Lectionary Calendar
Tuesday, August 12th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

2 Chronicles 9:17

Also the kyng made a greet seete of yuer, and clothide it with clennest gold;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ivory;   Solomon;   Throne;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Sabeans;   Easton Bible Dictionary - Solomon;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Ivory;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Solomon;   Throne;   People's Dictionary of the Bible - Solomon;   Smith Bible Dictionary - Ivory;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ivory;   Throne;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The king also made a large ivory throne and overlaid it with pure gold.
Hebrew Names Version
Moreover the king made a great throne of ivory, and overlaid it with pure gold.
King James Version
Moreover the king made a great throne of ivory, and overlaid it with pure gold.
English Standard Version
The king also made a great ivory throne and overlaid it with pure gold.
New Century Version
The king built a large throne of ivory and covered it with pure gold.
New English Translation
The king made a large throne decorated with ivory and overlaid it with pure gold.
Amplified Bible
Moreover, the king made a great throne of ivory and overlaid it with pure gold.
New American Standard Bible
Moreover, the king made a great throne of ivory, and overlaid it with pure gold.
World English Bible
Moreover the king made a great throne of ivory, and overlaid it with pure gold.
Geneva Bible (1587)
And the King made a great throne of yuorie and ouerlaid it with pure golde.
Legacy Standard Bible
Moreover, the king made a great throne of ivory and overlaid it with pure gold.
Berean Standard Bible
Additionally, the king made a great throne of ivory and overlaid it with pure gold.
Contemporary English Version
His throne was made of ivory and covered with pure gold.
Complete Jewish Bible
The king also made a great throne of ivory and overlaid it with pure gold.
Darby Translation
And the king made a great throne of ivory, and overlaid it with pure gold;
Easy-to-Read Version
King Solomon also built a large throne with ivory decorations. It was covered with pure gold.
George Lamsa Translation
Moreover the king made a great throne of ivory, and overlaid it with pure gold.
Good News Translation
The king also had a large throne made. Part of it was covered with ivory and the rest of it was covered with pure gold.
Lexham English Bible
And the king made a large ivory throne and overlaid it with pure gold.
Literal Translation
And the king made a great throne of ivory and overlaid it with pure gold;
Miles Coverdale Bible (1535)
And the kynge made a greate seate of Yuery, and ouerlaied it with pure golde:
American Standard Version
Moreover the king made a great throne of ivory, and overlaid it with pure gold.
Bible in Basic English
Then the king made a great ivory seat, plated with the best gold.
Bishop's Bible (1568)
And the king made a great seate of yuory, & ouerlayde it with pure golde.
JPS Old Testament (1917)
Moreover the king made a great throne of ivory, and overlaid it with pure gold.
King James Version (1611)
Moreouer the king made a great throne of yuorie, and ouerlaid it with pure gold.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the king made a great throne of ivory, and he gilded it with pure gold.
English Revised Version
Moreover the king made a great throne of ivory, and overlaid it with pure gold.
Update Bible Version
Moreover the king made a great throne of ivory, and overlaid it with pure gold.
Webster's Bible Translation
Moreover, the king made a great throne of ivory, and overlaid it with pure gold.
New King James Version
Moreover the king made a great throne of ivory, and overlaid it with pure gold.
New Living Translation
Then the king made a huge throne, decorated with ivory and overlaid with pure gold.
New Life Bible
The king made a great throne of ivory and covered it with pure gold.
New Revised Standard
The king also made a great ivory throne, and overlaid it with pure gold.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the king made a great throne of ivory, - and overlaid it with pure gold;
Douay-Rheims Bible
The king also made a great throne of ivory, and overlaid it with pure gold.
Revised Standard Version
The king also made a great ivory throne, and overlaid it with pure gold.
Young's Literal Translation
And the king maketh a great throne of ivory, and overlayeth it with pure gold;
THE MESSAGE
The king made a massive throne of ivory with a veneer of gold. The throne had six steps leading up to it with an attached footstool of gold. The armrests on each side were flanked by lions. Lions, twelve of them, were placed at either end of the six steps. There was no throne like it in any other kingdom.
New American Standard Bible (1995)
Moreover, the king made a great throne of ivory and overlaid it with pure gold.

Contextual Overview

13 Forsothe the weiyt of gold, that was brouyt to Salomon bi ech yeer, was sixe hundrid and sixe and sixti talentis of gold, 14 outakun that summe whiche the legatis of dyuerse folkis, and marchauntis weren wont to brynge, and alle the kyngis of Arabie, and the princes of londis, that brouyten togidere gold and siluer to Salomon. 15 Therfor kyng Salomon made two hundrid goldun speris of the summe of sixe hundrid `floreyns, ether peesis of gold, that weren spendid in ech spere; 16 and he made thre hundrid goldun scheeldis of thre hundrid floreyns, with whiche ech scheeld was hilid; and the kyng puttide tho in the armure place, that was set in the wode. 17 Also the kyng made a greet seete of yuer, and clothide it with clennest gold; 18 and he made sixe grees, bi whiche me stiede to the seete, and a goldun stool, and tweyne armes, oon ayens `the tother, and twei liouns stondynge bisidis the armes; 19 but also he made twelue othere litle liouns stondynge on sixe grees on euer either side. Siche a seete was not in alle rewmes. 20 And alle the vessels of the feeste of the kyng weren of gold, and the vessels of the hows of the forest of the Liban weren of pureste gold; for siluer in tho daies was arettid for nouyt. 21 For also the schippis of the kyng yeden in to Tharsis with the seruauntis of Iram onys in thre yeer, and brouyten fro thennus gold, and siluer, and yuer, and apis, and pokokis. 22 Therfor kyng Salomon was magnyfied ouer alle kyngis of erthe for richessis and glorie.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

1 Kings 10:18-20, Psalms 45:8, Revelation 20:11

Gill's Notes on the Bible

:-.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 9:17. Made a great throne of ivory — For a very curious description of the throne of Solomon, see at the end of the chapter. 2 Chronicles 9:29.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile