the Monday after Christmas
Click here to learn more!
Read the Bible
Wycliffe Bible
2 Chronicles 34:14
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
When they brought out the silver that had been deposited in the Lord’s temple, the priest Hilkiah found the book of the law of the Lord written by the hand of Moses.
When they brought out the money that was brought into the house of the LORD, Hilkiyah the Kohen found the book of the law of the LORD [given] by Moshe.
And when they brought out the money that was brought into the house of the Lord , Hilkiah the priest found a book of the law of the Lord given by Moses.
While they were bringing out the money that had been brought into the house of the Lord , Hilkiah the priest found the Book of the Law of the Lord given through Moses.
The Levites brought out the money that was in the Temple of the Lord . As they were doing this, Hilkiah the priest found the Book of the Lord 's Teachings that had been given through Moses.
When they took out the silver that had been brought to the Lord 's temple, Hilkiah the priest found the law scroll the Lord had given to Moses.
When they were bringing out the money which had been brought into the house of the LORD, Hilkiah the priest found the Book of the Law of the LORD given by Moses.
When they were bringing out the money which had been brought into the house of the LORD, Hilkiah the priest found the Book of the Law of the LORD given by Moses.
When they brought out the money that was brought into the house of Yahweh, Hilkiah the priest found the book of the law of Yahweh [given] by Moses.
And when they brought out the money that was brought into the house of the Lord, Hilkiah the Priest found the booke of the Lawe of the Lord giuen by the hand of Moses.
When they were taking out the money which had been brought into the house of Yahweh, Hilkiah the priest found the book of the law of Yahweh given by the hand of Moses.
While they were bringing out the money that had been taken into the house of the LORD, Hilkiah the priest found the Book of the Law of the LORD given by Moses.
While the money was being given to these supervisors, Hilkiah found the book that contained the laws that the Lord had given to Moses.
While bringing out the money that had been brought into the house of Adonai , Hilkiyahu the cohen found the scroll of the Torah of Adonai given by Moshe.
And when they brought out the money that had been brought into the house of Jehovah, Hilkijah the priest found the book of the law of Jehovah by Moses.
The Levites brought out the money that was in the Lord 's Temple. At that time Hilkiah the priest found the Book of the Law of the Lord that was given through Moses.
And when they carried out the money that had been brought into the house of the LORD, Hilkiah the priest found a book of the law of the LORD given by Moses.
While the money was being taken out of the storeroom, Hilkiah found the book of the Law of the Lord , the Law that God had given to Moses.
And when they brought out the money that had been brought to the house of Yahweh, Hilkiah the priest found a scroll of the law of Yahweh by the hand of Moses.
And when they brought out the silver brought into the house of Jehovah, Hilkiah the priest found the Book of the Law of Jehovah by the hand of Moses.
And wha they toke out the money that was broughte vnto ye house of the LORDE, Helchias the prest founde the boke of the lawe of the LORDE geuen by Moses.
And when they brought out the money that was brought into the house of Jehovah, Hilkiah the priest found the book of the law of Jehovah given by Moses.
Now when they were taking out the money which had come into the Lord's house, Hilkiah the priest came across the book of the law of the Lord, which he had given by the mouth of Moses.
And when they brought out the money that was brought into the house of the Lorde, Helkia the priest founde the booke of the law of the Lorde [geuen] by Moyses.
And when they brought out the money that was brought into the house of the LORD, Hilkiah the priest found the book of the Law of the LORD given by Moses.
And when they brought out the money that was brought into the house of the Lord, Hilkiah the priest found a booke of the lawe of the Lord, giuen by Moses.
And when they brought forth the money that had been brought into the house of the Lord, Chelcias the priest found a book of the law of the Lord given by the hand of Moses.
And when they brought out the money that was brought into the house of the LORD, Hilkiah the priest found the book of the law of the LORD given by Moses.
And when they brought out the money that was brought into the house of Yahweh, Hilkiah the priest found the book of the law of Yahweh [given] by Moses.
And when they brought out the money that was brought into the house of the LORD, Hilkiah the priest found the book of the law of the LORD [given] by Moses.
Now when they brought out the money that was brought into the house of the LORD, Hilkiah the priest found the Book of the Law of the LORD given by Moses.
While they were bringing out the money collected at the Lord 's Temple, Hilkiah the priest found the Book of the Law of the Lord that was written by Moses.
When they were bringing out the money which had been brought into the Lord's house, Hilkiah the religious leader found the book of the Law of the Lord given by Moses.
While they were bringing out the money that had been brought into the house of the Lord , the priest Hilkiah found the book of the law of the Lord given through Moses.
Now, as they were taking out the silver which had been brought into the house of Yahweh, Hilkiah the priest found the Book of the Law of Yahweh, by the hand of Moses.
Now when they carried out the money that had been brought into the temple of the Lord, Helcias the priest found the book of the law of the Lord, by the hand of Moses.
While they were bringing out the money that had been brought into the house of the LORD, Hilki'ah the priest found the book of the law of the LORD given through Moses.
And in their bringing out the money that is brought in to the house of Jehovah, hath Hilkiah the priest found the book of the law of Jehovah by the hand of Moses,
While the money that had been given for The Temple of God was being received and dispersed, Hilkiah the high priest found a copy of The Revelation of Moses. He reported to Shaphan the royal secretary, "I've just found the Book of God 's Revelation, instructing us in God 's way—found it in The Temple!" He gave it to Shaphan, who then gave it to the king. And along with the book, he gave this report: "The job is complete—everything you ordered done is done. They took all the money that was collected in The Temple of God and handed it over to the managers and workers."
When they were bringing out the money which had been brought into the house of the LORD, Hilkiah the priest found the book of the law of the LORD given by Moses.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Hilkiah: 2 Kings 22:8-20, Deuteronomy 31:24-26
a book: Literally, "a book of the law of the Lord, by the hand of Moses," i.e, as Dr. Kennicott understands it, "in the handwriting of Moses;" for, says he, though there are fifteen places in the Old Testament which mention the "Law of Moses," and "book of Moses," yet this one place only mentions "the book of the law in, or by, the hand of Moses."
the law: 2 Chronicles 12:1, 2 Chronicles 31:4, 2 Chronicles 35:26, Deuteronomy 17:18, Deuteronomy 17:19, Joshua 1:8, Ezra 7:10, Psalms 1:2, Isaiah 5:24, Isaiah 30:9, Jeremiah 8:8, Luke 2:39
Moses: Heb. the hand of Moses, Leviticus 8:36, Leviticus 10:11, Leviticus 26:46
Reciprocal: Exodus 25:16 - General Deuteronomy 31:26 - in the side 2 Kings 23:24 - the book 1 Chronicles 6:13 - Hilkiah 2 Chronicles 34:9 - Hilkiah 2 Chronicles 35:3 - Put 2 Chronicles 35:8 - Hilkiah
Cross-References
and ye schulen circumside the fleisch of youre mannes yeerd, that it be in to a signe of boond of pees bytwixe me and you.
A man whos fleisch of his yerde schal not be circumsidid, thilke man schal be doon a wei fro his puple; for he made voide my couenaunt.
Forsothe Dyna, the douytir of Lya, yede out to se the wymmen of that cuntrey.
And whanne Sichem, the sone of Emor Euey, the prince of that lond, hadde seyn hir, he louede hir, and rauyschide, and sclepte with hir, and oppresside the virgyn bi violence.
and ioyne we weddyngis to gidere; yyue ye youre douytris to vs,
Forsothe Jonathas seide to his yong squyer, Come thou, passe we to the stacioun of these vncircumcisid men, if in hap the Lord do for vs; for it is not hard to the Lord to saue, ethir in manye ethir in fewe.
And Dauyd spak to the men that stoden with hym, and seide, What schal be youun to the man that sleeth this Filistei, and doith awei schenschip fro Israel? for who is this Filistei vncircumcidid, that dispiside the scheltruns of God lyuynge?
For Y thi seruaunt killide bothe a lioun and a bere; therfor and this Filistei vncircumcidid schal be as oon of hem. Now Y schal go, and Y schal do awey the schenschip of the puple; for who is this Filistei vncircumcidid, that was hardi to curse the oost of God lyuynge?
Hou felden stronge men? nyle ye telle in Geth, nether telle ye in the weilottis of Ascolon; lest perauenture the douytris of Filisteis be glad, lest the douytris of vncircumcidid men `be glad.
Forsothe aftir foure yeer Absolon seide to kyng Dauid, Y schal go, and Y schal yelde my vowis, whiche Y vowide to the Lord in Ebron;
Gill's Notes on the Bible
And when they brought out the money that was brought into the house of the Lord,.... The Levites, who brought it out of the country into the temple, and from thence brought it to the high priest, who delivering it to the king's ministers, and they to the overseers, the repairs were begun:
and then Hilkiah the high priest found a book of the law of the Lord given by Moses house of the Lord,.... The Levites, who brought it out of the country into the temple, and from thence brought it to the high priest, who delivering it to the king's ministers, and they to the overseers, the repairs were begun: :-. From hence, to the end of 2 Chronicles 34:28, is the same as 2 Kings 22:8.
2 Kings 22:8- : 2 Kings 22:8- : 2 Kings 22:8- : 2 Kings 22:8- : 2 Kings 22:8- : 2 Kings 22:8- : 2 Kings 22:8- : 2 Kings 22:8- : 2 Kings 22:8- : 2 Kings 22:8- : 2 Kings 22:8- : 2 Kings 22:8- : 2 Kings 22:8- :
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Chronicles 34:14. Found a book of the law — See on 2 Kings 22:8.