Lectionary Calendar
Saturday, July 19th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

1 Samuel 2:11

And Helcana yede in to Ramatha, in to his hows; forsothe the child was seruaunt in the siyt of the Lord bifor the face of Ely the preest.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Barrenness;   Eli;   Elkanah;   Joy;   Ramah;   Samuel;   Thompson Chain Reference - Eli;   Samuel;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Hannah;   Samuel;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Ramathaim-Zophim;   Fausset Bible Dictionary - Rama;   Holman Bible Dictionary - High Priest;   Ramah;   Samuel;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Mary;   Priests and Levites;   Ramah;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Magnificat;   Morrish Bible Dictionary - Elkanah ;   Hannah ;   Ramah ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Eli;   Hannah;   Hophni;   People's Dictionary of the Bible - Eli;   Ramah;   Smith Bible Dictionary - El'kanah,;   Ra'mah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Samuel the Prophet;   International Standard Bible Encyclopedia - Elkanah;   Intercession;   Ramah;   Samuel;   Samuel, Books of;   Tabernacle;   The Jewish Encyclopedia - Berakot;   Elkanah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Elkanah went home to Ramah, but the boy served the Lord in the presence of the priest Eli.
Hebrew Names Version
Elkana went to Ramah to his house. The child did minister to the LORD before `Eli the Kohen.
King James Version
And Elkanah went to Ramah to his house. And the child did minister unto the Lord before Eli the priest.
Lexham English Bible
Then Elkanah went to Ramah, to his house. Now the boy was serving Yahweh in the presence of Eli the priest.
English Standard Version
Then Elkanah went home to Ramah. And the boy was ministering to the Lord in the presence of Eli the priest.
New Century Version
Then Elkanah went home to Ramah, but the boy continued to serve the Lord under Eli the priest.
New English Translation
Then Elkanah went back home to Ramah. But the boy was serving the Lord under the supervision of Eli the priest.
Amplified Bible
Elkanah [and his wife Hannah] returned to Ramah to his house. But the child [Samuel] served the LORD under the guidance of Eli the priest.
New American Standard Bible
Then Elkanah went to his home at Ramah. But the boy continued to attend to the service of the LORD before Eli the priest.
Geneva Bible (1587)
And Elkanah went to Ramah to his house, and the childe did minister vnto the Lord before Eli the Priest.
Legacy Standard Bible
Then Elkanah went to his home at Ramah. But the young boy ministered to Yahweh before Eli the priest.
Contemporary English Version
Elkanah and Hannah went back home to Ramah, but the boy Samuel stayed to help Eli serve the Lord .
Complete Jewish Bible
Elkanah went home to Ramah, while the child began ministering to Adonai under the direction of ‘Eli the cohen.
Darby Translation
And Elkanah went to Ramah to his house. And the boy ministered to Jehovah in the presence of Eli the priest.
Easy-to-Read Version
Elkanah and his family went home to Ramah, but the boy stayed in Shiloh and served the Lord under Eli the priest.
George Lamsa Translation
And Hilkanah and his wife Hannah returned to Ramtha to his house. And the boy Samuel ministered to the LORD before Eli the priest.
Good News Translation
Then Elkanah went back home to Ramah, but the boy Samuel stayed in Shiloh and served the Lord under the priest Eli.
Literal Translation
And Elkanah went to Ramah, to his house. And the child served Jehovah before Eli the priest.
Miles Coverdale Bible (1535)
Elcana wente his waye to Ramath vnto his house. And the childe became the LORDES mynister before Eli the prest.
American Standard Version
And Elkanah went to Ramah to his house. And the child did minister unto Jehovah before Eli the priest.
Bible in Basic English
Then Elkanah went to Ramah to his house. And the child became the servant of the Lord under the direction of Eli the priest.
Bishop's Bible (1568)
And Elkana went to Ramath to his house, and the lad dyd minister vnto the Lorde before Eli the priest.
JPS Old Testament (1917)
And Elkanah went to Ramah to his house. And the child did minister unto the LORD before Eli the priest.
King James Version (1611)
And Elkanah went to Ramah to his house, and the child did minister vnto the Lord before Eli the Priest.
Brenton's Septuagint (LXX)
and departed to Armathaim: and the child ministered in the presence of the Lord before Heli the priest.
English Revised Version
And Elkanah went to Ramah to his house. And the child did minister unto the LORD before Eli the priest.
Berean Standard Bible
Then Elkanah went home to Ramah, but the boy began ministering to the LORD before Eli the priest.
Young's Literal Translation
And Elkanah goeth to Ramath, unto his house, and the youth hath been serving Jehovah, [in] the presence of Eli the priest;
Update Bible Version
And Elkanah went to Ramah to his house. And the lad was ministering to Yahweh before Eli the priest.
Webster's Bible Translation
And Elkanah went to Ramah to his house. And the child ministered to the LORD before Eli the priest.
World English Bible
Elkanah went to Ramah to his house. The child did minister to Yahweh before Eli the priest.
New King James Version
Then Elkanah went to his house at Ramah. But the child ministered to the LORD before Eli the priest.
New Living Translation
Then Elkanah returned home to Ramah without Samuel. And the boy served the Lord by assisting Eli the priest.
New Life Bible
Elkanah went home to Ramah. But the boy served the Lord with Eli the religious leader.
New Revised Standard
Then Elkanah went home to Ramah, while the boy remained to minister to the Lord , in the presence of the priest Eli.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then went Elkanah to Ramah, unto his own house, - but, the boy, remained ministering unto Yahweh, before Eli the priest.
Douay-Rheims Bible
And Elcana went to Ramatha, to his house: but the child ministered in the sight of the Lord before the face of Heli the priest.
Revised Standard Version
Then Elka'nah went home to Ramah. And the boy ministered to the LORD, in the presence of Eli the priest.
THE MESSAGE
Elkanah went home to Ramah. The boy stayed and served God in the company of Eli the priest.
New American Standard Bible (1995)
Then Elkanah went to his home at Ramah. But the boy ministered to the LORD before Eli the priest.

Contextual Overview

11 And Helcana yede in to Ramatha, in to his hows; forsothe the child was seruaunt in the siyt of the Lord bifor the face of Ely the preest. 12 Forsothe the sones of Hely weren sones of Belial, 13 and knewen not the Lord, nether the office of preestis to the puple; but who euer hadde offrid sacrifice, the child of the preest cam, while the fleischis weren in sething, and he hadde a fleischhook with thre teeth in his hond; 14 and he sente it in to the `grete vessel of stoon, ethir in to the caudrun, ethir in to the pot, ethir in to the panne; and what euer thing the fleischhook reiside, the preest took to hym silf; so thei diden to al Israel of men comynge in to Silo. 15 Yhe bifor that `the sones of Hely brenten the ynnere fatnesse, the `child of the preest cam, and seyde to the offerere, Yyue `thou fleisch to me, that Y sethe to the preest; for Y schal not take of thee sodun fleisch, but raw. 16 And `the offrere seide to hym, The ynnere fatnesse be brent first to day bi the custom, and take thou to thee hou myche euer thi soule desirith. Whiche answeride, and seide to hym, Nay, for thou schalt yyue now; ellis Y schal take bi violence. 17 Therfor the synne of the children was ful greuouse bifor the Lord; for thei withdrowen men fro the `sacrifice of the Lord. 18 `Forsothe Samuel, a child gird with a lynnun clooth, mynystride bifor the face of the Lord. 19 And his moder made to hym a litil coote, which sche brouyte in daies ordeyned, and stiede with hir hosebonde, that he schulde offre a solempne offryng, and his auow. 20 And Heli blesside Helcana and his wijf; and Heli seide `to hym, The Lord yelde to thee seed of this womman, for the yifte which thou hast youe to the Lord. And thei yeden in to her place.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

minister: 1 Samuel 2:18, 1 Samuel 1:28, 1 Samuel 3:1, 1 Samuel 3:15

Reciprocal: 1 Samuel 1:22 - and there 1 Samuel 2:20 - General Acts 13:2 - they Philippians 3:19 - whose God Titus 1:6 - having Hebrews 11:32 - Samuel

Cross-References

Genesis 10:7
Forsothe the sones of Thus weren Saba, and Euila, and Sabatha, and Regma, and Sabatacha. The sones of Regma weren Saba, and Dadan.
Genesis 10:29
alle these weren the sones of Jectan.
Genesis 25:18
Forsothe he enhabitide fro Euila til to Sur, that biholdith Egipt, as me entrith in to Assiriens; he diede bifore alle his britheren.
1 Samuel 15:7
And Saul smoot Amalech fro Euila, til thou come to Sur, which is ayens Egipt.

Gill's Notes on the Bible

And Elkanah went to Ramah to his house,.... Of which see 1 Samuel 1:19. This was after he had offered the sacrifices at the feast, worshipped the Lord, and Hannah had delivered her prayer or song of praise, and both had committed Samuel to the care of Eli, and left him with him:

and the child did minister unto the Lord before Eli the priest; he not only read in the book of the law, but learned to sing the praises of God vocally, and to play upon an instrument of music used in the service of God in those times, and to light the lamps in the tabernacle, and open and shut the doors of it, and the like; which were suitable to his age, and which might not be quite so tender as some have thought; or this may respect some small beginnings in the ministry of the sanctuary, in which he gradually increased under the inspection, guidance, and instruction of Eli, which is meant by ministering before him; the Targum is,

"in the life of Eli the priest;''

he began his ministration before his death.

Barnes' Notes on the Bible

The word “minister” is used in three senses in Scripture:

(1) of the service or ministration of both priests and Levites rendered unto the Lord Exodus 28:35, Exodus 28:43 :

(2) of the ministrations of the Levites as rendered to the priests, to aid them in divine Service Numbers 3:6 :

(3) of any service or ministration, especially one rendered to a man of God, as that of Joshua to Moses Numbers 11:28.

The application of it to Samuel as ministering to the Lord before Eli the priest accords “most exactly” with Samuel’s condition as a Levite.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 2:11. And Elkanah went to Ramah — Immediately after the 10th verse, the Septuagint add, Και κατελιπεν αυτον εκει ενωπιον Κυριου· και απηλθεν εις Αραματαια, And she left him there before the Lord, and went unto Arimathea. Thus the Septuagint suppose that the song of Hannah was composed when she brought Samuel to present him to the Lord; and as soon as she had completed this fine ode, she delivered him into the hands of Eli the high priest, and the child entered immediately on his ministration, under the direction and instructions of Eli.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile