Lectionary Calendar
Thursday, April 9th, 2026
Thursday in Easter Week
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

1 Samuel 23:20

Now therfor come thou doun, as thi soule desiride, that thou schuldist come doun; forsothe it schal be oure, that we bitake hym in to the hondis of the kyng.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - David;   Malice;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Fausset Bible Dictionary - Ziph (1);   Holman Bible Dictionary - Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Saul;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Rock;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Now, whenever the king wants to come down, let him come down. Our part will be to hand him over to the king.”
Hebrew Names Version
Now therefore, O king, come down, according to all the desire of your soul to come down; and our part shall be to deliver him up into the king's hand.
King James Version
Now therefore, O king, come down according to all the desire of thy soul to come down; and our part shall be to deliver him into the king's hand.
Lexham English Bible
So then, O king, whenever you want to come down, come down, and it will be for us to deliver him into the hand of the king."
English Standard Version
Now come down, O king, according to all your heart's desire to come down, and our part shall be to surrender him into the king's hand."
New Century Version
Now, our king, come down anytime you want. It's our duty to hand David over to you."
New English Translation
Now at your own discretion, O king, come down. Delivering him into the king's hand will be our responsibility."
Amplified Bible
"Now then, O king, come down [to Ziph] in accordance with all your heart's desire to do so [and capture him]; and our part shall be to hand him over to the king."
New American Standard Bible
"Now then, O king, come down, since you fully desire to do so; and our part shall be to hand him over to the king."
Geneva Bible (1587)
Nowe therefore, O King, come downe according to all that thine heart can desire, and our part shall be to deliuer him into the Kinges handes.
Legacy Standard Bible
So now, O king, according to all the desire of your soul to come down, come down here; and our part shall be to surrender him into the king's hand."
Contemporary English Version
If you come, we will help you catch him."
Complete Jewish Bible
So now, king, since you've wanted so much to come down, come down! Our part will be to turn him over to you."
Darby Translation
And now, O king, come down according to all the desire of thy soul to come down; and it will be for us to deliver him up into the king's hand.
Easy-to-Read Version
Now, King, come down any time you want. It is our duty to give David to you."
George Lamsa Translation
Now therefore, come down against us according to all the desire of your soul, and we shall deliver him into the kings hand.
Good News Translation
We know, Your Majesty, how much you want to capture him; so come to our territory, and we will make sure that you catch him."
Literal Translation
And now, come down according to all the desires of your soul, O king. Come down, and our duty is to deliver him up into the king's hand.
Miles Coverdale Bible (1535)
Let the kynge come downe now therfore acordinge to all the desyre of his hert, and we wyll delyuer him in to the kynges hande.
American Standard Version
Now therefore, O king, come down, according to all the desire of thy soul to come down; and our part shall be to deliver him up into the king's hand.
Bible in Basic English
So now, O king, have your soul's desire and come down, and we, for our part, will give him up into the king's hands.
Bishop's Bible (1568)
Nowe therfore O king, thou mayest come downe according to all the lust of thy soule, and our part shalbe to deliuer him into the kinges hande.
JPS Old Testament (1917)
Now therefore, O king, come down, according to all the desire of thy soul to come down; and our part shall be to deliver him up into the king's hand.'
King James Version (1611)
Now therefore, O king, come downe according to all the desire of thy soule to come downe, and our part shall be to deliuer him into the kings hand.
Brenton's Septuagint (LXX)
And now according to all the king’s desire to come down, let him come down to us; they have shut him up into the hands of the king.
English Revised Version
Now therefore, O king, come down, according to all the desire of thy soul to come down; and our part shall be to deriver him up into the king’s hand.
Berean Standard Bible
Now, O king, come down whenever your soul desires, and we will be responsible for delivering him into your hands."
Young's Literal Translation
And, now, by all the desire of thy soul, O king, to come down, come down, and ours [is] to shut him up into the hand of the king.'
Update Bible Version
Now therefore, O king, come down, according to all the desire of your soul to come down; and our part shall be to deliver him up into the king's hand.
Webster's Bible Translation
Now therefore, O king, come down according to all the desire of thy soul to come down; and our part [shall be] to deliver him into the king's hand.
World English Bible
Now therefore, O king, come down, according to all the desire of your soul to come down; and our part shall be to deliver him up into the king's hand.
New King James Version
Now therefore, O king, come down according to all the desire of your soul to come down; and our part shall be to deliver him into the king's hand."
New Living Translation
Come down whenever you're ready, O king, and we will catch him and hand him over to you!"
New Life Bible
Now come, O king, as you desire to come. And we will give David into the king's hand."
New Revised Standard
Now, O king, whenever you wish to come down, do so; and our part will be to surrender him into the king's hand."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, therefore, according to all the desire of thy soul O king, to come down, come! and, ours, will it be to surrender him into the hand of the king.
Douay-Rheims Bible
Now therefore come down, as thy soul hath desired to come down: and it shall be our business to deliver him into the king’s hands.
Revised Standard Version
Now come down, O king, according to all your heart's desire to come down; and our part shall be to surrender him into the king's hand."
New American Standard Bible (1995)
"Now then, O king, come down according to all the desire of your soul to do so; and our part shall be to surrender him into the king's hand."

Contextual Overview

19 Forsothe men of Ziph stieden to Saul in Gabaa, and seiden, Lo! whether not Dauid is hid at vs in the sikireste places of the wode, in the hille of Achille, which is at the riyt syde of deseert? 20 Now therfor come thou doun, as thi soule desiride, that thou schuldist come doun; forsothe it schal be oure, that we bitake hym in to the hondis of the kyng. 21 And Saul seide, Blessid be ye of the Lord, for ye sorewiden `for my stide. 22 Therfor, Y preie, go ye, and make redi more diligentli, and do ye more curiousli ether intentifli, and biholde ye swiftly, where his foot is, ethir who siy hym there, where ye seiden; for he thenkith on me, that felli Y aspie hym. 23 Biholde ye, and se alle his hidyng places, in whiche he is hid, and turne ye ayen to me at a certeyn thing, that Y go with you; that if he closith hym silf yhe in to erthe, Y schal seke hym with alle the thousyndis of Juda. 24 And thei risiden, and yeden in to Ziph bifor Saul. Forsothe Dauid and hise men weren in the deseert of Maon, in the feldi places, at the riyt half of Jesymyth. 25 Therfor Saul yede and hise felowis to seke Dauid, and it was teld to Dauid; and anoon he yede doun to the stoon, and lyuyde in the deseert of Maon; and whanne Saul hadde herd this, he pursuede Dauid in the deseert of Maon. 26 And Saul yede and hise men at the side of the hil `on o part; forsothe Dauid and hise men weren in the side of the hil on the tother part; sotheli Dauid dispeiride, that he myyte ascape fro the face of Saul. And so Saul and hise men cumpassiden bi the maner of a coroun Dauid and hise men, that thei schulden take hem. 27 And a messanger cam to Saul, and seide, Haste thou, and come, for Filisteis han spred hem silf on the lond. 28 Therfor Saul turnede ayen, and ceesside to pursue Dauid; and yede ayens the comyng of Filisteis. For this thing thei clepen that place the Stoon Departynge.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

all the desire: Deuteronomy 18:6, 2 Samuel 3:21, Psalms 112:10, Proverbs 11:23

our part: 1 Kings 21:11-14, 2 Kings 10:5-7, Psalms 54:3, Proverbs 29:26

Reciprocal: Psalms 31:13 - while Psalms 62:9 - Surely Psalms 119:95 - wicked Psalms 142:4 - refuge Proverbs 24:15 - Lay

Cross-References

Genesis 23:7
And Abraham roos, and worschipide the puple of the lond, that is, the sones of Heth.
Genesis 23:10
Forsothe Efron dwellide in the myddis of the sones of Heth. And Efron answerde to Abraham, while alle men herden that entriden bi the yate of that citee,
Genesis 23:14
And Efron answerde, My lord,
Genesis 25:9
And Ysaac and Ismael, his sones, birieden him in the double denne, which is set in the feeld of Efron, sone of Seor Ethei,
Genesis 50:5
and seide, Lo! Y die, thou schalt birie me in my sepulcre which Y diggide to me in the lond of Canaan; therfor Y schal stie that Y birie my fadir, and Y schal turne ayen.
Genesis 50:13
and thei baren hym in to the lond of Canaan, and thei birieden hym in the double denne, which denne with the feeld Abraham hadde bouyt of Effron Ethei, ayens the face of Mambre, into possessioun of sepulcre.
2 Samuel 24:24
To whom the king answeride, and seide, Not as thou wolt, but Y schal bie of thee for prijs, and Y schal not offre to `my Lord God brent sacrifices youun freli. Therfor Dauid bouyte the corn floor [Note: for vi. hundrid siclis of gold, in the firste book of Paralip. xxi. co. ], and `he bouyte oxis for fifti siclis of siluer.
2 Kings 21:18
And Manasses slepte with hise fadris, and was biried in the gardyn of his hows, in the gardyn of Azam; and Amon, his sone, regnyde for hym.

Gill's Notes on the Bible

Now therefore, O king, come down,.... From Gibeah to Ziph, and the wilderness of it, where David was:

according to all the desires of thy soul to come down; to seize such a prey which he was greatly desirous of, and of nothing more so than of that according to Abarbinel, the sense is, that the thing was ready in whatever way he should desire it; if he chose to come down himself, and lay hold on him, they invite him to come down; but if he did not choose to come down himself, they would seize him, and bring him to him, and deliver him up into his hand, and so he would be under no necessity of going down after him:

and our part [shall be] to deliver him into the king's hand; this we will take upon us to do, and save the king the trouble of coming down.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile