Lectionary Calendar
Saturday, August 2nd, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

2 Kings 18:1

In the thridde yeer of Osee, sone of Hela, kyng of Israel, regnyde Ezechie, sone of Achaz, kyng of Juda.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Backsliders;   Hezekiah;   Israel, Prophecies Concerning;   Revivals;   Scofield Reference Index - Times of the Gentiles;   Torrey's Topical Textbook - Kings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Eliakim;   Sennacherib;   Temple;   Bridgeway Bible Dictionary - Ahaz;   Baal;   Hezekiah;   Judah, tribe and kingdom;   King;   Easton Bible Dictionary - Hezekiah;   Holman Bible Dictionary - Asaph;   Hizkiah;   Kings, 1 and 2;   Lachish;   Hastings' Dictionary of the Bible - Elah;   Hezekiah;   Isaiah, Book of;   Israel;   Philistines;   Rab-Shakeh;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Morrish Bible Dictionary - Elah ;   Hoshea ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Hezekiah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Isaiah;   Temple;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
In the third year of Israel’s King Hoshea son of Elah, Hezekiah son of Ahaz became king of Judah.
Hebrew Names Version
Now it happened in the third year of Hoshea son of Elah king of Yisra'el, that Hizkiyahu the son of Achaz king of Yehudah began to reign.
King James Version
Now it came to pass in the third year of Hoshea son of Elah king of Israel, that Hezekiah the son of Ahaz king of Judah began to reign.
English Standard Version
In the third year of Hoshea son of Elah, king of Israel, Hezekiah the son of Ahaz, king of Judah, began to reign.
New Century Version
Hezekiah son of Ahaz king of Judah became king during the third year Hoshea son of Elah was king of Israel.
New English Translation
In the third year of the reign of Israel's King Hoshea son of Elah, Ahaz's son Hezekiah became king over Judah.
Amplified Bible
Now it came about in the third year of Hoshea the son of Elah king of Israel, Hezekiah the son of Ahaz king of Judah became king.
New American Standard Bible
Now it came about in the third year of Hoshea, the son of Elah king of Israel, that Hezekiah the son of Ahaz king of Judah became king.
World English Bible
Now it happened in the third year of Hoshea son of Elah king of Israel, that Hezekiah the son of Ahaz king of Judah began to reign.
Geneva Bible (1587)
Now in the third yeere of Hoshea, sonne of Elah King of Israel, Hezekiah the sonne of Ahaz king of Iudah began to reigne.
Legacy Standard Bible
Now it happened in the third year of Hoshea, the son of Elah king of Israel, that Hezekiah the son of Ahaz king of Judah became king.
Berean Standard Bible
In the third year of the reign of Hoshea son of Elah over Israel, Hezekiah son of Ahaz became king of Judah.
Contemporary English Version
Hezekiah son of Ahaz became king of Judah in the third year of Hoshea's rule in Israel.
Complete Jewish Bible
It was in the third year of Hoshea the son of Elah, king of Isra'el, that Hizkiyahu the son of Achaz, king of Y'hudah, began his reign.
Darby Translation
And it came to pass in the third year of Hoshea the son of Elah, king of Israel, that Hezekiah the son of Ahaz, king of Judah, began to reign.
Easy-to-Read Version
Hezekiah son of Ahaz was king of Judah. Hezekiah began to rule during the third year that Hoshea son of Elah was king of Israel.
George Lamsa Translation
NOW in the third year of Hoshea son of Elah king of Israel, Hezekiah the son of Ahaz king of Judah began to reign.
Good News Translation
In the third year of the reign of Hoshea son of Elah as king of Israel, Hezekiah son of Ahaz became king of Judah
Lexham English Bible
It happened in the third year of Hoshea the son of Elah king of Israel, that Hezekiah the son of Ahaz king of Judah became king.
Literal Translation
And it happened in the third year of Hoshea the son of Elah the king of Israel, Hezekiah the son of Ahaz the king of Judah began to reign.
Miles Coverdale Bible (1535)
In the thirde yeare of Oseas ye sonne of Ela kynge of Israel, reigned Ezechias ye sonne of Achas kynge of Iuda.
American Standard Version
Now it came to pass in the third year of Hoshea son of Elah king of Israel, that Hezekiah the son of Ahaz king of Judah began to reign.
Bible in Basic English
Now in the third year of Hoshea, son of Elah, king of Israel, Hezekiah, the son of Ahaz, became king of Judah.
Bishop's Bible (1568)
In the thirde yere of Hosea sonne of Ela king of Israel, it came to passe that Hezekia ye sonne of Ahaz king of Iuda did raigne.
JPS Old Testament (1917)
Now it came to pass in the third year of Hoshea son of Elah king of Israel, that Hezekiah the son of Ahaz king of Judah began to reign.
King James Version (1611)
Now it came to passe in the third yere of Hoshea sonne of Elah king of Israel, that Hezekiah the sonne of Ahaz king of Iudah, began to reigne.
Brenton's Septuagint (LXX)
And it came to pass in the third year of Osee son of Ela king of Israel that Ezekias son of Achaz king of Juda began to reign.
English Revised Version
Now it came to pass in the third year of Hoshea son of Elah king of Israel, that Hezekiah the son of Ahaz king of Judah began to reign.
Young's Literal Translation
And it cometh to pass, in the third year of Hoshea son of Elah king of Israel, reigned hath Hezekiah son of Ahaz king of Judah;
Update Bible Version
Now it came to pass in the third year of Hoshea son of Elah king of Israel, that Hezekiah the son of Ahaz king of Judah began to reign.
Webster's Bible Translation
Now it came to pass in the third year of Hoshea son of Elah king of Israel, [that] Hezekiah the son of Ahaz king of Judah began to reign.
New King James Version
2 Chronicles 29:1,2: 31:1">[xr] Now it came to pass in the third year of Hoshea the son of Elah, king of Israel, that Hezekiah the son of Ahaz, king of Judah, began to reign.
New Living Translation
Hezekiah son of Ahaz began to rule over Judah in the third year of King Hoshea's reign in Israel.
New Life Bible
In the third year of Hoshea the son of Elah king of Israel, Hezekiah the son of Ahaz, king of Judah, began to rule.
New Revised Standard
In the third year of King Hoshea son of Elah of Israel, Hezekiah son of King Ahaz of Judah began to reign.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And it came to pass, in the third year of Hoshea son of Elah king of Israel, that Hezekiah son of Ahaz king of Judah began to reign.
Douay-Rheims Bible
In the third year of Osee, the son of Ela, king of Israel, reigned Ezechias, the son of Achaz, king of Juda.
Revised Standard Version
In the third year of Hoshe'a son of Elah, king of Israel, Hezeki'ah the son of Ahaz, king of Judah, began to reign.
THE MESSAGE
In the third year of Hoshea son of Elah king of Israel, Hezekiah son of Ahaz began his rule over Judah. He was twenty-five years old when he became king and he ruled for twenty-nine years in Jerusalem. His mother's name was Abijah daughter of Zechariah. In God 's opinion he was a good king; he kept to the standards of his ancestor David. He got rid of the local fertility shrines, smashed the phallic stone monuments, and cut down the sex-and-religion Asherah groves. As a final stroke he pulverized the ancient bronze serpent that Moses had made; at that time the Israelites had taken up the practice of sacrificing to it—they had even dignified it with a name, Nehushtan (The Old Serpent).
New American Standard Bible (1995)
Now it came about in the third year of Hoshea, the son of Elah king of Israel, that Hezekiah the son of Ahaz king of Judah became king.

Contextual Overview

1 In the thridde yeer of Osee, sone of Hela, kyng of Israel, regnyde Ezechie, sone of Achaz, kyng of Juda. 2 He was of fyue and twenti yeer, whanne he bigan to regne, and he regnyde in Jerusalem nyne and twenti yeer; the name of his modir was Abisa, douyter of Zacharie. 3 And he dide that, that was good bifor the Lord, bi alle thingis, which Dauid, his fadir, hadde do. 4 And he distriede hiye places, and al to-brak ymagis, and kittide doun wodis, and he brak the brasun serpent, whom Moyses hadde maad; for `til to that tyme the sones of Israel brenten encense to it; and he clepide the name therof Noestam. 5 And he hopide in the Lord God of Israel; therfor aftir hym noon was lijk hym of alle the kyngis of Juda, but `and nether in tho kyngis that weren bifor hym. 6 And he cleuyde to the Lord, and yede not awei fro hise steppis, and he dide the comaundementis of the Lord, whiche the Lord comaundide to Moises; 7 wherfor and the Lord was with hym, and he gouernede wiseli hym silf in alle thingis, to whiche he yede forth. Also he rebellide ayens the kyng of Assiriens, and therfor he seruede not to `that kyng of Asseriens; 8 and he smoot Philisteis `til to Gazam, and alle the termes of hem, fro the tour of keperis `til to a citee maad strong.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

am 3278, bc 726

in the third: 2 Kings 18:9, 2 Kings 15:30, 2 Kings 17:1

Hezekiah: 2 Kings 16:20, 1 Chronicles 3:13, 2 Chronicles 28:27, 2 Chronicles 29:1, Matthew 1:9, Matthew 1:10, Ezekias

Reciprocal: 2 Chronicles 32:32 - in the book Psalms 80:13 - The boar Isaiah 7:17 - bring upon Jeremiah 3:12 - toward the north Hosea 1:1 - Uzziah

Cross-References

Genesis 12:7
Sotheli the Lord apperide to Abram, and seide to hym, Y schal yyue this lond to thi seed. And Abram bildide there an auter to the Lord, that apperide to hym.
Genesis 15:1
And so whanne these thingis weren don, the word of the Lord was maad to Abram bi a visioun, and seide, Abram, nyle thou drede, Y am thi defender, and thi meede is ful greet.
Genesis 17:22
And whanne the word of the spekere with hym was endid, God stiede fro Abraham.
Genesis 18:1
Forsothe in the valei of Mambre the Lord apperide to Abraham, sittynge in the dore of his tabernacle, in thilke heete of the dai.
Genesis 18:3
and seide, Lord, if Y haue founde grace in thin iyen, passe thou not thi seruaunt,
Genesis 26:2
And the Lord apperide to hym, and seide, Go not doun in to Egipt, but reste thou in the lond which Y schal seie to thee,
Genesis 48:3
And whanne Joseph entride to hym, he seide, Almyyti God apperide to me in Luza, which is in the lond of Canaan, and blesside me,
Exodus 4:1
Moyses answeride, and seide, The comyns schulen not bileue to me, nether thei schulen here my vois; but thei schulen seie, The Lord apperide not to thee.
2 Chronicles 1:7
Lo! `forsothe in that nyyt God apperide to hym, `and seide, Axe that that thou wolt, that Y yyue to thee.
Acts 7:2
Which seide, Britheren and fadris, here ye. God of glorie apperide to oure fadir Abraham, whanne he was in Mesopotamie, bifor that he dwelte in Carram, and seide to hym,

Gill's Notes on the Bible

Now it came to pass in the third year of Hoshea son of Elah king of Israel,.... That is, in the third year of his rebelling against the king of Assyria, when he shook off his yoke, and refused to be tributary to him any longer, see 2 Kings 17:1,

[that] Hezekiah the son of Ahaz king of Judah began to reign; having finished the account of the kingdom of Israel, and the captivity of the people, the historian returns to the kingdom of Judah, and the things of it.

Barnes' Notes on the Bible

In the third year - If Hoshea ascended the throne toward the close of the 12th year of Ahaz 2 Kings 17:1, and if Ahaz reigned not much more than 15 years 2 Kings 16:2, the first of Hezekiah might synchronise in part with Hoshea’s third year.

Hezekiah - The name given by our translators follows the Greek form, Ἐζεκίας Ezekias, rather than the Hebrew, which is Hizkiah. Its meaning is “strength of Yahweh.”

Clarke's Notes on the Bible

CHAPTER XVIII

Hezekiah begins to reign; he removes the high places, breaks to

pieces the brazen serpent, and walks uprightly before God, 1-6.

He endeavours to shake off the Assyrian yoke, and defeats the

Philistines, 7, 8.

Shalmaneser comes up against Samaria, takes it, and carries the

people away into captivity, 9-12.

And then comes against Judah, and takes all the fenced cities,

13.

Hezekiah sends a message to him at Lachish to desist, with the

promise that he will pay him any tribute he chooses to impose;

in consequence of which Shalmaneser exacts three hundred

talents of silver, and thirty talents of gold; to pay which

Hezekiah is obliged to take all his own treasures, and those

belonging to the temple, 14-16.

The king of Assyria sends, notwithstanding, a great host against

Jerusalem; and his general, Rab-shakeh, delivers an insulting

and blasphemous message to Hezekiah, 17-35.

Hezekiah and his people are greatly afflicted at the words of

Rab-shakeh, 36, 37.

NOTES ON CHAP. XVIII

Verse 2 Kings 18:1. Now - in the third year of Hoshea — See the note on 2 Kings 16:1, where this chronology is considered.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile