Lectionary Calendar
Saturday, April 11th, 2026
Saturday in Easter Week
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

1 Samuel 10:20

And Samuel settide to gidere alle the lynages of Israel, and lot felde on the lynage of Beniamyn.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Benjamin;   King;   Lot, the;   Mizpah;   Scofield Reference Index - Holy Spirit;   Torrey's Topical Textbook - Benjamin, Tribe of;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Saul;   Bridgeway Bible Dictionary - Benjamin;   Mizpah;   Samuel;   Saul, king of israel;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Samuel, First and Second, Theology of;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Prophet;   Easton Bible Dictionary - Divination;   Lot;   Fausset Bible Dictionary - Lot (2);   Holman Bible Dictionary - Lots;   Oracles;   Saul;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Magic, Divination, and Sorcery;   Samuel;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Lots;   People's Dictionary of the Bible - Mizpah;   Smith Bible Dictionary - Saul;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Government of the Hebrews;   Mizpah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Decision;   Intercession;   Israel, History of the People;   King;   Samuel;   Samuel, Books of;   Saul;   Urim and Thummim;   The Jewish Encyclopedia - Lots;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Samuel had all the tribes of Israel come forward, and the tribe of Benjamin was selected.
Hebrew Names Version
So Shemu'el brought all the tribes of Yisra'el near, and the tribe of Binyamin was taken.
King James Version
And when Samuel had caused all the tribes of Israel to come near, the tribe of Benjamin was taken.
Lexham English Bible
So Samuel brought near all the tribes of Israel, and the tribe of Benjamin was selected by lot.
English Standard Version
Then Samuel brought all the tribes of Israel near, and the tribe of Benjamin was taken by lot.
New Century Version
When Samuel gathered all the tribes of Israel, the tribe of Benjamin was picked.
New English Translation
Then Samuel brought all the tribes of Israel near, and the tribe of Benjamin was chosen by lot.
Amplified Bible
And when Samuel brought all the tribes of Israel near, the tribe of Benjamin was chosen by lot.
New American Standard Bible
So Samuel brought all the tribes of Israel forward; and the tribe of Benjamin was selected by lot.
Geneva Bible (1587)
And when Samuel had gathered together all the tribes of Israel, the tribe of Beniamin was taken.
Legacy Standard Bible
Thus Samuel brought all the tribes of Israel near, and the tribe of Benjamin was taken by lot.
Contemporary English Version
Samuel brought each tribe, one after the other, to the altar, and the Lord chose the Benjamin tribe.
Complete Jewish Bible
So Sh'mu'el had all the tribes come forward, and the tribe of Binyamin was chosen.
Darby Translation
And Samuel caused all the tribes of Israel to come near, and the tribe of Benjamin was taken.
Easy-to-Read Version
Samuel brought all the tribes of Israel near. Then Samuel began to choose the new king. First, the tribe of Benjamin was chosen.
George Lamsa Translation
And when Samuel had caused all the tribes of Israel to come near, the tribe of Benjamin was taken by lot.
Good News Translation
Then Samuel had each tribe come forward, and the Lord picked the tribe of Benjamin.
Literal Translation
And Samuel brought near all the tribes of Israel, and the tribe of Benjamin was taken.
Miles Coverdale Bible (1535)
Now whan Samuel had brought forth all the trybes of Israel, the trybe of BenIamin was taken.
American Standard Version
So Samuel brought all the tribes of Israel near, and the tribe of Benjamin was taken.
Bible in Basic English
So Samuel made all the tribes of Israel come near, and the tribe of Benjamin was taken.
Bishop's Bible (1568)
And when Samuel had assembled together all the tribes of Israel, the tribe of Beniamin was taken.
JPS Old Testament (1917)
So Samuel brought all the tribes of Israel near, and the tribe of Benjamin was taken.
King James Version (1611)
And when Samuel had caused all the tribes of Israel to come neere, the tribe of Beniamin was taken.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Samuel brought nigh all the tribes of Israel, and the tribe of Benjamin is taken by lot.
English Revised Version
So Samuel brought all the tribes of Israel near, and the tribe of Benjamin was taken.
Berean Standard Bible
Thus Samuel had all the tribes of Israel come forward, and the tribe of Benjamin was selected.
Young's Literal Translation
And Samuel bringeth near the whole tribes of Israel, and the tribe of Benjamin is captured,
Update Bible Version
So Samuel brought all the tribes of Israel near, and the tribe of Benjamin was taken.
Webster's Bible Translation
And when Samuel had caused all the tribes of Israel to come near, the tribe of Benjamin was taken.
World English Bible
So Samuel brought all the tribes of Israel near, and the tribe of Benjamin was taken.
New King James Version
And when Samuel had caused all the tribes of Israel to come near, the tribe of Benjamin was chosen.
New Living Translation
So Samuel brought all the tribes of Israel before the Lord , and the tribe of Benjamin was chosen by lot.
New Life Bible
When Samuel brought all the families of Israel near, the name of the family group of Benjamin was drawn.
New Revised Standard
Then Samuel brought all the tribes of Israel near, and the tribe of Benjamin was taken by lot.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, when Samuel had brought near all the tribes of Israel, then was taken the tribe of Benjamin.
Douay-Rheims Bible
And Samuel brought to him all the tribes of Israel, and the lot fell on the tribe of Benjamin.
Revised Standard Version
Then Samuel brought all the tribes of Israel near, and the tribe of Benjamin was taken by lot.
THE MESSAGE
After Samuel got all the tribes of Israel lined up, the Benjamin tribe was picked. Then he lined up the Benjamin tribe in family groups, and the family of Matri was picked. The family of Matri took its place in the lineup, and the name Saul, son of Kish, was picked. But when they went looking for him, he was nowhere to be found.
New American Standard Bible (1995)
Thus Samuel brought all the tribes of Israel near, and the tribe of Benjamin was taken by lot.

Contextual Overview

17 And Samuel clepide togidere the puple to the Lord in Masphat; 18 and he seide to the sones of Israel, The Lord God of Israel seith these thingis, Y ledde Israel out of the lond of Egipt, and Y delyuerede you fro the hond of Egipcians, and fro the hond of alle kyngis that turmentiden you. 19 Forsothe to day ye han caste awei youre Lord God, which aloone sauyde you fro alle youre yuelis and tribulaciouns; and ye seiden, Nay, but ordeyne thou a kyng on vs. Now therfor stonde ye bifor the Lord bi youre lynagis, and bi meynees. 20 And Samuel settide to gidere alle the lynages of Israel, and lot felde on the lynage of Beniamyn. 21 And he settide togidere the lynage of Beniamyn, and the meynees therof; and lot felde on the meynees of Mathri, and it cam `til to Saul, the son of Cys. Therfor thei souyten hym, and he was not foundun there. 22 And aftir these thingis thei counseliden the Lord, whether Saul schulde come thidur. And the Lord answeride, Lo! he is hid at hoom. 23 Therfor thei runnen, and token hym fro thennus; and he stood in the myddil of the puple, and was hiyere than al the puple fro the schulder and `aboue. 24 And Samuel seide to al the puple, Certis ye seen whom the Lord hath chose; for noon in al the puple is lijk hym. And al the puple cryede, and seide, Lyue the kyng! 25 Forsothe Samuel spak to the puple the lawe of rewme, and wroot in a book, and puttide vp bifor the Lord. And Samuel dilyuerede al the puple, ech man in to his hows; 26 but also Saul yede in to his hous in to Gabaath; and the part of the oost yede with hym, whose hertis God hadde touchid.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

caused: 1 Samuel 14:41, Joshua 7:16-18, Acts 1:24-26

Reciprocal: 1 Samuel 14:38 - Draw ye near 2 Samuel 3:19 - Benjamin Jonah 1:7 - and let

Cross-References

Genesis 10:1
These ben the generaciouns of the sones of Noe, Sem, Cham, and Jafeth. And sones weren borun to hem aftir the greet flood.
Genesis 10:6
Sotheli the sones of Cham weren Thus, and Mesraym, and Futh, and Chanaan.
Genesis 10:9
and he was a strong huntere of men bifore the Lord; of hym a prouerbe yede out, as Nemroth, a strong huntere bifore the Lord.

Gill's Notes on the Bible

And when Samuel had caused all the tribes to come near,.... The heads and representatives of them, to the place where the lots were cast:

the tribe of Benjamin was taken; the lot fell upon that tribe for the choice of a king out of it; not the tribe of, Reuben, who was the firstborn, nor the tribe of Judah, to whom the kingdom was promised, but the tribe of Benjamin, the least of all the tribes, and which sprung from the youngest son of Jacob, contrary, as it were probable, to the expectation of all.

Barnes' Notes on the Bible

Caused ... to come near ... was taken - The Hebrew phrases are exactly the same as in Joshua 7:16-17, where the King James Version renders the first has “brought.”


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile