Lectionary Calendar
Tuesday, July 22nd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

2 Corinthians 9:12

For the mynystrie of this office not oneli fillith tho thingis that failen to holi men, but also multiplieth many thankyngis to God,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Beneficence;   Liberality;   Torrey's Topical Textbook - Poor, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Giving;   Money;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Servant, Service;   Fausset Bible Dictionary - Minister;   Holman Bible Dictionary - Service;   2 Corinthians;   Hastings' Dictionary of the Bible - Corinthians, Second Epistle to;   Deacon;   Gift, Giving;   Minister;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Administration;   Collection;   Fellowship (2);   Gifts;   Minister Ministry;   Minister, Ministration;   Service;   Thanksgiving;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Synagogue;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Administer;   Church;   Church Government;   Collection;   Corinthians, Second Epistle to the;   Grace;   Service;   Supply;   Kitto Biblical Cyclopedia - Alms;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for November 12;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
For the ministry of this service is not only supplying the needs of the saints but is also overflowing in many expressions of thanks to God.
King James Version (1611)
For the administration of this seruice, not onely supplieth the want of the Saints, but is abundant also by many thanksgiuings vnto God,
King James Version
For the administration of this service not only supplieth the want of the saints, but is abundant also by many thanksgivings unto God;
English Standard Version
For the ministry of this service is not only supplying the needs of the saints but is also overflowing in many thanksgivings to God.
New American Standard Bible
For the ministry of this service is not only fully supplying the needs of the saints, but is also overflowing through many thanksgivings to God.
New Century Version
This service you do not only helps the needs of God's people, it also brings many more thanks to God.
Amplified Bible
For the ministry of this service (offering) is not only supplying the needs of the saints (God's people), but is also overflowing through many expressions of thanksgiving to God.
New American Standard Bible (1995)
For the ministry of this service is not only fully supplying the needs of the saints, but is also overflowing through many thanksgivings to God.
Legacy Standard Bible
For the ministry of this service is not only fully supplying the needs of the saints, but is also abounding through many thanksgivings to God.
Berean Standard Bible
For this ministry of service is not only supplying the needs of the saints, but is also overflowing in many expressions of thanksgiving to God.
Contemporary English Version
What you are doing is much more than a service that supplies God's people with what they need. It is something that will make many others thank God.
Complete Jewish Bible
because rendering this holy service not only provides for the needs of God's people, but it also overflows in the many thanks people will be giving to God.
Darby Translation
Because the ministration of this service is not only filling up the measure of what is lacking to the saints, but also abounding by many thanksgivings to God;
Easy-to-Read Version
The service you are offering helps God's people with their needs, but that is not all it does. It is also bringing more and more thanks to God.
Geneva Bible (1587)
For the ministration of this seruice not onely supplieth the necessities of the Saintes, but also aboundantly causeth many to giue thankes to God,
George Lamsa Translation
For the administration of this service not only supplies the wants of the saints, but it also is made abundant by many thanksgivings to God.
Good News Translation
For this service you perform not only meets the needs of God's people, but also produces an outpouring of gratitude to God.
Lexham English Bible
because the service of this ministry is not only supplying the needs of the saints, but also is overflowing through many expressions of thanksgiving to God.
Literal Translation
Because the ministry of this service is not only making up the things lacking of the saints, but also multiplying through many thanksgivings to God,
American Standard Version
For the ministration of this service not only filleth up the measure of the wants of the saints, but aboundeth also through many thanksgivings unto God;
Bible in Basic English
For this work of giving not only takes care of the needs of the saints, but is the cause of much praise to God;
Hebrew Names Version
For this service of giving that you perform not only makes up for lack among the holy ones, but abounds also through many givings of thanks to God;
International Standard Version
For this ministry you render is not only fully supplying the needs of the saints, but it is also overflowing with more and more prayers of thanksgiving to God.2 Corinthians 8:14;">[xr]
Etheridge Translation
For, on account of the performance of this service, we not only supply the deficiency of the saints, but also cause many thanks givings to abound unto Aloha.
Murdock Translation
For the performance of this ministration, not only supplieth the want of the saints, but is also rich in many thanksgivings to God.
Bishop's Bible (1568)
For the administration of this seruice, not only supplieth ye neede of the saintes: but also is aboundaunt by the thankes geuyng of many vnto God,
English Revised Version
For the ministration of this service not only filleth up the measure of the wants of the saints, but aboundeth also through many thanksgivings unto God;
World English Bible
For this service of giving that you perform not only makes up for lack among the saints, but abounds also through many givings of thanks to God;
Wesley's New Testament (1755)
For the administration of this service, doth not only supply the necessities of the saints, but likewise aboundeth by the thanksgivings of many to God:
Weymouth's New Testament
For the service rendered in this sacred gift not only helps to relieve the wants of God's people, but it is also rich in its results and awakens a chorus of thanksgiving to God.
Update Bible Version
For the providing of this service of the ministry not only fills up the measure of the wants of the saints, but abounds also through many thanksgivings to God;
Webster's Bible Translation
For the administration of this service not only supplieth the want of the saints, but is abundant also by many thanksgivings to God;
New English Translation
because the service of this ministry is not only providing for the needs of the saints but is also overflowing with many thanks to God.
New King James Version
For the administration of this service not only supplies the needs of the saints, but also is abounding through many thanksgivings to God,
New Living Translation
So two good things will result from this ministry of giving—the needs of the believers in Jerusalem will be met, and they will joyfully express their thanks to God.
New Life Bible
This gift you give not only helps Christians who are in need, but it also helps them give thanks to God.
New Revised Standard
for the rendering of this ministry not only supplies the needs of the saints but also overflows with many thanksgivings to God.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Because, the ministry of this public service, is not only towards filling up the deficiencies of the saints, but also superabounding, through the thanksgiving of many, unto God, -
Douay-Rheims Bible
Because the administration of this office doth not only supply the want of the saints, but aboundeth also by many thanksgivings in the Lord.
Revised Standard Version
for the rendering of this service not only supplies the wants of the saints but also overflows in many thanksgivings to God.
Tyndale New Testament (1525)
For the office of this ministracion not only supplieth the nede of the sayntes: but also is aboundaunt herein that for this laudable ministrynge thankes myght be geven to god
Young's Literal Translation
because the ministration of this service not only is supplying the wants of the saints, but is also abounding through many thanksgivings to God,
Miles Coverdale Bible (1535)
For the hadreachinge of this colleccion not onely suppleeth the nede off the sayntes, but also is abudaunt herin, that for this laudable mynistracion many mighte geue thakes vnto God,
Mace New Testament (1729)
for the execution of this charitable office, does not only supply the necessities of the converts, but by the thanksgivings of many redounds also to the glory of God.
THE MESSAGE
Carrying out this social relief work involves far more than helping meet the bare needs of poor Christians. It also produces abundant and bountiful thanksgivings to God. This relief offering is a prod to live at your very best, showing your gratitude to God by being openly obedient to the plain meaning of the Message of Christ. You show your gratitude through your generous offerings to your needy brothers and sisters, and really toward everyone. Meanwhile, moved by the extravagance of God in your lives, they'll respond by praying for you in passionate intercession for whatever you need. Thank God for this gift, his gift. No language can praise it enough!
Simplified Cowboy Version
What you are doing for those folks will really help them with their needs, but that ain't all. It makes people give thanks to God.

Contextual Overview

6 For Y seie this thing, he that sowith scarseli, schal also repe scarseli; and he that sowith in blessyngis, schal `repe also of blessyngis. 7 Ech man as he castide in his herte, not of heuynesse, or of nede; for God loueth a glad yyuere. 8 And God is miyti to make al grace abounde in you, that ye in alle thingis euere more han al sufficience, and abounde in to al good werk; 9 as it is writun, He delide abrood, he yaf to pore men, his riytwisnesse dwellith withouten ende. 10 And he that mynystrith seed to the sowere, schal yyue also breed to ete, and he schal multiplie youre seed, and make myche the encreessingis of fruytis of youre riytwisnesse; 11 that in alle thingis ye maad riche waxen plenteuouse in to al symplenesse, which worchith bi vs doing of thankingis to God. 12 For the mynystrie of this office not oneli fillith tho thingis that failen to holi men, but also multiplieth many thankyngis to God, 13 bi the preuyng of this mynystrie, which glorifien God in the obedience of youre knouleching in the gospel of Crist, and in symplenesse of comynycacioun in to hem and in to alle, 14 and in the biseching of hem for you, that desiren you for the excellent grace of God in you. 15 Y do thankyngis to God of the yifte of hym, that may not be teld.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the administration: 2 Corinthians 9:1, 2 Corinthians 8:4

only: 2 Corinthians 8:14, 2 Corinthians 8:15, Philippians 2:25, Philippians 4:18, Philippians 4:19, Philemon 1:4-7, James 2:14-16, 1 John 3:17

Reciprocal: Leviticus 25:35 - then 2 Chronicles 9:8 - Blessed Job 29:13 - The blessing Psalms 145:7 - abundantly Luke 16:9 - Make Romans 12:13 - Distributing Romans 15:26 - the poor 1 Corinthians 16:1 - the saints 1 Corinthians 16:15 - to the 2 Corinthians 1:11 - that 2 Corinthians 4:15 - the abundant 2 Corinthians 8:19 - to the 2 Corinthians 9:11 - which 2 Corinthians 11:9 - wanted Ephesians 4:28 - give 2 Timothy 1:16 - Lord Titus 3:8 - good Philemon 1:6 - the communication Hebrews 1:14 - ministering Hebrews 13:16 - communicate Revelation 7:12 - thanksgiving

Cross-References

Genesis 9:17
And God seide to Noe, This schal be a signe of boond of pees, which Y made bitwixe me and ech fleisch on erthe.
Genesis 9:23
And sotheli Sem and Jafeth puttiden a mentil on her schuldris, and thei yeden bacward, and hileden the schameful membris of her fadir, and her faces weren turned awei, and thei sien not the priuy membris of her fadir.
Genesis 9:25
he seide, Cursid be the child Canaan, he schal be seruaunt of seruauntis to hise britheren.
Genesis 9:26
And Noe seide, Blessid be the Lord God of Sem,
Genesis 9:28
Forsothe Noe lyuede aftir the greet flood thre hundrid and fifti yeer;
Genesis 17:11
and ye schulen circumside the fleisch of youre mannes yeerd, that it be in to a signe of boond of pees bytwixe me and you.
Exodus 12:13
Forsothe blood schal be to you in to signe, in the housis in whiche ye schulen be; and Y schal se the blood, and Y schal passe you; nether a wounde distriynge schal be in you, whanne Y schal smyte the lond of Egipt.
Exodus 13:16
Therfor it schal be as a signe in thin hond, and as a thing hangid for mynde bifore thin iyen, for in a strong hond the Lord ledde vs out of Egipt.
Joshua 2:12
Now therfor swere ye to me bi the Lord God, that as Y dide merci with you, so and ye do with the hows of my fadir; and yyue ye to me a veri signe,

Gill's Notes on the Bible

For the administration of this service,.... Not only by the Corinthians, and others, in giving and collecting, but by the apostles in ministering and distributing their contributions to the poor saints, produced these two very good effects: for it

not only supplieth the wants of the saints; makes up their deficiencies, relieves their necessities, and furnishes them with what is comfortable and refreshing to them under their many sorrowful circumstances, which is answering a very valuable end:

but is abundant also by many thanks givings to God; it has over and above this excellency in it, or its excellent use is enhanced, and abundantly appears by this consideration; that many precious souls are sent hereby to the throne of grace to give thanks to God, who put it into the hearts of the apostles to move the churches on their behalf, and who wrought upon them so cheerfully and largely to contribute to their necessities.

Barnes' Notes on the Bible

For the administration of this service - The distribution of this proof of your liberality. The word “service” here, says Doddridge, intimates that this was to be regarded not merely as an act of humanity, but religion.

The want of the saints - Of the poor Christians in Judea on whose behalf it was contributed.

But is abundant also by many thanksgivings unto God - Will abound unto God in producing thanksgivings. The result will be that it will produce abundant thanksgiving in their hearts to God.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Corinthians 9:12. For the administration of this service — The poor are relieved, see the hand of God in this relief, and give God the glory of his grace.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile