Lectionary Calendar
Monday, July 21st, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

1 Samuel 2:21

Therfor the Lord visitide Anna, and sche conseyuede, and childide thre sones and twei douytris. And the child Samuel was `magnyfied at the Lord.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Hannah;   Hophni;   Samuel;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Eli;   Hannah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Samuel, First and Second, Theology of;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Holman Bible Dictionary - Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Mary;   Priests and Levites;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Boyhood ;   Childhood;   Morrish Bible Dictionary - Hannah ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Hannah;   Hophni;   People's Dictionary of the Bible - Abner;   Eli;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Samuel the Prophet;   International Standard Bible Encyclopedia - Samuel;   Samuel, Books of;   The Jewish Encyclopedia - Triennial Cycle;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The Lord paid attention to Hannah’s need, and she conceived and gave birth to three sons and two daughters. Meanwhile, the boy Samuel grew up in the presence of the Lord.
Hebrew Names Version
The LORD visited Hannah, and she conceived, and bore three sons and two daughters. The child Shemu'el grew before the LORD.
King James Version
And the Lord visited Hannah, so that she conceived, and bare three sons and two daughters. And the child Samuel grew before the Lord .
Lexham English Bible
Yahweh took note of Hannah, and she conceived and gave birth to three sons and two daughters, while the young man Samuel grew up with Yahweh.
English Standard Version
Indeed the Lord visited Hannah, and she conceived and bore three sons and two daughters. And the boy Samuel grew in the presence of the Lord .
New Century Version
The Lord was kind to Hannah, so she became the mother of three sons and two daughters. And the boy Samuel grew up serving the Lord .
New English Translation
So the Lord graciously attended to Hannah, and she was able to conceive and gave birth to three sons and two daughters. The boy Samuel grew up at the Lord 's sanctuary.
Amplified Bible
And [the time came when] the LORD visited Hannah, so that she conceived and gave birth to three sons and two daughters. And the boy Samuel grew before the LORD.
New American Standard Bible
The LORD indeed visited Hannah, and she conceived and gave birth to three sons and two daughters. And the boy Samuel grew up before the LORD.
Geneva Bible (1587)
And the Lorde visited Hannah, so that she conceiued, & bare three sonnes, & two daughters. And the childe Samuel grewe before the Lord.
Legacy Standard Bible
Yahweh indeed visited Hannah; and she conceived and gave birth to three sons and two daughters. And the young boy Samuel grew before Yahweh.
Contemporary English Version
The Lord was kind to Hannah, and she had three more sons and two daughters. But Samuel grew up at the Lord 's house in Shiloh.
Complete Jewish Bible
So Adonai took notice of Hannah, and she conceived and bore three more sons and two daughters. Meanwhile, the boy Sh'mu'el grew in the presence of Adonai .
Darby Translation
So Jehovah visited Hannah, and she conceived, and bore three sons and two daughters. And the boy Samuel grew before Jehovah.
Easy-to-Read Version
The Lord was kind to Hannah, and she had three sons and two daughters. The boy Samuel grew up at the holy place near the Lord .
George Lamsa Translation
And the LORD blessed Hannah, and she conceived and bore three sons and two daughters. And the boy Samuel grew before the LORD.
Good News Translation
The Lord did bless Hannah, and she had three more sons and two daughters. The boy Samuel grew up in the service of the Lord .
Literal Translation
So Jehovah visited Hannah, and she conceived and bore three sons and two daughters. And the boy Samuel grew up with Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the LORDE vysited Anna, so that she coceaued and bare thre sonnes and two doughters: but the childe Samuel grewe vp with the LORDE.
American Standard Version
And Jehovah visited Hannah, and she conceived, and bare three sons and two daughters. And the child Samuel grew before Jehovah.
Bible in Basic English
And the Lord had mercy on Hannah and she gave birth to three sons and two daughters. And the young Samuel became older before the Lord.
Bishop's Bible (1568)
And the Lorde visited Hanna, so that she conceaued, and bare three sonnes, & two daughters: And the childe Samuel grew before the Lorde.
JPS Old Testament (1917)
So the LORD remembered Hannah, and she conceived, and bore three sons and two daughters. And the child Samuel grew before the LORD.
King James Version (1611)
And the Lord visited Hannah, so that shee conceiued, and bare three sonnes, and two daughters: and the child Samuel grew before the Lord.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord visited Anna, and she bore yet three sons, and two daughters. And the child Samuel grew before the Lord.
English Revised Version
And the LORD visited Hannah, and she conceived, and bare three sons and two daughters. And the child Samuel grew before the LORD.
Berean Standard Bible
So the LORD attended to Hannah, and she conceived and gave birth to three sons and two daughters. Meanwhile, the boy Samuel grew up in the presence of the LORD.
Young's Literal Translation
When Jehovah hath looked after Hannah, then she conceiveth and beareth three sons and two daughters; and the youth Samuel groweth up with Jehovah.
Update Bible Version
And Yahweh visited Hannah, and she became pregnant, and gave birth to three sons and two daughters. And the lad Samuel grew before Yahweh.
Webster's Bible Translation
And the LORD visited Hannah, so that she conceived, and bore three sons and two daughters. And the child Samuel grew before the LORD.
World English Bible
Yahweh visited Hannah, and she conceived, and bore three sons and two daughters. The child Samuel grew before Yahweh.
New King James Version
And the LORD visited Hannah, so that she conceived and bore three sons and two daughters. Meanwhile the child Samuel grew before the LORD.
New Living Translation
And the Lord blessed Hannah, and she conceived and gave birth to three sons and two daughters. Meanwhile, Samuel grew up in the presence of the Lord .
New Life Bible
And the Lord visited Hannah. She gave birth to three sons and two daughters. The boy Samuel grew up to serve the Lord.
New Revised Standard
And the Lord took note of Hannah; she conceived and bore three sons and two daughters. And the boy Samuel grew up in the presence of the Lord .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Yahweh visited Hannah, and she conceived, and bare three sons, and two daughters. Thus did the boy Samuel grow up with Yahweh.
Douay-Rheims Bible
And the Lord visited Anna, and she conceived, and bore three sons, and two daughters: and the child Samuel became great before the Lord.
Revised Standard Version
And the LORD visited Hannah, and she conceived and bore three sons and two daughters. And the boy Samuel grew in the presence of the LORD.
THE MESSAGE
God was most especially kind to Hannah. She had three more sons and two daughters! The boy Samuel stayed at the sanctuary and grew up with God .
New American Standard Bible (1995)
The LORD visited Hannah; and she conceived and gave birth to three sons and two daughters. And the boy Samuel grew before the LORD.

Contextual Overview

11 And Helcana yede in to Ramatha, in to his hows; forsothe the child was seruaunt in the siyt of the Lord bifor the face of Ely the preest. 12 Forsothe the sones of Hely weren sones of Belial, 13 and knewen not the Lord, nether the office of preestis to the puple; but who euer hadde offrid sacrifice, the child of the preest cam, while the fleischis weren in sething, and he hadde a fleischhook with thre teeth in his hond; 14 and he sente it in to the `grete vessel of stoon, ethir in to the caudrun, ethir in to the pot, ethir in to the panne; and what euer thing the fleischhook reiside, the preest took to hym silf; so thei diden to al Israel of men comynge in to Silo. 15 Yhe bifor that `the sones of Hely brenten the ynnere fatnesse, the `child of the preest cam, and seyde to the offerere, Yyue `thou fleisch to me, that Y sethe to the preest; for Y schal not take of thee sodun fleisch, but raw. 16 And `the offrere seide to hym, The ynnere fatnesse be brent first to day bi the custom, and take thou to thee hou myche euer thi soule desirith. Whiche answeride, and seide to hym, Nay, for thou schalt yyue now; ellis Y schal take bi violence. 17 Therfor the synne of the children was ful greuouse bifor the Lord; for thei withdrowen men fro the `sacrifice of the Lord. 18 `Forsothe Samuel, a child gird with a lynnun clooth, mynystride bifor the face of the Lord. 19 And his moder made to hym a litil coote, which sche brouyte in daies ordeyned, and stiede with hir hosebonde, that he schulde offre a solempne offryng, and his auow. 20 And Heli blesside Helcana and his wijf; and Heli seide `to hym, The Lord yelde to thee seed of this womman, for the yifte which thou hast youe to the Lord. And thei yeden in to her place.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

visited: 1 Samuel 1:19, 1 Samuel 1:20, Genesis 21:1, Luke 1:68

grew: 1 Samuel 2:26, 1 Samuel 3:19, Judges 13:24, Luke 1:80, Luke 2:40, Luke 2:52

Reciprocal: Genesis 29:31 - he opened Genesis 48:9 - my sons Ruth 1:6 - visited 1 Samuel 2:20 - General Psalms 107:41 - maketh Psalms 127:3 - children Ecclesiastes 6:3 - a man Luke 1:13 - thy prayer Luke 1:25 - hath

Cross-References

Genesis 15:12
And whanne the sunne was gon doun, drede felde on Abram, and a greet hidousenesse and derk asaylide him.
1 Samuel 26:12
Dauid took the spere, and the cuppe of watir, that was at the heed of Saul, and thei yeden forth, and no man was that siy, and vndirstood, and wakide, but alle men slepten; for the sleep of the Lord `hadde feld on hem.
Job 4:13
In the hidousnesse of `nyytis siyt, whanne heuy sleep is wont to occupie men,
Job 33:15
God spekith bi a dreem in the visioun of nyyt, whanne sleep fallith on men, and thei slepen in the bed.
Proverbs 19:15
Slouth bringith in sleep; and a negligent soule schal haue hungur.
Daniel 8:18
And whanne he spak to me, Y slood doun `plat to the erthe. And he touchide me, and settide me in my degree.

Gill's Notes on the Bible

And the Lord visited Hannah,.... In a way of mercy, approving and confirming the blessing of Eli; or rather granting the blessing he prayed for, by giving her power to conceive, bear, and bring forth children, as the following words explain it:

so that she conceived and bare three sons and two daughters; whereby the prophecy of Hannah was fulfilled, 1 Samuel 2:5, and was no doubt matter of great joy to her, though of these children we nowhere else read, nor even of their names. Josephus s says, Elkanah had other sons by Hannah, and three daughters; which agrees not with the text:

and the child Samuel grew before the Lord: in age and stature, in grace and goodness, and improved much in the worship and service of God, both in the theory and practice of it; or became great with him, high in his esteem and favour, and was blessed with much of his presence, and with large gifts of his grace.

s Antiqu. l. 5. c. 10. sect. 3.

Barnes' Notes on the Bible

See the marginal references. The words “before the” Lord have special reference to his residence at the tabernacle.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile