Lectionary Calendar
Saturday, December 27th, 2025
the Second Day after Christmas
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

2 Chronicles 36:20

If ony man ascapide the swerd, he was led in to Babiloyne, and seruyde the kyng and hise sones; til the kyng of Peersis regnyde,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Assyria;   Babylon;   Israel, Prophecies Concerning;   Jerusalem;   Judgments;   Nebuchadnezzar;   Persia;   Prophecy;   Servant;   Zedekiah;   Thompson Chain Reference - Persia;   Torrey's Topical Textbook - Babylon;   Feast of Sabbatical Year, the;   Kings;   Medo-Persian Kingdom;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Captivity;   Nebuchadnezzar;   Bridgeway Bible Dictionary - Babylon;   Sabbatical year;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Amos, Theology of;   Chronicles, Theology of;   Jews, Judaism;   Easton Bible Dictionary - Daniel, Book of;   Exile;   Sabbatical Year;   Fausset Bible Dictionary - Chronicles, the Books of;   Year;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Exile;   Mesopotamia;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Ezra, Book of;   Nehemiah, Book of;   Morrish Bible Dictionary - Captivity;   Persia, Persians;   People's Dictionary of the Bible - Captivity;   Persia;   Zedekiah;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Jeremiah;   Temple;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Persia;   Persians;   Reign;   Zedekiah (2);   The Jewish Encyclopedia - Persia;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He deported those who escaped from the sword to Babylon, and they became servants to him and his sons until the rise of the Persian kingdom.
Hebrew Names Version
Those who had escaped from the sword carried he away to Bavel; and they were servants to him and his sons until the reign of the kingdom of Paras:
King James Version
And them that had escaped from the sword carried he away to Babylon; where they were servants to him and his sons until the reign of the kingdom of Persia:
English Standard Version
He took into exile in Babylon those who had escaped from the sword, and they became servants to him and to his sons until the establishment of the kingdom of Persia,
New Century Version
Nebuchadnezzar took captive to Babylon the people who were left alive, and he forced them to be slaves for him and his descendants. They remained there as slaves until the Persian kingdom defeated Babylon.
New English Translation
He deported to Babylon all who escaped the sword. They served him and his sons until the Persian kingdom rose to power.
Amplified Bible
He deported to Babylon those who had escaped from the sword; and they were servants to him and to his sons until the kingdom of Persia was established there,
New American Standard Bible
He took into exile those who had escaped from the sword to Babylon; and they were servants to him and to his sons until the rule of the kingdom of Persia,
World English Bible
Those who had escaped from the sword carried he away to Babylon; and they were servants to him and his sons until the reign of the kingdom of Persia:
Geneva Bible (1587)
And they that were left by the sworde, caryed he away to Babel, and they were seruants to him and to his sonnes, vntill the kingdome of the Persians had rule,
Legacy Standard Bible
And those who had escaped from the sword he took away into exile to Babylon; and they were slaves to him and to his sons until the rule of the kingdom of Persia,
Berean Standard Bible
Those who escaped the sword were carried by Nebuchadnezzar into exile in Babylon, and they became servants to him and his sons until the kingdom of Persia came to power.
Contemporary English Version
The survivors were taken to Babylonia as prisoners, where they were slaves of the king and his sons, until Persia became a powerful nation.
Complete Jewish Bible
Those who had escaped the sword he carried off to Bavel, and they became slaves to him and his sons until the reign of the kingdom of Persia.
Darby Translation
And them that had escaped from the sword he carried away to Babylon; and they became servants to him and his sons, until the reign of the kingdom of Persia;
Easy-to-Read Version
Nebuchadnezzar took the people who were still alive back to Babylon and forced them to be slaves. They stayed in Babylon as slaves until the Persian kingdom defeated the kingdom of Babylon.
George Lamsa Translation
And those who had escaped from the sword he carried away captive to Babylon, where they became servants to him and to his sons until the LORD delivered the kingdom to the Persians;
Good News Translation
He took all the survivors to Babylonia, where they served him and his descendants as slaves until the rise of the Persian Empire.
Lexham English Bible
And he took those who escaped the sword to Babylon. And they became servants to him and to his sons until the rule of the kingdom of Persia,
Literal Translation
And he removed to Babylon those who were left of the sword; and they were slaves to him and to his sons until the reign of the kingdom of Persia;
Miles Coverdale Bible (1535)
And loke who escaped ye swerde, hi caried he awaye vnto Babilon, & they became his seruautes, & the seruauntes of his sonnes, tyll the Persians had the empyre:
American Standard Version
And them that had escaped from the sword carried he away to Babylon; and they were servants to him and his sons until the reign of the kingdom of Persia:
Bible in Basic English
And all who had not come to death by the sword he took away prisoners to Babylon; and they became servants to him and to his sons till the kingdom of Persia came to power:
Bishop's Bible (1568)
And the rest that had escaped the sword, caried he to Babylon: where they were bondmen to him & his children, vntill the time that Persia had the Empire:
JPS Old Testament (1917)
And them that had escaped from the sword carried he away to Babylon; and they were servants to him and his sons until the reign of the kingdom of Persia;
King James Version (1611)
And them that had escaped from the sword, caried he away to Babylon: where they were seruants to him and his sonnes, vntil the reigne of the kingdome of Persia:
Brenton's Septuagint (LXX)
And he carried away the remnant to Babylon; and they were servants to him and to his sons until the establishment of the kingdom of the Medes.
English Revised Version
And them that had escaped from the sword carried he away to Babylon; and they were servants to him and his sons until the reign of the kingdom of Persia:
Update Bible Version
And those that had escaped from the sword he carried away to Babylon; and they were slaves to him and his sons until the reign of the kingdom of Persia:
Webster's Bible Translation
And them that had escaped from the sword he carried away to Babylon; where they were servants to him and his sons until the reign of the kingdom of Persia.
New King James Version
And those who escaped from the sword he carried away to Babylon, where they became servants to him and his sons until the rule of the kingdom of Persia,
New Living Translation
The few who survived were taken as exiles to Babylon, and they became servants to the king and his sons until the kingdom of Persia came to power.
New Life Bible
He carried away to Babylon those who had not been killed by the sword. They were made to work for him and his sons until the rule of the nation of Persia.
New Revised Standard
He took into exile in Babylon those who had escaped from the sword, and they became servants to him and to his sons until the establishment of the kingdom of Persia,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and he exiled the remnant left from the sword, into Babylon, - where they became his and his sons, as servants, until the reign of the kingdom of Persia:
Douay-Rheims Bible
Whosoever escaped the sword, was led into Babylon, and there served the king and his sons, till the reign of the king of Persia,
Revised Standard Version
He took into exile in Babylon those who had escaped from the sword, and they became servants to him and to his sons until the establishment of the kingdom of Persia,
Young's Literal Translation
And he removeth those left of the sword unto Babylon, and they are to him and to his sons for servants, till the reigning of the kingdom of Persia,
New American Standard Bible (1995)
Those who had escaped from the sword he carried away to Babylon; and they were servants to him and to his sons until the rule of the kingdom of Persia,

Contextual Overview

11 Sedechie was of oon and twenti yeer, whanne he bigan to regne, and he regnede eleuene yeer in Jerusalem. 12 And he dide yuel in the siyt of `his Lord God, and he was not aschamed of the face of Jeremye, the prophete, spekynge to hym bi the mouth of the Lord. 13 Also he yede awey fro the kyng Nabugodonosor, that hadde made hym to swere bi God; and he made hard his nol and herte, that he nolde turne ayen to the Lord of Israel. 14 But also alle the princes of preestis and the puple trespassiden wickidli, bi alle abhomynaciouns of hethene men; and thei defouliden the hows of the Lord, which he halewide to hym silf in Jerusalem. 15 Forsothe the Lord God of her fadris sente to hem bi the hond of hise messangeris, and roos bi nyyt, and amonestide ech day; for he sparide his puple and dwellyng place. 16 And thei scorneden the messangeris of God, and dispisiden hise wordis, and scorneden hise prophetis; til the greet veniaunce of the Lord stiede on his puple, and noon heelyng were. 17 And he brouyte on hem the kyng of Caldeis; and killide the yonge men of hem `bi swerd in the hows of seyntuarie; `he hadde not merci of a yong `man, and of a vergyn, and of an eld man, and sotheli nether of a man niy the deth for eldnesse, but he bitook alle in the hond of that king of Caldeis. 18 And he translatide in to Babiloyne alle the vessels of the hows of the Lord, bothe the grettere and the lasse vessels, and the tresours of the temple, and of the kyng, and of the princes. 19 Enemyes brenten the hows of the Lord; thei distrieden the wal of Jerusalem; thei brenten alle the touris; and thei distrieden what euer thing was preciouse. 20 If ony man ascapide the swerd, he was led in to Babiloyne, and seruyde the kyng and hise sones; til the kyng of Peersis regnyde,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

am 3416-3468, bc 588-536

And them that had escaped from: Heb. And the remainder from

they were servants: Deuteronomy 28:47, Deuteronomy 28:48, Jeremiah 27:7

until the reign: 2 Chronicles 36:22, Ezra 1:1-11

Reciprocal: Deuteronomy 28:36 - bring thee Esther 2:6 - Jeconiah Isaiah 24:2 - as with the people Isaiah 39:7 - of thy sons Jeremiah 38:23 - they shall Jeremiah 52:29 - the eighteenth Lamentations 1:3 - gone Ezekiel 14:22 - therein Micah 2:4 - he hath changed Micah 2:10 - and Micah 4:10 - shalt thou Matthew 1:11 - about

Cross-References

Genesis 14:6
and Choreis in the hillis of Seir, til to the feldi placis of Faran, which is in wildirnesse.
Genesis 36:2
Esau took wyues of the douytris of Canaan, Ada, the douytir of Elom Ethey, and Oolibama, the douyter of Ana, sone of Sebeon Euey; also Bathsemath,
Genesis 36:22
Forsothe the sones of Jothan weren maad, Horrey, and Theman; sotheli the sistir of Jothan was Tanna.
Genesis 36:30
these weren the duykis of Horreis, that weren lordis in the lond of Seir.
Genesis 36:38
And whanne he was deed, Balanam, the sone of Achobor, was successour in to the rewme.
Genesis 36:42
duyk Phinon, duyk Ceneth, duik Theman,
Deuteronomy 2:12
Forsothe Horreis dwelliden bifore in Seir, and whanne thei weren put out, and weren doon awey, `the sones of Esau dwelliden there, as Israel dide in the lond of his possessioun, which the Lord yaf to hym.
Deuteronomy 2:22
and made hem to dwelle for `tho giauntis, as he dide to the sones of Esau, that dwellen in Seire, `and dide awai Horreis, and yaf to hem the lond `of Horreis, which `the sones of Esau welden `til in to present tyme.

Gill's Notes on the Bible

And them that had escaped from the sword carried he away captive,.... The king of Babylon, or his general by his orders, excepting some poor persons left to till the land, see Jeremiah 52:15,

where they were servants to him and his sons; his son Evilmerodach, and his grandson Belshazzar, Jeremiah 52:15- ::

until the reign of the kingdom of Persia; until that monarchy began, as it did upon the taking of Babylon by Cyrus king of Persia. This is the first place we meet with this name of Persia in Scripture. The Arabic writers differ about the origin of it; some derive it from Pars the son of Arsham (Arphaxad), the son of Shem; others from Pars the son of Amur, the son of Japheth; and others say Pars was the son of Elam, the son of Shem, the son of Noah a; but Bochart b, seems to be most correct in the derivation of the word, who observes, from Xenophon c, horses were very rare in this country; and very few could ride them before the times of Cyrus, who taught his foot soldiers to ride horses; and hence it became common, so that none of the best men of the land cared to be seen on foot; yea, he made a law, that it should be reckoned infamous if any of those he had taught the art of riding were seen to go on foot, though ever so little a way; from this sudden change made in his time the people were called Persians, and the country Persia; in the Arabic language, "pharas" signifying a horse, and "pharis" a horseman; and the same writer observes, that hence it is that no mention is made of this country, in the name of Persia, by Isaiah and Jeremiah; but by Ezekiel and Daniel, who were contemporary with Cyrus; and in this book and the following historical ones, which were wrote after the Babylonish captivity, as their history shows; and that this book was, is clear from the preceding clause, as well as from the three last verses.

a Hyde, Hist. Relig. Vet. Pers. c. 35. p. 418, 419. b Phaleg. l. 4. c. 10. col. 224. c Cyropaedia, l. 1. c. 11. & l. 4. c. 17, 18.

Barnes' Notes on the Bible

Servants - Or, “slaves.” They were probably employed by Nebuchadnezzar in the forced labor which his great works necessitated.

His sons - The word probably includes all Nebuchadnezzars successors in the independent sovereignty of Babylon.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile