the Third Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
Wycliffe Bible
2 Kings 14:2
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
He was twenty-five years old when he became king, and he reigned twenty-nine years in Jerusalem. His mother’s name was Jehoaddan; she was from Jerusalem.
He was twenty-five years old when he began to reign; and he reigned twenty-nine years in Yerushalayim: and his mother's name was Yeho`addan of Yerushalayim.
He was twenty and five years old when he began to reign, and reigned twenty and nine years in Jerusalem. And his mother's name was Jehoaddan of Jerusalem.
He was twenty-five years old when he began to reign, and he reigned twenty-nine years in Jerusalem. His mother's name was Jehoaddin of Jerusalem.
Amaziah was twenty-five years old when he became king, and he ruled twenty-nine years in Jerusalem. His mother was named Jehoaddin, and she was from Jerusalem.
He was twenty-five years old when he began to reign, and he reigned for twenty-nine years in Jerusalem. His mother was Jehoaddan, who was from Jerusalem.
He was twenty-five years old when he became king, and he reigned twenty-nine years in Jerusalem. His mother's name was Jehoaddin of Jerusalem.
He was twenty-five years old when he became king, and he reigned for twenty-nine years in Jerusalem. And his mother's name was Jehoaddin of Jerusalem.
He was fiue and twentie yeere olde when he began to reigne, and reigned nine and twentie yeere in Ierusalem, and his mothers name was Iehoadan of Ierusalem.
He was twenty-five years old when he became king, and he reigned twenty-nine years in Jerusalem. And his mother's name was Jehoaddin of Jerusalem.
Amaziah was twenty-five years old when he became king, and he ruled twenty-nine years from Jerusalem, which was also the hometown of his mother Jehoaddin.
He was twenty-five years old when he began to rule, and he ruled for twenty-nine years in Yerushalayim. His mother's name was Y'ho‘adan, from Yerushalayim.
He was twenty-five years old when he began to reign; and he reigned twenty-nine years in Jerusalem; and his mother's name was Jehoaddan of Jerusalem.
Amaziah was 25 years old when he began to rule. He ruled 29 years in Jerusalem. His mother was Jehoaddin from Jerusalem.
He was twenty-five years old when he began to reign, and he reigned twenty-nine years in Jerusalem. And his mothers name was Jehoaddan of Jerusalem.
at the age of twenty-five, and he ruled in Jerusalem for twenty-nine years. His mother was Jehoaddin from Jerusalem.
He was twenty-five years old when he began to reign, and he reigned twenty-nine years in Jerusalem; and the name of his mother was Jehoaddin from Jerusalem.
He was a son of twenty five years when he began to reign; and he reigned twenty nine years in Jerusalem; and his mother's name was Jehoaddan of Jerusalem.
fyue and twenty yeare olde was he, whan he was made kynge, & reigned nyne and twentye yeare at Ierusale. His mothers name was Ioadan of Ierusalem.
He was twenty and five years old when he began to reign; and he reigned twenty and nine years in Jerusalem: and his mother's name was Jehoaddin of Jerusalem.
He was twenty-five years old when he became king; and he was ruling in Jerusalem for twenty-nine years; his mother's name was Jehoaddin of Jerusalem.
He was twentie and fiue yeres olde when he began to raigne, and raigned twentie and nyne yeres in Hierusalem: and his mothers name was Iehoadan, of Hierusalem.
He was twenty and five years old when he began to reign; and he reigned twenty and nine years in Jerusalem; and his mother's name was Jehoaddan of Jerusalem.
Hee was twentie and fiue yeeres olde when he began to reigne, and reigned twentie and nine yeeres in Ierusalem: and his mothers name was Iehoaddan of Ierusalem.
Twenty and five years old was he when he began to reign, and he reigned twenty and nine years in Jerusalem: and his mothers name was Joadim of Jerusalem.
He was twenty and five years old when he began to reign; and he reigned twenty and nine years in Jerusalem: and his mother’s name was Jehoaddin of Jerusalem.
He was twenty-five years old when he became king, and he reigned in Jerusalem twenty-nine years. His mother's name was Jehoaddan; she was from Jerusalem.
a son of twenty and five years was he in his reigning, and twenty and nine years he hath reigned in Jerusalem, and the name of his mother [is] Jehoaddan of Jerusalem,
He was twenty and five years old when he began to reign; and he reigned twenty and nine years in Jerusalem: and his mother's name was Jehoaddin of Jerusalem.
He was twenty and five years old when he began to reign, and [he] reigned twenty and nine years in Jerusalem. And his mother's name [was] Jehoaddan of Jerusalem.
He was twenty-five years old when he began to reign; and he reigned twenty-nine years in Jerusalem: and his mother's name was Jehoaddin of Jerusalem.
He was twenty-five years old when he became king, and he reigned twenty-nine years in Jerusalem. His mother's name was Jehoaddan of Jerusalem.
Amaziah was twenty-five years old when he became king, and he reigned in Jerusalem twenty-nine years. His mother was Jehoaddin from Jerusalem.
He was twenty-five years old when he became king. And he ruled twenty-nine years in Jerusalem. His mother's name was Jehoaddin of Jerusalem.
He was twenty-five years old when he began to reign, and he reigned twenty-nine years in Jerusalem. His mother's name was Jehoaddin of Jerusalem.
Twenty-five years old, was he when he began to reign, and twenty-nine years, reigned he in Jerusalem, - and, his mother's name, was Jehoaddan of Jerusalem.
He was five and twenty years old when he began to reign; and nine and twenty years he reigned in Jerusalem; the name of his mother was Joadan, of Jerusalem.
He was twenty-five years old when he began to reign, and he reigned twenty-nine years in Jerusalem. His mother's name was Jeho-ad'din of Jerusalem.
He was twenty-five years old when he became king, and he reigned twenty-nine years in Jerusalem. And his mother's name was Jehoaddin of Jerusalem.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: 2 Kings 14:17 - Amaziah
Cross-References
And the termes of Chanaan weren maad to men comynge fro Sidon to Gerara, til to Gasa, til thou entre in to Sodom and Gomore, and Adama, and Seboyne, til to Lesa.
And so Loth reiside hise iyen, and seiy aboute al the cuntrei of Jordan, which was al moistid, bifor that the Lord distriede Sodom and Gomorre, as paradis of the Lord, and as Egipt, as men comen in to Segor.
that is, ayens Chodorlaomor, kyng of Elamytis, and Thadal, kyng of folkis, and Amrafel, kyng of Sennaar, and Ariok, kyng of Ponte; foure kyngis ayens fyue.
Forsothe the valey of the wode hadde many pittis of pitche; and so the kyng of Sodom and the kyng of Gomorre turneden the backis, and felden doun there; and thei that leften fledden to the hil.
and blessid be hiy God, bi whom defendynge, enemyes ben bitakun in thin hondis. And Abram yaf tithis of alle thingis to hym.
brennynge `that lond with brymston and heete of the sunne, so that it be no more sowun, nether bringe forth ony grene thing, in to ensaumple of destriyng of Sodom and of Gommorre, of Adama and of Seboym, whiche the Lord destriede in his ire and stronge veniaunce.
and the breede of the feeld of Jerico, of the citee of Palmes `til to Segor.
sothely an other cumpeny entride bi the weie of Bethoron; forsothe the thridde cumpenye turnede it silf to the weie of the terme in the lond of Sabaa; and that terme neiyeth to the valey of Seboym ayens the deseert.
Adid, Soboym,
Myn herte schal crie to Moab, the barris therof `til to Segor, a cow calf of thre yeer. For whi a wepere schal stie bi the stiyng of Luith, and in the weie of Oronaym thei schulen reise cry of sorewe.
Gill's Notes on the Bible
He was twenty and five years old when he began to reign, and reigned twenty and nine years in Jerusalem,.... Fourteen years contemporary with Joash king of Israel, who reigned sixteen years, 2 Kings 13:10 and fifteen after him, 2 Kings 14:17,
and his mother's name was Jehoaddan of Jerusalem; of whom we nowhere else read,
Barnes' Notes on the Bible
Joash of Judah reigned forty years 2 Kings 12:1, and Joash of Israel ascended the throne in his namesake’s thirty-seventh year 2 Kings 13:10; hence, we should have expected to hear that Amaziah succeeded his father in the fourth rather than in the second year of Joash (of Israel). The usual explanation of the discrepancy is to suppose a double accession of the Israelite Joash - as co-partner with his father in the thirty-seventh year of his namesake, as sole king two years afterward.