Lectionary Calendar
Wednesday, July 30th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

1 Samuel 3:4

And the Lord clepide Samuel; and he answeride and seide, Lo!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Call;   Minister, Christian;   Prophets;   Samuel;   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Children;   Home;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Samuel;   Stories for Children;   Torrey's Topical Textbook - Prophets;   Visions;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Samuel;   Bridgeway Bible Dictionary - Vision;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Prophet, Prophetess, Prophecy;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Fausset Bible Dictionary - Number;   Holman Bible Dictionary - Haggith;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Vision;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Boyhood ;   Call, Calling;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Hophni;   Lamp;   Ulai;   People's Dictionary of the Bible - Eli;   Smith Bible Dictionary - Sam'uel;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Samuel the Prophet;   The Jewish Encyclopedia - Abijah;   Dreams;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then the Lord called Samuel, and he answered, “Here I am.”
Hebrew Names Version
that the LORD called Shemu'el; and he said, Here am I.
King James Version
That the Lord called Samuel: and he answered, Here am I.
Lexham English Bible
Then Yahweh called out to Samuel and he said, "Here I am!"
English Standard Version
Then the Lord called Samuel, and he said, "Here I am!"
New Century Version
Then the Lord called Samuel, and Samuel answered, "I am here!"
New English Translation
The Lord called to Samuel, and he replied, "Here I am!"
Amplified Bible
that the LORD called Samuel, and he answered, "Here I am."
New American Standard Bible
that the LORD called Samuel; and he said, "Here I am."
Geneva Bible (1587)
Then the Lorde called Samuel: and hee said, Here I am.
Legacy Standard Bible
that Yahweh called Samuel; and he said, "Here I am."
Contemporary English Version
when the Lord called out Samuel's name. "Here I am!" Samuel answered.
Complete Jewish Bible
Adonai called, "Sh'mu'el!" and he answered, "Here I am."
Darby Translation
that Jehovah called to Samuel. And he said, Here am I.
Easy-to-Read Version
The Lord called Samuel, and Samuel answered, "Here I am."
George Lamsa Translation
And the LORD called Samuel; and he answered, Here I am.
Good News Translation
the Lord called Samuel. He answered, "Yes, sir!"
Literal Translation
And Jehovah called to Samuel. And he said, Behold me.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the LORDE called Samuel. He answered: Beholde, here am I.
American Standard Version
that Jehovah called Samuel: and he said, Here am I.
Bible in Basic English
The voice of the Lord said Samuel's name; and he said, Here am I.
Bishop's Bible (1568)
And the Lorde called Samuel. And he aunswered, I am here.
JPS Old Testament (1917)
that the LORD called Samuel; and he said: 'Here am I.'
King James Version (1611)
That the Lord called Samuel, and he answered, Here am I.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord called, Samuel, Samuel; and he said, Behold, here am I.
English Revised Version
that the LORD called Samuel: and he said, Here am I.
Berean Standard Bible
Then the LORD called to Samuel, and he answered, "Here I am."
Young's Literal Translation
and Jehovah calleth unto Samuel, and he saith, `Here [am] I.'
Update Bible Version
that Yahweh called Samuel; and he said, Here I am.
Webster's Bible Translation
That the LORD called Samuel: and he answered, Here [am] I.
World English Bible
that Yahweh called Samuel; and he said, Here am I.
New King James Version
that the LORD called Samuel. And he answered, "Here I am!"
New Living Translation
Suddenly the Lord called out, "Samuel!" "Yes?" Samuel replied. "What is it?"
New Life Bible
Then the Lord called Samuel, and Samuel said, "Here I am."
New Revised Standard
Then the Lord called, "Samuel! Samuel!" and he said, "Here I am!"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
that Yahweh called unto Samuel, and he said - Behold me!
Douay-Rheims Bible
And the Lord called Samuel. And he answered: Here am I.
Revised Standard Version
Then the LORD called, "Samuel! Samuel!" and he said, "Here I am!"
THE MESSAGE
Then God called out, "Samuel, Samuel!" Samuel answered, "Yes? I'm here." Then he ran to Eli saying, "I heard you call. Here I am." Eli said, "I didn't call you. Go back to bed." And so he did.
New American Standard Bible (1995)
that the LORD called Samuel; and he said, "Here I am."

Contextual Overview

1 Forsothe the child Samuel `mynystride to the Lord bifor Heli, and the word of the Lord was preciouse; in tho daies was noon opyn reuelacioun. 2 Therfor it was doon in a dai, Heli lay in his bed, and hise iyen dasewiden, and he myyte not se the lanterne of God, bifor that it was quenchid. 3 Forsothe Samuel slepte in the temple of the Lord, where the ark of God was. 4 And the Lord clepide Samuel; and he answeride and seide, Lo! 5 Y. And he ran to Hely, and seide to hym, Lo! Y; for thou clepidist me. Which Hely seide, Y clepide not thee; turne thou ayen and slepe. 6 And he yede and slepte. And the Lord addide eft to clepe Samuel; and Samuel roos, and yede to Hely, and seide, Lo! Y; for thou clepidist me. And Heli answeride, Y clepide not thee, my sone; turne thou ayen and slepe. 7 Forsothe Samuel knew not yit the Lord, nether the `word of the Lord was shewid to hym. 8 And the Lord addide, and clepide yit Samuel the thridde tyme; `which Samuel roos and yede to Heli, 9 and seide, Lo! Y; for thou clepidist me. Therfor Heli vndirstood, that the Lord clepide the child; and Heli seide to Samuel, Go and slepe; and if he clepith thee aftirward, thou schalt seie, Speke thou, Lord, for thi seruaunt herith. Therfor Samuel yede and slepte in his place. 10 And the Lord cam, and stood, and clepide as he hadde clepid the secunde tyme, Samuel, Samuel. And Samuel seide, Speke thou, Lord, for thi seruaunt herith.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

called Samuel: Genesis 22:1, Exodus 3:4, Psalms 99:6, Acts 9:4, 1 Corinthians 12:6-11, 1 Corinthians 12:28, Galatians 1:15, Galatians 1:16

Reciprocal: Genesis 28:16 - and I Genesis 31:11 - Here am I Genesis 37:13 - Here am I Genesis 46:2 - Jacob Leviticus 24:2 - that they 1 Samuel 3:10 - as at other 1 Samuel 3:21 - the word Isaiah 58:9 - Here Matthew 11:25 - and hast Acts 9:5 - Who Acts 9:10 - Behold

Cross-References

Genesis 3:13
And the Lord seide to the womman, Whi didist thou this thing? Which answerde, The serpent disseyued me, and Y eet.
Deuteronomy 29:19
and whanne he hath herd the wordis of this ooth, he blesse hym silf in his herte, and seie, Pees schal be to me, and Y schal go in the schrewidnesse of myn herte; and lest the drunkun take the thirsti,
2 Kings 1:4
For which thing the Lord seith these thingis, Thou schalt not go doun of the bed, on which thou stiedist.
2 Kings 1:6
And thei answeriden to hym, A man mette vs, and seide to vs, Go ye, turne ye ayen to the kyng, that sente you; and ye schulen seie to him, The Lord seith these thingis, Whether for God was not in Israel, thou sendist, that Belzebub, god of Acharon, be counselid? Therfor thou schalt not go doun of the bed, on which thou stiedist, but thou schalt die bi deeth.
2 Kings 1:16
and he spak to the kyng, The Lord seith thes thingis, For thou sentist messangeris to counsele Belzebub, god of Acharon, as if no God were in Israel, of whom thow myytist axe a word; therfor thou schalt not go doun of the bed, on which thou stiedist, but thou schalt die bi deeth.
2 Kings 8:10
And Elisee seide, Go thou, and seye to hym, Thou schalt be heelid; forsothe the Lord schewide to me that he schal die bi deth.
Psalms 10:11
For he seide in his herte, God hath foryete; he hath turned awei his face, that he se not in to the ende.
2 Corinthians 2:11
that we be not disseyued of Sathanas; for we knowen hise thouytis.
2 Corinthians 11:3
But Y drede, lest as the serpent disseyuede Eue with his sutil fraude, so youre wittis ben corrupt, and fallen doun fro the symplenesse that is in Crist.
1 Timothy 2:14
and Adam was not disseyued, but the womman was disseyued, in breking of the lawe.

Gill's Notes on the Bible

That the Lord called Samuel,.... By a voice which came forth from the most holy place, from between the cherubim, the seat of the divine Majesty:

and he answered, here am I; which was not intended to declare the place where he was, but to express his readiness and cheerfulness to do any thing that was required of him.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 3:4. The Lord called Samuel — The voice probably came from the holy place, near to which Eli and Samuel were both lying.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile