Maundy Thursday
Click here to learn more!
Read the Bible
Wycliffe Bible
1 Samuel 17:3
Bible Study Resources
Concordances:
- ThompsonDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
The Philistines were standing on one hill, and the Israelites were standing on another hill with a ravine between them.
The Pelishtim stood on the mountain on the one side, and Yisra'el stood on the mountain on the other side: and there was a valley between them.
And the Philistines stood on a mountain on the one side, and Israel stood on a mountain on the other side: and there was a valley between them.
The Philistines were standing on the hill on one side and the army of Israel was standing on the hill on the other side with the valley between them.
And the Philistines stood on the mountain on the one side, and Israel stood on the mountain on the other side, with a valley between them.
The Philistines controlled one hill while the Israelites controlled another. The valley was between them.
The Philistines were standing on one hill, and the Israelites on another hill, with the valley between them.
The Philistines were standing on the mountain on one side and Israel was standing on the mountain on the other side, with the valley between them.
The Philistines were standing on the mountain on one side, while Israel was standing on the mountain on the other side, with the valley between them.
And the Philistims stoode on a mountaine on the one side, and Israel stoode on a mountaine on the other side: so a valley was betweene them.
Now the Philistines stood on the mountain on one side while Israel stood on the mountain on the other side, with the valley between them.
The P'lishtim occupied a position on one hill and Isra'el a position on another hill, with a valley between them.
And the Philistines stood on the mountain on the one side, and Israel stood on the mountain on the other side; and the ravine was between them.
The Philistines were on one hill. The Israelites were on the other hill. The valley was between them.
And the Philistines stood on a mountain on the one side and Israel stood on a mountain on the other side, and the valley was between them.
The Philistines lined up on one hill and the Israelites on another, with a valley between them.
And the Philistines stood on the mountain on this side , and Israel stood on the mountain on that side , and the valley between them.
And the Philistynes stode vpon a hyll on the one syde, and the Israelites vpon a hyll on the other syde, so that there was a valley betwene them.
And the Philistines stood on the mountain on the one side, and Israel stood on the mountain on the other side: and there was a valley between them.
The Philistines were stationed on the mountain on one side and Israel on the mountain on the other side: and there was a valley between them.
And the Philistines stoode on a mountaine on the one syde, and Israel stoode on a mountaine on the other syde, and there was a valley betweene them.
And the Philistines stood on the mountain on the one side, and Israel stood on the mountain on the other side; and there was a valley between them.
And the Philistines stood on a mountaine on the one side, and Israel stood on a mountaine on the other side: and there was a valley betweene them.
And the Philistines stand on the mountain on one side, and Israel stands on the mountain on the other side, and the valley was between them.
And the Philistines stood on the mountain on the one side, and Israel stood on the mountain on the other side: and there was a valley between them.
The Philistines stood on one hill and the Israelites stood on another, with the valley between them.
And the Philistines are standing on the mountain on this side, and the Israelites are standing on the mountain on that side, and the valley [is] between them.
And the Philistines stood on the mountain on the one side, and Israel stood on the mountain on the other side: and there was a valley between them.
And the Philistines stood on a mountain on the one side, and Israel stood on a mountain on the other side: and [there was] a valley between them.
The Philistines stood on the mountain on the one side, and Israel stood on the mountain on the other side: and there was a valley between them.
The Philistines stood on a mountain on one side, and Israel stood on a mountain on the other side, with a valley between them.
So the Philistines and Israelites faced each other on opposite hills, with the valley between them.
The Philistines stood on the mountain on one side while Israel stood on the mountain on the other side, with the valley between them.
The Philistines stood on the mountain on the one side, and Israel stood on the mountain on the other side, with a valley between them.
And, the Philistines, were standing near the hill on one side, and, the Israelites, were standing near the hill on the other side, - while, the valley, was between them.
And the Philistines stood on a mountain on the one side, and Israel stood on a mountain on the other side: and there was a valley between them.
And the Philistines stood on the mountain on the one side, and Israel stood on the mountain on the other side, with a valley between them.
The Philistines stood on the mountain on one side while Israel stood on the mountain on the other side, with the valley between them.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: 2 Samuel 21:21 - Shimeah
Cross-References
Abraham felde doun on his face, and leiyede in his hert, and seide, Gessist thou, whethir a sone schal be borun to a man of an hundrid yeer, and Sara of nynti yeer schal bere child?
And he seide to the Lord, Y wolde that Ismael lyue bifore thee.
Forsothe Abraham took Ismael, his sone, and alle the borun seruauntis of his hous, and alle which he hadde bouyte, alle the malis of alle men of his hous, and circumsidide the fleisch of her yerde, anoon in that dai, as the Lord comaundide him.
Abraham was of nynti yeer and nyne whanne he circumsidide the fleisch of his yeerd,
And the Lord seide, Y am God of thi fadir, God of Abraham, and God of Isaac, and God of Jacob. Moises hidde his face, for he durste not biholde ayens God.
And whanne this was herd, Moises and Aaron felden lowe to erthe, bifor al the multitude of the sones of Israel.
Whiche felden lowe on the face, and seiden, Strongeste God of the spiritis of al fleisch, whethir `thin yre schal be fers ayens alle men, for o man synneth?
Go ye awey fro the myddis of this multitude, also now Y schal do awey hem. And whanne thei laien in the erthe, Moises seide to Aaron,
Josue felde lowe to erthe, and worschipide, and seide, What spekith my Lord to his seruaunt?
And whanne the flawme of the auter stiede in to heuene, the aungel of the Lord stiede togidere in the flawme. And whanne Manue and his wijf hadden seyn this, thei felden lowe to erthe.
Gill's Notes on the Bible
And the Philistines stood on a mountain on the one side, and Israel stood on a mountain on the other side, e.] Before the Israelites are said to encamp in or by the valley but here they are said to take the higher ground, and face the Philistines, who were on a mountain or hill on the other side over against them, which Kimchi reconciles thus; the whole or the grand army lay encamped in the valley, and, they that were set in array, or the first ranks, the first battalion, ascended the mountain to meet the Philistines. Vatablus takes it to be the same mountain, that on one part of it the Philistines formed their first battalion, and the rest of the army was in the valley; and on the other part of the mountain the Israelites pitched their camp:
and there was a valley between them; the same as in the preceding verse.
Barnes' Notes on the Bible
(In the middle of the broad open valley 1 Samuel 17:2 is a deep trench 1 Samuel 17:3 with vertical sides, a valley within a valley: the sides and bed of the trench are strewn with water-worn pebbles. (Conder.))
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Samuel 17:3. The Philistines stood on a mountain — These were two eminences or hills, from which they could see and talk with each other.