Lectionary Calendar
Thursday, April 9th, 2026
Thursday in Easter Week
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

1 Samuel 9:25

And thei camen doun fro the hiy place in to the citee; and Samuel spak with Saul in the soler, and Saul `araiede a bed in the soler, and slepte.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - House;   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Children;   Home;   Housetops;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Stories for Children;   Torrey's Topical Textbook - Houses;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - House;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - House;   Holman Bible Dictionary - High Place;   Hastings' Dictionary of the Bible - High Place, Sanctuary;   House;   Israel;   Sacrifice and Offering;   Samuel;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - House (2);   Morrish Bible Dictionary - High Place;   House;   People's Dictionary of the Bible - Dwelling;   Smith Bible Dictionary - House;   Saul;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Houses;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   The Jewish Encyclopedia - High Place;   House;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Afterward, they went down from the high place to the city, and Samuel spoke with Saul on the roof.
Hebrew Names Version
When they were come down from the high place into the city, he talked with Sha'ul on the housetop.
King James Version
And when they were come down from the high place into the city, Samuel communed with Saul upon the top of the house.
Lexham English Bible
When they came down from the high place to the town, he spoke with Saul on the roof.
English Standard Version
And when they came down from the high place into the city, a bed was spread for Saul on the roof, and he lay down to sleep.
New Century Version
After they finished eating, they came down from the place of worship and went to the town. Then Samuel talked with Saul on the roof of his house.
New English Translation
When they came down from the high place to the town, Samuel spoke with Saul on the roof.
Amplified Bible
When they came down from the high place into the city, Samuel spoke with Saul on the roof [of his house].
New American Standard Bible
When they came down from the high place into the city, Samuel spoke with Saul on the roof.
Geneva Bible (1587)
And when they were come downe from the hie place into the citie, he communed with Saul vpon the top of the house.
Legacy Standard Bible
Then they came down from the high place into the city, and Samuel spoke with Saul on the roof.
Contemporary English Version
they went down from the place of worship and back into town. A bed was set up for Saul on the flat roof of Samuel's house,
Complete Jewish Bible
On coming down from the high place to the city, he spoke with Sha'ul on the roof.
Darby Translation
And they came down from the high place into the city, and he spoke with Saul upon the roof.
Easy-to-Read Version
After they finished eating, they came down from the place for worship and went back to town. Samuel made a bed for Saul on the roof,
George Lamsa Translation
And when they were come down from the high place into the city, Samuel conversed with Saul upon the roof.
Good News Translation
When they went down from the place of worship to the town, they fixed up a bed for Saul on the roof,
Literal Translation
And they came down from the high place to the city. And he spoke with Saul on the roof.
Miles Coverdale Bible (1535)
And whan they were gone downe from the hye place vnto the cite, he talked with Saul in the chamber.
American Standard Version
And when they were come down from the high place into the city, he communed with Saul upon the housetop.
Bible in Basic English
And when they had come down from the high place into the town, where a bed was made ready for Saul, he went to rest.
Bishop's Bible (1568)
And when they were come downe fro the hyghe place into the citie, Samuel communed with Saul vpon the top of the house.
JPS Old Testament (1917)
And when they were come down from the high place into the city, he spoke with Saul upon the housetop.
King James Version (1611)
And when they were come downe from the high place into the citie, Samuel communed with Saul vpon the top of the house.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he went down from Bama into the city; and they prepared a lodging for Saul on the roof, and he lay down.
English Revised Version
And when they were come down from the high place into the city, he communed with Saul upon the housetop.
Berean Standard Bible
And after they had come down from the high place into the city, Samuel spoke with Saul on the roof of his house.
Young's Literal Translation
And they come down from the high place to the city, and he speaketh with Saul on the roof.
Update Bible Version
And when they had come down from the high place into the city, he communed with Saul on the housetop.
Webster's Bible Translation
And when they had come down from the high place into the city, [Samuel] communed with Saul upon the top of the house.
World English Bible
When they were come down from the high place into the city, he talked with Saul on the housetop.
New King James Version
When they had come down from the high place into the city, Samuel spoke with Saul on the top of the house. [fn]
New Living Translation
When they came down from the place of worship and returned to town, Samuel took Saul up to the roof of the house and prepared a bed for him there.
New Life Bible
When they came down from the high place into the city, Samuel spoke with Saul on the roof.
New Revised Standard
When they came down from the shrine into the town, a bed was spread for Saul on the roof, and he lay down to sleep.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, when they had come down from the high place into the city, he spread a couch for Saul upon the house-top, and he lay down.
Douay-Rheims Bible
And they went down from the high place into the town, and he spoke with Saul upon the top of the house: and he prepared a bed for Saul on the top of the house and he slept.
Revised Standard Version
And when they came down from the high place into the city, a bed was spread for Saul upon the roof, and he lay down to sleep.
THE MESSAGE
Afterward they went down from the shrine into the city. A bed was prepared for Saul on the breeze-cooled roof of Samuel's house.
New American Standard Bible (1995)
When they came down from the high place into the city, Samuel spoke with Saul on the roof.

Contextual Overview

18 Forsothe Saul neiyede to Samuel in the myddis of the yate, and seide, Y preye, schewe thou to me, where is the hows of the seere? 19 And Samuel answeride to Saul, and seide, Y am the seere; stie thou bifor me in to the hiy place, that thou ete with me to dai, and Y schal delyuere thee in the morewtid, and Y schal schewe to thee alle thingis that ben in thin herte. 20 And be thou not bisy of the femal assis, whiche thou lostist the thridde dai agoon, for tho ben foundun; and whose schulen be alle the beste thingis of Israel, whether not to thee, and to al the hows of thi fader? 21 Sotheli Saul answeride, and seide, Whether Y am not a sone of Gemyny, of the leeste lynage of Israel, and my kynrede is the laste among alle the meynees of the lynage of Beniamyn? Whi therfor hast thou spoke to me this word? 22 Therfor Samuel took Saul, and his child, and ledde hem in to the chaumbur of thre ordris, and he yaf to hem a place in the bigynnyng of hem that weren clepid; for thei weren as thretti men. 23 And Samuel seide to the cook, Yyue thou the part, which Y yaf to thee, and comaundide, that thou schuldist kepe bi it silf anentis thee. 24 Sotheli the cook reiside the schuldir, and settide bifor Saul. And Samuel seide, Lo! that, that lefte, `sette thou bifor thee, and ete; for of purpos it was kept to thee, whanne Y clepide the puple. And Saul eet with Samuel in that dai. 25 And thei camen doun fro the hiy place in to the citee; and Samuel spak with Saul in the soler, and Saul `araiede a bed in the soler, and slepte. 26 And whanne thei hadden rise eerli, and `now it bigan to be cleer, Samuel clepide Saul in to the soler, and seide, Rise thou, that Y delyuere thee. And Saul roos, and bothe yeden out, that is, he, and Samuel. 27 And whanne thei yeden doun in the laste part of the citee, Samuel seide to Saul, Seie thou to the child, that he go bifor vs, and passe; forsothe stonde thou a litil, that Y schewe to thee the word of the Lord.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

And when: 1 Samuel 9:13

the top: Deuteronomy 22:8, 2 Samuel 11:2, Nehemiah 8:16, Jeremiah 19:13, Matthew 10:27, Acts 10:9

Cross-References

Genesis 3:14
And the Lord God seide to the serpent, For thou didist this, thou schalt be cursid among alle lyuynge thingis and vnresonable beestis of erthe; thou schalt go on thi brest, and thou schalt ete erthe in alle daies of thi liif;
Genesis 4:11
Now therfor thou schalt be cursid on erthe, that openyde his mouth, and resseyuede of thin hond the blood of thi brothir.
Genesis 9:7
Forsothe encreesse ye, and be ye multiplied, and entre ye on erthe, and fille ye it, Also the Lord seide thes thingis to Noe,
Genesis 9:8
and to his sones with him, Lo!
Genesis 9:20
And Noe, an erthe tiliere, bigan to tile the erthe, and he plauntide a viner,
Genesis 9:21
and he drank wyn, and was drunkun; and he was nakid, and lay in his tabernacle.
Genesis 9:22
And whanne Cham, the fadir of Chanaan, hadde seien this thing, that is, that the schameful membris of his fadir weren maad nakid, he telde to hise tweye britheren with out forth.
Genesis 9:28
Forsothe Noe lyuede aftir the greet flood thre hundrid and fifti yeer;
Genesis 49:7
curside be the woodnesse of hem, for it is obstynat, and the indignacioun of hem for it is hard; Y schal departe hem in Jacob, and I schal scatere hem in Israel.
Deuteronomy 27:16
He is cursid that onoureth not his fadir and modir; and al the puple schal seie, Amen!

Gill's Notes on the Bible

And when they came down from the high place into the city,.... After the feast was ended; and though Ramah itself was situated on an eminence, yet it seems this high place was higher than that, being without the city upon an hill, and therefore they are said to come down from the one to the other; or they came down from the high place, and then ascended the hill to the city:

Samuel communed with Saul upon the top of the house: of Samuel's house; when they were come thither, Samuel took Saul up to the roof of his house, which was flat, as the roofs of houses in this country were; see

Deuteronomy 22:8 on which they could walk to and fro, and converse together; hence you read of preaching and praying on housetops, Matthew 10:27 what they communed about is not said, but may be guessed at, that it was about Saul's being made king; of the certainty of it, by divine designation; of the manner of executing that office wisely and justly; about the objections Saul had made of the smallness of his tribe and family; and of Samuel's willingness to resign the government to him, with other things of the like kind.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 9:25. Upon the top of the house. — All the houses in the East were flat-roofed; on these people walked, talked, and frequently slept, for the sake of fresh and cooling air.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile