the Week of Proper 11 / Ordinary 16
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Wycliffe Bible
1 Kings 22:16
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
But the king said to him, “How many times must I make you swear not to tell me anything but the truth in the name of the Lord?”
The king said to him, How many times shall I adjure you that you speak to me nothing but the truth in the name of the LORD?
And the king said unto him, How many times shall I adjure thee that thou tell me nothing but that which is true in the name of the Lord ?
But the king said to him, "How many times shall I make you swear that you speak to me nothing but the truth in the name of the Lord ?"
But Ahab said to Micaiah, "How many times do I have to tell you to speak only the truth to me in the name of the Lord ?"
The king said to him, "How many times must I make you solemnly promise in the name of the Lord to tell me only the truth?"
But the king [doubted him and] said to him, "How many times must I make you swear to tell me nothing but the truth in the name of the LORD?"
Then the king said to him, "How many times must I make you swear that you will tell me nothing but the truth in the name of the LORD?"
And the King said vnto him, How oft shall I charge thee, that thou tell me nothing but that which is true in the Name of the Lord?
Then the king said to him, "How many times must I make you swear that you will speak to me nothing but the truth in the name of Yahweh?"
"Micaiah, I've told you over and over to tell me the truth!" Ahab shouted. "What does the Lord really say?"
The king said to him, "How many times do I have to warn you to tell me nothing but the truth in the name of Adonai ?"
And the king said to him, How many times shall I adjure thee that thou tell me nothing but truth in the name of Jehovah?
But Ahab answered, "How many times do I have to tell you? Tell me the truth. What does the Lord say?"
And the king said to him, How many times shall I adjure you that you tell me nothing but that which is true in the name of the LORD?
But Ahab replied, "When you speak to me in the name of the Lord , tell the truth! How many times do I have to tell you that?"
Then the king said to him, "How many times must I make you swear that you shall not tell me anything but truth in the name of Yahweh?"
And the king said to him, How many times have I adjured you that you shall speak nothing to me but truth in the name of Jehovah?
But the kynge sayde vnto him agayne: I charge ye that thou saye no other thinge vnto me but the trueth, in the name of ye LORDE.
And the king said unto him, How many times shall I adjure thee that thou speak unto me nothing but the truth in the name of Jehovah?
Then the king said to him, Have I not, again and again, put you on your oath to say nothing to me but what is true in the name of the Lord?
And the king sayde vnto him: So and so many times do I charge thee that thou tell me nothing but that whiche is true, in the name of the Lorde.
And the king said unto him: 'How many times shall I adjure thee that thou speak unto me nothing but the truth in the name of the LORD?'
And the king said vnto him, How many times shall I adiure thee, that thou tell me nothing but that which is true, in the Name of the Lord ?
And the king said to him, How often shall I adjure thee, that thou speak to me truth in the name of the Lord?
And the king said unto him, How many times shall I adjure thee that thou speak unto me nothing but the truth in the name of the LORD?
But the king said to him, "How many times must I make you swear not to tell me anything but the truth in the name of the LORD?"
And the king saith unto him, `How many times am I adjuring thee that thou speak nothing unto me but truth in the name of Jehovah?'
And the king said to him, How many times shall I adjure you that you speak to me nothing but the truth in the name of Yahweh?
And the king said to him, How many times shall I adjure thee that thou tell me nothing but [that which is] true in the name of the LORD?
The king said to him, How many times shall I adjure you that you speak to me nothing but the truth in the name of Yahweh?
So the king said to him, "How many times shall I make you swear that you tell me nothing but the truth in the name of the LORD?"
But the king replied sharply, "How many times must I demand that you speak only the truth to me when you speak for the Lord ?"
Then the king said to him, "How many times must I tell you to speak nothing but the truth in the name of the Lord?"
But the king said to him, "How many times must I make you swear to tell me nothing but the truth in the name of the Lord ?"
And the king said unto him, How many times must, I, adjure thee, - that thou speak unto me nothing but truth, in the name of Yahweh?
But the king said to him: I adjure thee again and again, that thou tell me nothing but that which is true, in the name of the Lord.
But the king said to him, "How many times shall I adjure you that you speak to me nothing but the truth in the name of the LORD?"
"Not so fast," said the king. "How many times have I made you promise under oath to tell me the truth and nothing but the truth?"
Then the king said to him, "How many times must I adjure you to speak to me nothing but the truth in the name of the LORD?"
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
shall I adjure: Joshua 6:26, 1 Samuel 14:24, 2 Chronicles 18:15, Matthew 26:63, Mark 5:7, Acts 19:13
that thou tell: Jeremiah 42:3-6, Matthew 22:16, Matthew 22:17
Reciprocal: Leviticus 5:1 - hear 1 Samuel 3:17 - God 1 Samuel 15:16 - Stay Jeremiah 37:17 - Is there Jeremiah 38:14 - I will Ezekiel 33:7 - thou shalt 1 Thessalonians 5:27 - I charge
Cross-References
and Y schal make thee in to a greet folk, and Y schal blisse thee, and Y schal magnyfie thi name, and thou schalt be blessid;
Abraham reiside hise iyen, and he seiy `bihynde his bak a ram cleuynge bi hornes among breris, which he took, and offride brent sacrifice for the sone.
And he clepide the name of that place, The Lord seeth; wherfore it is seyd, til to dai, The Lord schal see in the hil.
Which he disposide to Abraham; and of his ooth to Isaac.
Y swoor in my silf, a word of riytfulnesse schal go out of my mouth, and it schal not turne ayen; for ech kne schal be bowid to me, and ech tunge schal swere.
For Y swoor bi my silf, seith the Lord, that Bosra schal be in to wildirnesse, and in to schenschipe, and in to forsakyng, and in to cursyng; and alle the citees therof schulen be in to euerlastynge wildirnessis.
The Lord of oostis swoor bi his soule, that Y schal fille thee with men, as with bruke, and a myry song schal be sungun on thee.
The Lord God swoor in his soule, seith the Lord God of oostis, Y wlate the pride of Jacob, and Y hate the housis of hym, and Y schal bitake the citee with hise dwelleris;
The greet ooth that he swoor to Abraham, oure fadir, to yyue hym silf to vs.
Gill's Notes on the Bible
And the king said unto him, how many times shall I adjure thee,.... Not that he had as yet adjured him at all, or not till now; but he asks him how often he must be obliged to do it; and now he adjures him once for all, that he might not be forced to repeat it:
that thou tell me nothing but that which is true in the name of the Lord? for he observed he did not speak in the name of the Lord before, and what he said was not in a serious but ludicrous manner, and not to be regarded as truth.