoken this word against his own life.
Bible in Basic English
Then King Solomon took an oath by the Lord, saying, May God's punishment be on me if Adonijah does not give payment for these words with his life.
Bishop's Bible (1568)
Then king Solomon sware by the Lord, saying: God do so and so to me, if Adonia haue not spoken this worde against his owne lyfe.
JPS Old Testament (1917)
Then king Solomon swore by the LORD, saying: 'God do so to me, and more also, if Adonijah have not spoken this word against his own life.
King James Version (1611)
Then king Solomon sware by the Lord, saying, God doe so to me, and more also, if Adoniiah haue not spoken this word against his owne life.
Brenton's Septuagint (LXX)
And king Solomon swore by the Lord, saying, God do so to me, and more also, if it be not that Adonias has spoken this word against his own life.
English Revised Version
Then king Solomon sware by the LORD, saying, God do so to me, and more also, if Adonijah have not spoken this word against his own life.
Berean Standard Bible
Then King Solomon swore by the LORD: "May God punish me, and ever so severely, if Adonijah has not made this request at the expense of his life.
Young's Literal Translation
And king Solomon sweareth by Jehovah, saying, `Thus doth God to me, and thus He doth add -- surely against his soul hath Adonijah spoken this word;
Update Bible Version
Then king Solomon swore by Yahweh, saying, God do so to me, and more also, if Adonijah has not spoken this word against his own life.
Webster's Bible Translation
Then king Solomon swore by the LORD, saying, God do so to me, and more also, if Adonijah hath not spoken this word against his own life.
World English Bible
Then king Solomon swore by Yahweh, saying, God do so to me, and more also, if Adonijah has not spoken this word against his own life.
New King James Version
Then King Solomon swore by the LORD, saying, "May God do so to me, and more also, if Adonijah has not spoken this word against his own life!
New Living Translation
Then King Solomon made a vow before the Lord : "May God strike me and even kill me if Adonijah has not sealed his fate with this request.
New Life Bible
Then King Solomon swore by the Lord, saying, "May God do so to me and more, if Adonijah has not asked for this against his own life.
New Revised Standard
Then King Solomon swore by the Lord , "So may God do to me, and more also, for Adonijah has devised this scheme at the risk of his life!
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then swore King Solomon by Yahweh, saying, - So, let God do to me, and, so, let him add, if, at the cost of his life, Adonijah hath not spoken this word.
Douay-Rheims Bible
Then king Solomon swore by the Lord, saying: So and so may God do to me, and add more, if Adonias hath not spoken this word against his own life.
Revised Standard Version
Then King Solomon swore by the LORD, saying, "God do so to me and more also if this word does not cost Adoni'jah his life!
THE MESSAGE
Then King Solomon swore under God , "May God do his worst to me if Adonijah doesn't pay for this with his life! As surely as God lives, the God who has set me firmly on the throne of my father David and has put me in charge of the kingdom just as he promised, Adonijah will die for this—today!"
New American Standard Bible (1995)
Then King Solomon swore by the LORD, saying, "May God do so to me and more also, if Adonijah has not spoken this word against his own life.

Contextual Overview

12 Forsothe Salomon sat on the trone of Dauid, his fadir, and his rewme was maad stidfast greetli. 13 And Adonye, sone of Agith, entride to Bersabee, modir of Salomon; and sche seide to hym, Whether thin entryng is pesible? And he answeride, It is pesible. 14 And he addide, A word of me is to thee. `To whom sche seide, Speke thou. 15 And he seide, Thou knowist that the rewme was myn, and al Israel purposide to make me in to king to hem; but the rewme is translatid, and is maad my brotheris; for of the Lord it is ordeyned to hym. 16 Now therfor Y preye of the oon axyng; schende thou not my face. And sche seide to hym, Speke thou. And he seide, Y preie, 17 that thou seie to Salomon the king; for he may not denye ony thing to thee; that he yyue to me Abisag of Sunam wijf. 18 And Bersabee seide, Wel, Y schal speke for thee to the kyng. 19 Therfor Bersabee cam to kyng Salomon, to speke to hym for Adonye; and the kyng roos ayens the comyng of hir, and worschipide hir, and `sat on his trone; and a trone was set to the modir of the kyng, and sche sat at his riyt side. 20 And sche seide to hym, Y preie of thee o litil axyng; schende thou not my face. And the kyng seide to hir, My modir, axe thou; for it is not leueful that Y turne awei thi face. 21 And sche seide, Abisag of Sunam be youun wijf to Adonye, thi brother.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

God: 1 Kings 20:10, Ruth 1:17, 1 Samuel 14:44, 2 Samuel 3:9, 2 Samuel 3:35, 2 Samuel 19:13, 2 Kings 6:31

if Adonijah: We have already seen, that the whole harem of an eastern monarch was a part of the regal succession - see note on 2 Samuel 16:23, and it was treason for a subject to claim any wife or virgin who had once formed a part of it. Solomon evidently considered the request of Adonijah in this light; and was convinced that he was still aiming to seize the crown, to which he considered this as one step. But it is very doubtful, how far the plea either of policy or state necessity can justify Solomon in thus embruing his hands in his brother's blood, whatever might have been his treasonable intentions or conduct.

spoken: Psalms 64:8, Psalms 140:9, Proverbs 18:6, Proverbs 18:7, Ecclesiastes 10:12, Luke 19:22

Reciprocal: Numbers 16:38 - sinners 2 Samuel 12:10 - the sword Proverbs 12:13 - wicked is snared by the transgression of his lips Proverbs 18:19 - brother Proverbs 20:2 - sinneth Habakkuk 2:10 - sinned

Cross-References

Genesis 2:8
Forsothe the Lord God plauntide at the bigynnyng paradis of likyng, wherynne he settide man whom he hadde formed.
Genesis 2:9
And the Lord God brouyte forth of the erthe ech tre fair in siyt, and swete to ete; also he brouyte forth the tre of lijf in the middis of paradis, and the tre of kunnyng of good and of yuel.
Genesis 29:14
Laban answeride, Thou art my boon and my fleisch. And aftir that the daies of o moneth weren fillid, Laban seide to him,
Judges 9:2
Speke ye to alle the men of Sichem, What is betere to you, that seuenti men, alle the sones of Gerobaal, be lordis of you, whether that o man be lord to you? and also biholde, for Y am youre boon, and youre fleisch.
2 Samuel 5:1
And alle the lynagis of Israel camen to Dauid, in Ebron, and seiden, Lo! we ben thi boon and thi fleisch.
2 Samuel 19:13
And seie ye to Amasa, Whether thou art not my boon and my fleisch? God do these thingis to me, and adde these thingis, if thou schalt not be maistir of chyualrye bifore me in al tyme aftir Joab.

Gill's Notes on the Bible

Then King Solomon sware by the Lord,.... To prevent his mother pressing him to have her petition granted:

saying, God do so to me, and more also; lay such and such evils upon me, and more than I care to express:

if Adonijah have not spoken this word against his own life; to his own prejudice, and even to the loss of his life; in which Solomon suggests it would issue, being a fresh overt act of treason; he knew, from what Bathsheba said, that this was his petition, and that he had spoken of this to her, and put her upon making it for him; and who no doubt related to Solomon the whole of the conversation that passed between them, and to which he seems to have some respect in his answer.

Barnes' Notes on the Bible

Against his own life - Adonijah had forfeited his life by his former conduct, and his pardon had been merely conditional 1 Kings 1:52.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile