Lectionary Calendar
Thursday, July 17th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

2 Chronicles 7:8

Therfor Salomon made a solempnyte in that tyme in seuene dayes, and al Israel with hym, a ful greete chirche, fro the entryng of Emath `til to the stronde of Egipt.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Canaan;   Dedication;   Protracted Meetings;   Solomon;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Festivals;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Solomon;   Tabernacles, Feast of;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Hamath;   Judea;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - River;   The Jewish Encyclopedia - Festivals;   Pilgrimage;   Tabernacles, Feast of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So Solomon and all Israel with him—a very great assembly, from the entrance to Hamath to the Brook of Egypt—observed the festival at that time for seven days.
Hebrew Names Version
So Shlomo held the feast at that time seven days, and all Yisra'el with him, a very great assembly, from the entrance of Hamat to the brook of Mitzrayim.
King James Version
Also at the same time Solomon kept the feast seven days, and all Israel with him, a very great congregation, from the entering in of Hamath unto the river of Egypt.
English Standard Version
At that time Solomon held the feast for seven days, and all Israel with him, a very great assembly, from Lebo-hamath to the Brook of Egypt.
New Century Version
Solomon and all the Israelites celebrated the festival for seven days. There were many people, and they came from as far away as Lebo Hamath and the brook of Egypt.
New English Translation
At that time Solomon and all Israel with him celebrated a festival for seven days. This great assembly included people from Lebo Hamath in the north to the Stream of Egypt in the south.
Amplified Bible
At that time Solomon observed the feast for seven days, and all Israel with him, a very large assembly, from the entrance of Hamath to the Brook of Egypt.
New American Standard Bible
So Solomon held the feast at that time for seven days, and all Israel with him, a very great assembly that came from the entrance of Hamath to the brook of Egypt.
World English Bible
So Solomon held the feast at that time seven days, and all Israel with him, a very great assembly, from the entrance of Hamath to the brook of Egypt.
Geneva Bible (1587)
And Salomon made a feast at that time of seuen dayes, and all Israel with him, a very great Congregation, from the entring in of Hamath, vnto the riuer of Egypt.
Legacy Standard Bible
So Solomon celebrated the feast at that time for seven days, and all Israel with him, a very great assembly from Lebo-hamath to the brook of Egypt.
Berean Standard Bible
So at that time Solomon and all Israel with him-a very great assembly of people from Lebo-hamath to the Brook of Egypt-observed the feast for seven days.
Contemporary English Version
For seven days, Solomon and the crowd celebrated the Festival of Shelters, and people came from as far away as the Egyptian Gorge in the south and Lebo-Hamath in the north.
Complete Jewish Bible
So Shlomo celebrated the festival at that time for seven days, together with all Isra'el, an enormous gathering; [they had come all the way] from the entrance of Hamat to the Vadi [of Egypt].
Darby Translation
And at that time Solomon held the feast seven days, and all Israel with him, a very great congregation, from the entrance of Hamath unto the torrent of Egypt.
Easy-to-Read Version
So there at the Temple, King Solomon and all the people of Israel celebrated the festival. People came from as far away as Hamath Pass in the north and the border of Egypt in the south. This huge crowd of people enjoyed themselves for seven days.
George Lamsa Translation
Also at that time Solomon kept the feast seven days, and all Israel with him, a very great congregation, from Hamath to the river of Egypt the people were assembled before the LORD our God.
Good News Translation
Solomon and all the people of Israel celebrated the Festival of Shelters for seven days. There was a huge crowd of people from as far away as Hamath Pass in the north and the Egyptian border in the south.
Lexham English Bible
And Solomon held a feast at that time of seven days. And all Israel was with him, a very great assembly, from Lebo-Hamath to the river of Egypt.
Literal Translation
And Solomon at that time kept the feast seven days, and all Israel with him, a great company, from the entering in of Hamath to the river of Egypt.
Miles Coverdale Bible (1535)
And at the same tyme helde Salomon a feast seuen daies longe, and all Israel with him a very greate congregacion, from Hemath vnto the ryuer of Egipte,
American Standard Version
So Solomon held the feast at that time seven days, and all Israel with him, a very great assembly, from the entrance of Hamath unto the brook of Egypt.
Bible in Basic English
So Solomon kept the feast at that time for seven days, and all Israel with him, a very great meeting, for the people had come together from the way into Hamath and from as far as the river of Egypt.
Bishop's Bible (1568)
So at the same time Solomon kept a feast of seuen dayes, and al they of Israel with him, an exceeding great congregation, euen from the entring in of Hamath vnto the riuer of Egypt.
JPS Old Testament (1917)
So Solomon held the feast at that time seven days, and all Israel with him, a very great congregation, from the entrance of Hamath unto the Brook of Egypt.
King James Version (1611)
Also at the same time Solomon kept the feast seuen dayes, and all Israel with him, a very great Congregation, from the entring in of Hamath, vnto the Riuer of Egypt.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Solomon kept the feast at that time seven days, and all Israel with him, a very great assembly, from the entering in of Æmath, and as far as the river of Egypt.
English Revised Version
So Solomon held the feast at that time seven days, and all Israel with him, a very great congregation, from the entering in of Hamath unto the brook of Egypt.
Update Bible Version
So Solomon held the feast at that time seven days, and all Israel with him, a very great assembly, from the entrance of Hamath to the brook of Egypt.
Webster's Bible Translation
Also at the same time Solomon kept the feast seven days, and all Israel with him, a very great congregation, from the entrance of Hamath to the river of Egypt.
New King James Version
At that time Solomon kept the feast seven days, and all Israel with him, a very great assembly from the entrance of Hamath to the Brook of Egypt. 1 Chronicles 13:5)">[fn]
New Living Translation
For the next seven days Solomon and all Israel celebrated the Festival of Shelters. A large congregation had gathered from as far away as Lebo-hamath in the north and the Brook of Egypt in the south.
New Life Bible
At that time Solomon gave the special supper for seven days, and all Israel with him. Many people were there. They had come from the gate of Hamath to the river of Egypt.
New Revised Standard
At that time Solomon held the festival for seven days, and all Israel with him, a very great congregation, from Lebo-hamath to the Wadi of Egypt.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Solomon made a festival - at that time - for seven days, and all Israel with him, an exceeding great convocation, - from the entering in of Hamath, unto the ravine of Egypt.
Douay-Rheims Bible
And Solomon kept the solemnity at that time seven days, and all Israel with him, a very great congregation, from the entrance of Emath to the torrent of Egypt.
Revised Standard Version
At that time Solomon held the feast for seven days, and all Israel with him, a very great congregation, from the entrance of Hamath to the Brook of Egypt.
Young's Literal Translation
And solomon maketh the feast at that time seven days, and all Israel with him -- a very great assembly -- from the entering in of Hamath unto the brook of Egypt.
New American Standard Bible (1995)
So Solomon observed the feast at that time for seven days, and all Israel with him, a very great assembly who came from the entrance of Hamath to the brook of Egypt.

Contextual Overview

1 And whanne Salomon schedynge preyeris hadde fillid, fier cam doun fro heuene, and deuouride brent sacrifices, and slayn sacrifices; and the maieste of the Lord fillide the hows. 2 And preestis myyten not entre in to the temple of the Lord; for the maieste of the Lord hadde fillid the temple of the Lord. 3 But also alle the sones of Israel sien fier comynge doun, and the glorie of the Lord on the hows, and thei felden down lowe to the erthe on the pawment araied with stoon, and thei worschipiden, and preisiden the Lord, For he is good, for his merci is in to al the world. 4 Forsothe the kyng and al the puple offriden slayn sacrifices bifor the Lord. 5 Therfor king Salomon killide sacrifices of oxis two and twenti thousynd, of wetheris sixe score thousynde; and the kyng and al the puple halewiden the hows of God. 6 Forsothe the preestis stoden in her offices, and dekenes in orguns of songis of the Lord, whiche kyng Dauid made to preise the Lord, For his merci is in to the world; and thei sungen the ympnes of Dauid bi her hondis; sotheli the prestis sungen with trumpis bifor hem, and al the puple of Israel stood. 7 Therfor Salomon halewide the myddil of the large place bifor the temple of the Lord; for he hadde offrid there brent sacrifices, and the ynnere fatnesses of pesible sacrifices, for the brasun auter which he hadde maad myyte not susteyne the brent sacrifices, and sacrifices, and the innere fatnessis of pesible sacrifices. 8 Therfor Salomon made a solempnyte in that tyme in seuene dayes, and al Israel with hym, a ful greete chirche, fro the entryng of Emath `til to the stronde of Egipt. 9 And in the eiythe dai he made a gaderyng of money, `that is, for necessaries of the temple, for he hadde halewid the auter in seuene daies, and `hadde maad solempnytee in seuene daies. 10 Therfor in the thre and twentithe dai of the seuenthe monethe he lete the puplis go to her tabernaclis, ioiynge and gladynge on the good that God hadde do to Dauid, and to Salomon, and to his puple Israel.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

kept: Leviticus 23:34-43, Numbers 29:12-38, Deuteronomy 16:13-15, 1 Kings 8:65, Nehemiah 8:13-18, Zechariah 14:16-19, John 7:2, John 7:27-39

a very great: 2 Chronicles 30:13

from the entering: That is, from one extremity of the land to another; Hamath being situated on the north, and the river of Egypt on the south. Genesis 15:18, Numbers 34:5-8, Joshua 13:3-5, 1 Kings 4:21-25, Amos 6:14

Reciprocal: Leviticus 23:36 - the eighth Judges 14:12 - the seven 1 Kings 8:2 - at the feast 2 Chronicles 5:3 - in the feast 2 Chronicles 35:7 - Josiah Nehemiah 8:17 - had not Esther 1:5 - seven days Ezekiel 36:38 - as the flock Ezekiel 45:25 - In the seventh

Gill's Notes on the Bible

:-

Barnes' Notes on the Bible

Solomon kept the feast - i. e., Solomon kept at this same time, not the Feast of the Dedication only, but also the Feast of tabernacles. The former lasted seven days, from the 8th of Tisri to the 15th, the latter also seven days, from the 15th to the 22nd. On the day following the people were dismissed 2 Chronicles 7:10.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 7:8. The entering in of Hamath — "From the entrance of Antioch to the Nile of Egypt." - Targum.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile