Lectionary Calendar
Wednesday, August 27th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

2 Kings 25:30

Also Euylmeradach ordeynede sustenaunce `to hym with out ceessyng; which sustenaunce also was youun of the kyng to hym bi alle daies, and in alle the daies of his lijf.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Captive;   Evil-Merodach;   Jehoiachin;   Kindness;   Torrey's Topical Textbook - Babylon;   Jerusalem;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Captivity;   Jeremiah, the Book of;   Zedekiah;   Bridgeway Bible Dictionary - Babylon;   Jehoiachin;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Kings, First and Second, Theology of;   Holman Bible Dictionary - Babylon, History and Religion of;   Jehoiachin;   Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Diet;   Evil-Merodach,;   Israel;   Jeremiah;   Kings, Books of;   Lamentations, Book of;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Morrish Bible Dictionary - Evilmerodach ;   Jeremiah, Book of;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Samaria;   People's Dictionary of the Bible - Captivity;   Evil-merodach;   Jeremiah (2);  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Allow;   Diet;   Evil-Merodach;   Jehoiachin;   Kings, Books of;   The Jewish Encyclopedia - Captivity;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
As for his allowance, a regular allowance was given to him by the king, a portion for each day, for the rest of his life.
Hebrew Names Version
and for his allowance, there was a continual allowance given him of the king, every day a portion, all the days of his life.
King James Version
And his allowance was a continual allowance given him of the king, a daily rate for every day, all the days of his life.
English Standard Version
and for his allowance, a regular allowance was given him by the king, according to his daily needs, as long as he lived.
New Century Version
Every day, for as long as Jehoiachin lived, the king gave him an allowance.
New English Translation
He was given daily provisions by the king for the rest of his life until the day he died.
Amplified Bible
and his allowance, a continual one, was given to him by the king (Evil-meridach), a portion every day, for the rest of his life.
New American Standard Bible
and as his allowance, a regular allowance was given to him by the king, a portion for each day, all the days of his life.
World English Bible
and for his allowance, there was a continual allowance given him of the king, every day a portion, all the days of his life.
Geneva Bible (1587)
And his portion was a continual portion giuen him by the King, euery day a certaine, all the dayes of his life.
Legacy Standard Bible
and for his allowance, a continual allowance was given him by the king, a portion for each day, all the days of his life.
Berean Standard Bible
And the king provided Jehoiachin a daily portion for the rest of his life.
Contemporary English Version
As long as Jehoiachin lived, he was paid a daily allowance to buy whatever he needed.
Complete Jewish Bible
and he was granted a daily allowance by the king to spend on his other needs for as long as he lived.
Darby Translation
and his allowance was a continual allowance given him by the king, every day a portion, all the days of his life.
Easy-to-Read Version
And each day, for as long as Jehoiachin lived, the king gave him enough money to pay for whatever he needed.
George Lamsa Translation
And his allowance was a continual allowance given him by the king of Babylon, a portion for every day, all the days of his life.
Good News Translation
Each day, for as long as he lived, he was given a regular allowance for his needs.
Lexham English Bible
His allowance was continually given to him from the king, a portion every day all the days of his life.
Literal Translation
And his allowance, a continual allowance, was given to him from the king, a daily rate for every day, all the days of his life.
Miles Coverdale Bible (1535)
And he appoynted him his porcion, which was euer geue him daylie of the kynge, as longe as he lyued.
American Standard Version
and for his allowance, there was a continual allowance given him of the king, every day a portion, all the days of his life.
Bible in Basic English
And for his food, the king gave him a regular amount every day for the rest of his life.
Bishop's Bible (1568)
His portion was a continuall portion that was assigned him of the king, euery day a certaine as long as he lyued.
JPS Old Testament (1917)
And for his allowance, there was a continual allowance given him of the king, every day a portion, all the days of his life.
King James Version (1611)
And his allowance was a continuall allowance giuen him of the king, a dayly rate for euery day, all the dayes of his life.
Brenton's Septuagint (LXX)
And his portion, a continual portion, was given him out of the house of the king, a daily rate for every day all the days of his life.
English Revised Version
and for his allowance, there was a continual allowance given him of the king, every day a portion, all the days of his life.
Update Bible Version
and for his allowance, there was a continual allowance given to him of the king, every day a portion, all the days of his life.
Webster's Bible Translation
And his allowance [was] a continual allowance given him by the king, a daily rate for every day, all the days of his life.
New King James Version
And as for his provisions, there was a regular ration given him by the king, a portion for each day, all the days of his life.
New Living Translation
So the king gave him a regular food allowance as long as he lived.
New Life Bible
The King gave him a share of food every day for the rest of his life.
New Revised Standard
For his allowance, a regular allowance was given him by the king, a portion every day, as long as he lived.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, as his allowance, a continual portion, was given him, from the king, the provision of a day upon its own day, - all the days of his life.
Douay-Rheims Bible
And he appointed him a continual allowance, which was also given him by the king, day by day, all the days of his life.
Revised Standard Version
and for his allowance, a regular allowance was given him by the king, every day a portion, as long as he lived.
Young's Literal Translation
and his allowance -- a continual allowance -- hath been given to him from the king, the matter of a day in its day, all days of his life.
New American Standard Bible (1995)
and for his allowance, a regular allowance was given him by the king, a portion for each day, all the days of his life.

Contextual Overview

22 Sotheli he made souereyn Godolie, sone of Aicham, sone of Saphan, to the puple that was left in the lond of Juda; which puple Nabugodonosor, king of Babiloyne, hadde left. 23 And whanne alle the duykis of knyytis hadde herd these thingis, thei, and the men that weren with hem, that is, that the king of Babiloyne hadde ordeyned Godolie, thei camen `to Godolie, in Maspha, Ismael, sone of Nathanye, and Johannan, sone of Charee, and Saraie, sone of Thenameth of Nechophat, and Jeconye, sone of Machati, thei, and Machat, and the felowis of hem. 24 And Godolie swoor to hem, and to the felowis of hem, and seide, Nyle ye drede to serue the Caldeis; dwelle ye in the lond, and serue ye the king of Babiloyne, and it schal be wel to you. 25 Forsothe it was don in the seuenthe monethe, `that is, sithen Godolie was maad souereyn, Hismael, the sone of Nathanye, sone of Elysama, of the `kyngis seed, cam, and ten men with hym, and thei smytiden Godolie, which diede; but also thei smytiden Jewis and Caldeis, that weren with hym in Maspha. 26 And al the puple roos fro litil `til to greet, and the prynces of knyytis, and camen in to Egipt, and dredden Caldeis. 27 Therfor it was doon in the seuenthe and threttithe yeer of transmigracioun, `ether passyng ouer, of Joakyn, kyng of Juda, in the tweluethe monethe, in the seuene and twentithe dai of the monethe, Euylmeradach, kyng of Babiloyne, in the yeer in which he bigan to regne, reiside the heed of Joakyn, kyng of Juda, 28 fro prisoun, and spak to hym benygneli; and he settide the trone of Joakyn aboue the trone of kyngis, that weren with hym in Babilonye. 29 And he chaungide `hise clothis, whiche he hadde in prisoun; and he eet breed euer in the siyt of Euylmeradach, in alle the daies of his lijf. 30 Also Euylmeradach ordeynede sustenaunce `to hym with out ceessyng; which sustenaunce also was youun of the kyng to hym bi alle daies, and in alle the daies of his lijf.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

a daily rate: Nehemiah 11:23, Nehemiah 12:47, Daniel 1:5, Matthew 6:11, Luke 11:3, Acts 6:1

all the days of his life: Genesis 48:15, Genesis 48:16

Reciprocal: Psalms 80:13 - The boar Proverbs 30:8 - convenient for me Jeremiah 50:17 - this Zechariah 1:18 - four

Cross-References

Genesis 25:14
and Masma, and Duma, and Massa,
Genesis 25:21
And Isaac bisouyte the Lord for his wijf, for sche was bareyn; and the Lord herde him, and yaf conseiuyng to Rebecca.
Genesis 36:1
Forsothe these ben the generaciouns of Esau; he is Edom.
Genesis 36:9
Forsothe these weren the generaciouns of Esau, fader of Edom,
Genesis 36:43
duyk Mabsar, duyk Madiel, duyk Iram; these weren the duykis of Edom, dwelleris in the lond of hys lordschip; he was Esau, the fadir of Ydumeis.
Exodus 15:15
Thanne the pryncis of Edom weren disturblid; tremblyng held the stronge men of Moab.
Deuteronomy 23:7
Thou schalt not `haue abhomynacioun of a man of Ydumye, for he is thi brothir, nethir of a man of Egipt, for thou were a comelyng in the lond of hym.
2 Kings 8:20
In tho daies Edom, `that is, Ydumee, yede awei, that it schulde not be vndur Juda; and made a kyng to it silf.

Gill's Notes on the Bible

:-

Barnes' Notes on the Bible

Allowance - From the treasury, in order to enable him to maintain the state proper to his rank, and in addition to his food at the royal table. Jehoiachin, to the day of his death, lived in peace and comfort at the court of Babylon (compare Jeremiah 52:34).

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Kings 25:30. A continual allowance given him of the king — He lived in a regal style, and had his court even in the city of Babylon, being supplied with every requisite by the munificence and friendship of the king. In about two years after this, Evil-merodach was slain in a conspiracy; and it is supposed that Jehoiachin, then about fifty-eight years of age, fell with his friend and protector. Thus terminates the catastrophe of the Jewish kings, people, and state; the consequence of unheard-of rebellions and provocations against the Majesty of heaven.

MASORETIC NOTES ON THE FIRST AND SECOND BOOKS OF KINGS

WE have already seen that the Hebrews consider these two books as one: -

The NUMBER of verses in both is one thousand five hundred and thirty-four.

MASORETIC SECTIONS, thirty-five.

MIDDLE VERSE, 1 Kings 21:6. And he said unto her, Because I spake unto Naboth the Jezreelite, and said unto him, Give me, &c.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile