the Week of Proper 15 / Ordinary 20
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Wycliffe Bible
2 Chronicles 2:5
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
The temple that I am building will be great, for our God is greater than any of the gods.
The house which I build is great; for great is our God above all gods.
And the house which I build is great: for great is our God above all gods.
The house that I am to build will be great, for our God is greater than all gods.
"The temple I build will be great, because our God is greater than all gods.
I will build a great temple, for our God is greater than all gods.
"The house I am going to build will be great, for our God is greater than all the gods.
"The house which I am about to build will be great, for our God is greater than all the gods.
The house which I build is great; for great is our God above all gods.
And the house which I buylde, is great: for great is our God aboue all gods.
Now the house which I am about to build will be great, for greater is our God than all the gods.
The house that I am building will be great, for our God is greater than all gods.
This will be a great temple, because our God is greater than all other gods.
But who is equal to building him a house? Why, heaven itself, even the heaven of heavens, cannot contain him; so who am I to build him a house, except to offer sacrifices before him?
And the house that I will build is great; for great is our God above all gods.
"I will build a great temple because our God is greater than all the other gods.
And the house which I am about to build is very great, for our God is greater than all kings.
I intend to build a great temple, because our God is greater than any other god.
And the house that I am building will be great, for our God is greater than all gods.
And the house which I am building shall be great, for our God is greater than all gods.
And the house that I wyl buylde, shal be greate: for oure God is greater then all goddes.
And the house which I build is great; for great is our God above all gods.
And the house which I am building is to be great, for our God is greater than all gods.
And the house which I buylde shalbe great: for great is our God aboue all gods.
But who is able to build Him a house, seeing the heaven and the heaven of heavens cannot contain Him? who am I then, that I should build Him a house, save only to offer before Him?
And the house which I build, is great: for great is our God aboue all gods.
And the house which I am building is to be great: for the Lord our God is great beyond all gods.
And the house which I build is great: for great is our God above all gods.
And the house which I build is great; for great is our God above all gods.
And the house which I build [is] great: for great [is] our God above all gods.
And the temple which I build will be great, for our God is greater than all gods.
"This must be a magnificent Temple because our God is greater than all other gods.
The house I am about to build will be great. For our God is greater than all the gods.
The house that I am about to build will be great, for our God is greater than other gods.
And, the house which I am about to build, must be great, - for great is our God, above all gods.
For the house which I desire to build, is great: for our God is great above all gods.
The house which I am to build will be great, for our God is greater than all gods.
`And the house that I am building [is] great, for greater [is] our God than all gods;
"The house I am building has to be the best, for our God is the best, far better than competing gods. But who is capable of building such a structure? Why, the skies—the entire cosmos!—can't begin to contain him. And me, who am I to think I can build a house adequate for God—burning incense to him is about all I'm good for! I need your help: Send me a master artisan in gold, silver, bronze, iron, textiles of purple, crimson, and violet, and who knows the craft of engraving; he will supervise the trained craftsmen in Judah and Jerusalem that my father provided. Also send cedar, cypress, and algum logs from Lebanon; I know you have lumberjacks experienced in the Lebanon forests. I'll send workers to join your crews to cut plenty of timber—I'm going to need a lot, for this house I'm building is going to be absolutely stunning—a showcase temple! I'll provide all the food necessary for your crew of lumberjacks and loggers: 130,000 bushels of wheat, 120,000 gallons of wine, and 120,000 gallons of olive oil."
"The house which I am about to build will be great, for greater is our God than all the gods.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
great: 2 Chronicles 2:9, 1 Kings 9:8, 1 Chronicles 29:1, Ezekiel 7:20
great is our God: Exodus 15:11, 1 Chronicles 16:25, Psalms 86:8, Psalms 86:9, Psalms 135:5, Psalms 145:3, Jeremiah 10:6, 1 Timothy 6:15
Reciprocal: Exodus 18:11 - the Lord 2 Samuel 7:22 - Wherefore 1 Kings 5:5 - behold 1 Chronicles 22:5 - exceeding Psalms 68:29 - Because Psalms 76:1 - his Psalms 136:2 - the God Jeremiah 17:12 - General Daniel 4:30 - that Acts 7:48 - dwelleth
Cross-References
And the Lord God brouyte forth of the erthe ech tre fair in siyt, and swete to ete; also he brouyte forth the tre of lijf in the middis of paradis, and the tre of kunnyng of good and of yuel.
The name of the o ryuer is Fyson, thilke it is that cumpassith al the lond of Euilath, where gold cometh forth,
and the gold of that lond is the beste, and there is foundun delium, that is, a tree of spicerie, and the stoon onychyn;
And the Lord God sente hym out of paradijs of likyng, that he schulde worche the erthe, of which he was takun.
And efte sche childide his brother Abel. Forsothe Abel was a kepere of scheep, and Cayn was an erthe tilyere.
Whanne thou schalt worche the erthe, it schal not yyue his fruytis to thee; thou schalt be vnstable of dwellyng and fleynge aboute on erthe in alle the daies of thi lijf.
Which yyueth reyn on the face of erthe, and moistith alle thingis with watris.
And thou bringist forth hei to beestis; and eerbe to the seruyce of men. That thou bringe forth breed of the erthe;
He ledde out cloudis fro the ferthest part of erthe; and made leitis in to reyn. Which bringith forth wyndis fro hise tresours;
Whether in grauun ymagis of hethene men ben thei that reynen, ethir heuenes moun yyue reynes? whether thou art not oure Lord God, whom we abididen? For thou madist alle these thingis.
Gill's Notes on the Bible
And the house which I build is great,.... Not so very large, though that, with all apartments and courts belonging to it, he intended to build, was so; but because magnificent in its structure and decorations:
for great is our God above all gods; and therefore ought to have a temple to exceed all others, as the temple at Jerusalem did.
Barnes' Notes on the Bible
See 1 Kings 6:2 note. In Jewish eyes, at the time that the temple was built, it may have been “great,” that is to say, it may have exceeded the dimensions of any single separate building existing in Palestine up to the time of its erection.
Great is our God ... - This may seem inappropriate as addressed to a pagan king. But it appears 2 Chronicles 2:11-12 that Hiram acknowledged Yahweh as the supreme deity, probably identifying Him with his own Melkarth.