Lectionary Calendar
Monday, August 18th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

2 Chronicles 3:9

But also he made goldun nailis, so that ech nail peiside fifti siclis; and he hilide the solers with gold.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Nail;   Temple;   Thompson Chain Reference - Nails;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jehoiachin;   Nail;   Easton Bible Dictionary - Ceiling;   Nail;   Fausset Bible Dictionary - Ceilings;   Nail;   Temple;   Holman Bible Dictionary - Cherub, Cherubim;   Nail;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Solomon;   Morrish Bible Dictionary - Nails;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Chamber;   Smith Bible Dictionary - Ceiling;   Temple;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Nail;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Nail;   Shekel;   Temple;   Upper Chamber;   The Jewish Encyclopedia - Nail;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The weight of the nails was twenty ounces of gold, and he overlaid the ceiling with gold.
Hebrew Names Version
The weight of the nails was fifty shekels of gold. He overlaid the upper chambers with gold.
King James Version
And the weight of the nails was fifty shekels of gold. And he overlaid the upper chambers with gold.
English Standard Version
The weight of gold for the nails was fifty shekels. And he overlaid the upper chambers with gold.
New Century Version
The gold nails weighed over a pound. He also covered the upper rooms with gold.
New English Translation
The gold nails weighed 50 shekels; he also plated the upper areas with gold.
Amplified Bible
The weight of the nails was fifty shekels of gold. He also overlaid the upper rooms with gold.
New American Standard Bible
The weight of the nails was fifty shekels of gold. He also overlaid the upper rooms with gold.
World English Bible
The weight of the nails was fifty shekels of gold. He overlaid the upper chambers with gold.
Geneva Bible (1587)
And the weight of the nayles was fiftie shekels of golde, and hee ouerlayde the chambers with golde.
Legacy Standard Bible
Now the weight of the nails was fifty shekels of gold. He also covered the upper rooms with gold.
Berean Standard Bible
The weight of the nails was fifty shekels of gold. He also overlaid the upper area with gold.
Contemporary English Version
More than a pound of gold was used to cover the heads of the nails. The walls of the small storage rooms were also covered with gold.
Complete Jewish Bible
The weight of the nails was one-and-a-quarter pounds of gold, and he overlaid the upper rooms with gold.
Darby Translation
And the weight of the nails was fifty shekels of gold. And he covered the upper chambers with gold.
Easy-to-Read Version
The gold nails weighed 1 1/4 pounds. He covered the upper rooms with gold.
George Lamsa Translation
And he also overlaid the altar with fine gold.
Good News Translation
twenty ounces of gold were used for making nails, and the walls of the upper rooms were also covered with gold.
Lexham English Bible
And the weight for the nails was fifty shekels of gold. And he overlaid its upper rooms with gold.
Literal Translation
and the weight of the nails was fifty shekels of gold, and he covered the upper rooms with gold.
Miles Coverdale Bible (1535)
And for nales he gaue fiftye Sicles of golde in weight, and ouerlayed the chambers with golde.
American Standard Version
And the weight of the nails was fifty shekels of gold. And he overlaid the upper chambers with gold.
Bible in Basic English
And fifty shekels weight of gold was used for the nails. He had all the higher rooms plated with gold.
Bishop's Bible (1568)
And the wayght of the nayles of golde was fiftie sicles: and he ouerlayed the vpper chambers with golde.
JPS Old Testament (1917)
And the weight of the nails was fifty shekels of gold. And he overlaid the upper chambers with gold.
King James Version (1611)
And the weight of the nailes was fiftie shekels of gold: and he ouerlaide the vpper chambers with gold.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the weight of the nails, even the weight of each was fifty shekels of gold: and he gilded the upper chamber with gold.
English Revised Version
And the weight of the nails was fifty shekels of gold. And he overlaid the upper chambers with gold.
Update Bible Version
And the weight of the nails was fifty shekels of gold. And he overlaid the upper chambers with gold.
Webster's Bible Translation
And the weight of the nails [was] fifty shekels of gold. And he overlaid the upper chambers with gold.
New King James Version
The weight of the nails was fifty shekels of gold; and he overlaid the upper area with gold.
New Living Translation
The gold nails that were used weighed 20 ounces each. He also overlaid the walls of the upper rooms with gold.
New Life Bible
The nails weighed as much as fifty pieces of gold. He covered the rooms on the second floor with gold also.
New Revised Standard
The weight of the nails was fifty shekels of gold. He overlaid the upper chambers with gold.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and, the weight of the nails, amounted to fifty shekels of gold, - and, the upper chambers, covered he with gold.
Douay-Rheims Bible
He made also nails of gold, and the weight of every nail was fifty sicles: the upper chambers also he overlaid with gold.
Revised Standard Version
The weight of the nails was one shekel to fifty shekels of gold. And he overlaid the upper chambers with gold.
Young's Literal Translation
and the weight of the nails [is] fifty shekels of gold, and the upper chambers he hath covered with gold.
New American Standard Bible (1995)
The weight of the nails was fifty shekels of gold. He also overlaid the upper rooms with gold.

Contextual Overview

1 And Salomon bigan to bilde the hows of the Lord in Jerusalem, in the hil of Moria, that was schewid to Dauid, his fadir, in the place which Dauid hadde maad redi in the corn floor of Ornam Jebusei. 2 Forsothe he bigan to bilde in the secounde monethe, in the fourthe yeer of his rewme. 3 And these weren the foundementis, whiche Salomon settide, that he schulde bilde the hous of God; sixti cubitis of lengthe in the firste mesure, twenti cubitis of breede. 4 Forsothe he bildide a porche bifor the frount, that was stretchid forth along bisidis the mesure of the breede of the hows, of twenti cubitis, sotheli the hiynesse was of an hundrid and twenti cubitis; and he ouergilde it with inne with clennest gold. 5 Also he hilide the gretter hows with tablis of beech, and he fastnede platis of gold of beste colour al aboute; and he grauyde therynne palmtrees, and as smale chaynes biclipynge hem silf togidere. 6 And he arayede the pawment of the temple with most preciouse marble, in myche fairenesse. 7 Forsothe the gold was moost preued, of whose platis he hilide the hows, and the beemys therof, and the postis, and the wallis, and the doris; and he grauyde cherubyns in the wallis. 8 Also he made an hows to the holi of holi thingis, in lengthe bi the breede of the hows, of twenti cubitis, and the breed also of twenti cubitis; and he hilide it with goldun platis, as with sixe hundrid talentis. 9 But also he made goldun nailis, so that ech nail peiside fifti siclis; and he hilide the solers with gold.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Exodus 38:20 - the pins 1 Chronicles 28:11 - upper chambers Jeremiah 35:2 - into one Ezekiel 40:7 - General

Cross-References

Genesis 3:12
And Adam seide, The womman which thou yauest felowe to me, yaf me of the tre, and Y eet.
Genesis 3:13
And the Lord seide to the womman, Whi didist thou this thing? Which answerde, The serpent disseyued me, and Y eet.
Genesis 3:17
Sothely God seyde to Adam, For thou herdist the voys of thi wijf, and hast ete of the tree, of which Y comaundide to thee that thou schuldist not ete, the erthe schal be cursid in thi werk; in traueylis thou schalt ete therof in alle daies of thi lijf;
Genesis 3:19
in swoot of thi cheer thou schalt ete thi breed, til thou turne ayen in to the erthe of which thou art takun; for thou art dust, and thou schalt turne ayen in to dust.
Genesis 3:20
And Adam clepide the name of his wijf Eue, for sche was the moder of alle men lyuynge.
Genesis 3:21
And the Lord God made cootis of skynnys to Adam and Eue his wijf, and clothide hem; and seide, Lo!
Genesis 4:9
And the Lord seide to Cayn, Where is Abel thi brother? Which answerde, Y woot not; whether Y am the kepere of my brothir?
Genesis 11:5
Forsothe the Lord cam down to se the citee and tour, which the sones of Adam bildiden.
Genesis 16:8
he seide to hir, Fro whennus comest thou Agar, the seruauntesse of Sarai, and whidur goist thou? Which answerde, Y fle fro the face of Sarai my ladi.

Gill's Notes on the Bible

:-.

Barnes' Notes on the Bible

The upper chambers - Compare 1 Chronicles 28:11. Their position is uncertain. Some place them above the holy of holies, which was ten cubits, or fifteen feet lower than the main building (compare 1 Kings 6:2, 1 Kings 6:20); others, accepting the height of the porch 120 cubits 2 Chronicles 3:4, regard the “upper chambers” or “chamber” ὑπερῷον huperōon, Septuagint), as having been a lofty building erected over the entrance to the temple; others suggest that the chambers intended are simply the uppermost of the three sets of chambers which on three sides surrounded the temple (see 1 Kings 6:5-10). This would seem to be the simplest and best explanation, though we cannot see any reason for the rich ornamentation of these apartments, or for David’s special directions concerning them.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 3:9. The weight of the nails was fifty shekelsBolts must be here intended, as it should be preposterous to suppose nails of nearly two pounds' weight.

The supper chambers — Probably the ceiling is meant.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile