Lectionary Calendar
Saturday, December 27th, 2025
the Second Day after Christmas
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

2 Chronicles 36:3

Sotheli the kyng of Egipt, `whan he hadde come to Jerusalem, remouyde hym, and condempnede the lond in an hundrid talentis of siluer and in a talent of gold.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Egyptians;   Israel, Prophecies Concerning;   Jehoahaz;   Pharaoh;   Thompson Chain Reference - Talents;   Torrey's Topical Textbook - Kings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jehoahaz;   Jerusalem;   Nebuchadnezzar;   Bridgeway Bible Dictionary - Jehoiakim;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Chronicles, Theology of;   Leadership;   Easton Bible Dictionary - Jehoahaz;   Necho Ii;   Fausset Bible Dictionary - Jehoahaz;   Lamentations;   Psalms;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Joahaz;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Ezra, Book of;   Nehemiah, Book of;   Riblah;   Morrish Bible Dictionary - Jehoahaz ;   Shallum ;   People's Dictionary of the Bible - Captivity;   Talent;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Condemn;   Jehoahaz;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The king of Egypt deposed him in Jerusalem and fined the land seventy-five hundred pounds of silver and seventy-five pounds of gold.
Hebrew Names Version
The king of Mitzrayim deposed him at Yerushalayim, and fined the land one hundred talents of silver and a talent of gold.
King James Version
And the king of Egypt put him down at Jerusalem, and condemned the land in an hundred talents of silver and a talent of gold.
English Standard Version
Then the king of Egypt deposed him in Jerusalem and laid on the land a tribute of a hundred talents of silver and a talent of gold.
New Century Version
Then King Neco of Egypt removed Jehoahaz from being king in Jerusalem. Neco made the people of Judah pay about seventy-five hundred pounds of silver and about seventy-five pounds of gold.
New English Translation
The king of Egypt prevented him from ruling in Jerusalem and imposed on the land a special tax of one hundred talents of silver and a talent of gold.
Amplified Bible
Then the king of Egypt deposed him at Jerusalem, and imposed a fine on the land of a hundred talents of silver and one talent of gold.
New American Standard Bible
Then the king of Egypt deposed him in Jerusalem, and imposed a fine on the land of a hundred talents of silver and one talent of gold.
World English Bible
The king of Egypt deposed him at Jerusalem, and fined the land one hundred talents of silver and a talent of gold.
Geneva Bible (1587)
And the King of Egypt tooke him away at Ierusalem, and condemned the lande in an hundreth talents of siluer, and a talent of gold.
Legacy Standard Bible
Then the king of Egypt had him removed in Jerusalem and imposed on the land a fine of one hundred talents of silver and one talent of gold.
Berean Standard Bible
And the king of Egypt dethroned him in Jerusalem and imposed on Judah a levy of a hundred talents of silver and a talent of gold.
Contemporary English Version
King Neco of Egypt captured Jehoahaz and forced Judah to pay almost four tons of silver and seventy-five pounds of gold as taxes.
Complete Jewish Bible
But the king of Egypt deposed him in Yerushalayim and imposed a penalty on the land of three-and-a-third tons of silver and sixty-six pounds of gold.
Darby Translation
And the king of Egypt put him down at Jerusalem, and imposed a fine upon the land of a hundred talents of silver and a talent of gold.
Easy-to-Read Version
Then King Neco from Egypt made Jehoahaz a prisoner. Neco made the people of Judah pay 3 3/4 tons of silver and 75 pounds of gold for a fine.
George Lamsa Translation
And the king of Egypt deposed him,
Good News Translation
King Neco of Egypt took him prisoner and made Judah pay 7,500 pounds of silver and 75 pounds of gold as tribute.
Lexham English Bible
Then the king of Egypt deposed him in Jerusalem and laid a tribute upon the land of one hundred talents of silver and one talent of gold.
Literal Translation
And the king of Egypt deposed him in Jerusalem, and fined the land a hundred talents of silver, and a talent of gold.
Miles Coverdale Bible (1535)
For the kynge of Egipte deposed him at Ierusalem, and condemned the londe in an hundreth talentes of syluer, and one talent off golde.
American Standard Version
And the king of Egypt deposed him at Jerusalem, and fined the land a hundred talents of silver and a talent of gold.
Bible in Basic English
Then the king of Egypt took the kingdom from him in Jerusalem, and put on the land a tax of a hundred talents of silver and a talent of gold.
Bishop's Bible (1568)
And the king of Egypt put him downe at Hierusalem, and merced the lande in an hundreth talentes of siluer, and a talent of golde.
JPS Old Testament (1917)
And the king of Egypt deposed him at Jerusalem, and fined the land a hundred talents of silver and a talent of gold.
King James Version (1611)
And the king of Egypt put him downe at Ierusalem, and condemned the land in an hundred talents of siluer, and a talent of gold.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the king brought him over to Egypt; and imposed a tribute on the land, a hundred talents of silver and a talent of gold.
English Revised Version
And the king of Egypt deposed him at Jerusalem, and amerced the land in an hundred talents of silver and a talent of gold.
Update Bible Version
And the king of Egypt deposed him at Jerusalem, and fined the land a hundred talents of silver and a talent of gold.
Webster's Bible Translation
And the king of Egypt deposed him at Jerusalem, and condemned the land in a hundred talents of silver, and a talent of gold.
New King James Version
Now the king of Egypt deposed him at Jerusalem; and he imposed on the land a tribute of one hundred talents of silver and a talent of gold.
New Living Translation
Then he was deposed by the king of Egypt, who demanded that Judah pay 7,500 pounds of silver and 75 pounds of gold as tribute.
New Life Bible
Then the king of Egypt took Joahaz's power away at Jerusalem, and made the people of the land pay a tax of silver weighing as much as 100 men, and gold weighing as much as one man.
New Revised Standard
Then the king of Egypt deposed him in Jerusalem and laid on the land a tribute of one hundred talents of silver and one talent of gold.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the king of Egypt deposed him in Jerusalem, - and condemned the land, in a hundred talents of silver, and a talent of gold.
Douay-Rheims Bible
And the king of Egypt came to Jerusalem, and deposed him, and condemned the land in a hundred talents of silver, and a talent of gold.
Revised Standard Version
Then the king of Egypt deposed him in Jerusalem and laid upon the land a tribute of a hundred talents of silver and a talent of gold.
Young's Literal Translation
and turn him aside doth the king of Egypt in Jerusalem, and fineth the land a hundred talents of silver, and a talent of gold;
New American Standard Bible (1995)
Then the king of Egypt deposed him at Jerusalem, and imposed on the land a fine of one hundred talents of silver and one talent of gold.

Contextual Overview

1 Therfor the puple of the lond took Joachaz, the sone of Josie, and ordeynede hym kyng for his fadir in Jerusalem. 2 Joachaz was of thre and twenti yeer, whanne he bigan to regne, and he regnede thre monethis in Jerusalem. 3 Sotheli the kyng of Egipt, `whan he hadde come to Jerusalem, remouyde hym, and condempnede the lond in an hundrid talentis of siluer and in a talent of gold. 4 And he ordeynede for hym Eliachim, his brother, kyng on Juda and Jerusalem; and turnede his name Joakym. Sotheli he took thilk Joachaz with hym silf, and brouyte in to Egipt. 5 Joakym was of fyue and twenti yeer, whanne he bigan to regne, and he regnyde eleuene yeer in Jerusalem, and he dide yuel bifor `his Lord God. 6 Nabugodonosor, kyng of Caldeis, styede ayens this Joakym, and ledde hym boundun with chaynes in to Babiloyne. 7 To which Babiloyne he translatide also the vessels of the Lord, and settide tho in his temple. 8 Sotheli the residue of wordis of Joakym, and of hise abhomynaciouns whiche he wrouyte, and that weren foundun in hym, ben conteyned in the book of kyngis of Israel and of Juda. Therfor Joachym, his sone, regnede for hym. 9 Joachym was of eiyte yeer, whanne he bigan to regne, and he regnede thre monethis and ten daies in Jerusalem, and he dide yuel in the siyt of the Lord. 10 And whanne the cercle of the yeer was turned aboute, Nabugodonosor the kynge sente men, whiche also brouyten hym in to Babiloyne, whanne the moost preciouse vessels of the hows of the Lord weren borun out togidir. Sotheli he ordeynede Sedechie, his fadris brother, kyng on Juda and Jerusalem.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

put him down: Heb. removed him, 2 Kings 23:33

condemned: Heb. mulcted

Reciprocal: 2 Kings 23:34 - Eliakim Psalms 79:1 - the heathen Jeremiah 4:21 - shall I Ezekiel 19:1 - the princes Zephaniah 3:7 - howsoever

Cross-References

Genesis 25:13
and these ben the names of the sones of Ismael, in her names and generaciouns. The firste gendride of Ismael was Nabaioth, aftirward Cedar, and Abdeel, and Mabsan,
Genesis 28:9
And he yede to Ismael, and weddide a wijf, with out these whiche he hadde bifore, Melech, the douyter of Ismael, sone of Abraham, the sistir of Nabaioth.

Gill's Notes on the Bible

:-

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 36:3. The king of Egypt put him down — He now considered Judah to be conquered, and tributary to him and because the people had set up Jehoahaz without his consent, he dethroned him, and put his brother in his place, perhaps for no other reason but to show his supremacy. For other particulars, see the notes on 2 Kings 23:31-35.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile