Lectionary Calendar
Thursday, August 28th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

2 Kings 3:1

Forsothe Joram, sone of Achab, regnede on Israel, in Samarie, in the eiytenthe yeer of Josephat, kyng of Juda. And he regnede twelue yeer,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ahaziah;   Joram;   Thompson Chain Reference - Jehoram, or Joram;   Joram or Jehoram;   Torrey's Topical Textbook - Kings;   Samaria, Ancient;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Joram or Jehoram;   Bridgeway Bible Dictionary - Ahab;   Jehoram;   Jezebel;   Miracles;   Easton Bible Dictionary - Jehoram;   Holman Bible Dictionary - Archaeology and Biblical Study;   Chronology of the Biblical Period;   Joram;   Kings, 1 and 2;   Moab and the Moabite Stone;   Transjordan;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronology of the Old Testament;   Edom, Edomites;   Elisha;   Jehoram;   Jehoshaphat;   Medeba;   Mesha;   Moab, Moabites;   Morrish Bible Dictionary - Joram, Jehoram;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Kirharaseth;   People's Dictionary of the Bible - Armor;   Arms;   Jehoshaphat;   Moab;   Samaria;   Smith Bible Dictionary - Jeho'ram;   Jehosh'aphat;   Wool;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Chronology of the Old Testament;   Israel, Kingdom of;   Jehoram;   Jehu;   Jezebel;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Joram son of Ahab became king over Israel in Samaria during the eighteenth year of Judah’s King Jehoshaphat, and he reigned twelve years.
Hebrew Names Version
Now Yehoram the son of Ach'av began to reign over Yisra'el in Shomron in the eighteenth year of Yehoshafat king of Yehudah, and reigned twelve years.
King James Version
Now Jehoram the son of Ahab began to reign over Israel in Samaria the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah, and reigned twelve years.
English Standard Version
In the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah, Jehoram the son of Ahab became king over Israel in Samaria, and he reigned twelve years.
New Century Version
Joram son of Ahab became king over Israel at Samaria in Jehoshaphat's eighteenth year as king of Judah. And Joram ruled twelve years.
New English Translation
In the eighteenth year of King Jehoshaphat's reign over Judah, Ahab's son Jehoram became king over Israel in Samaria; he ruled for twelve years.
Amplified Bible
Jehoram the son of Ahab became king over Israel in Samaria in the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah, and reigned twelve years.
New American Standard Bible
Now Jehoram the son of Ahab became king over Israel at Samaria in the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah, and he reigned for twelve years.
Geneva Bible (1587)
Nowe Iehoram the sonne of Ahab beganne to reigne ouer Israel in Samaria, the eighteenth yeere of Iehoshaphat King of Iudah, and reigned twelue yeeres.
Legacy Standard Bible
Now Jehoram the son of Ahab became king over Israel at Samaria in the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah, and reigned twelve years.
Contemporary English Version
Joram son of Ahab became king of Israel in Jehoshaphat's eighteenth year as king of Judah. Joram ruled twelve years from Samaria
Complete Jewish Bible
Y'horam the son of Ach'av began his reign over Isra'el in Shomron during the eighteenth year of Y'hoshafat king of Y'hudah, and he ruled for twelve years.
Darby Translation
And Jehoram the son of Ahab began to reign over Israel in Samaria in the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah; and he reigned twelve years.
Easy-to-Read Version
Joram son of Ahab became king over Israel at Samaria. He began to rule during Jehoshaphat's 18th year as king of Judah. Joram ruled 12 years.
George Lamsa Translation
NOW Joram the son of Ahab began to reign over Israel in Samaria in the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah, and he reigned twelve years.
Good News Translation
In the eighteenth year of the reign of King Jehoshaphat of Judah, Joram son of Ahab became king of Israel, and he ruled in Samaria for twelve years.
Lexham English Bible
Now Joram the son of Ahab had become king over Israel in Samaria in the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah. He reigned twelve years
Literal Translation
And Jehoram the son of Ahab reigned over Israel in Samaria, in the eighteenth year of Jehoshaphat the king of Judah; and he reigned twelve years.
Miles Coverdale Bible (1535)
Ioram the sonne of Achab was kynge ouer Israel at Samaria in ye eightenth yeare of Iosaphat kynge of Iuda, & raigned xij. yeares,
American Standard Version
Now Jehoram the son of Ahab began to reign over Israel in Samaria in the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah, and reigned twelve years.
Bible in Basic English
And Jehoram, the son of Ahab, became king over Israel in Samaria in the eighteenth year of the rule of Jehoshaphat, king of Judah; and he was king for twelve years.
Bishop's Bible (1568)
Now Iehoram the sonne of Ahab began to raigne vpon Israel in Samaria the eyghtteenth yere of Iehosaphat king of Iuda, and raigned twelue yeres.
JPS Old Testament (1917)
Now Jehoram the son of Ahab began to reign over Israel in Samaria in the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah, and reigned twelve years.
King James Version (1611)
Now Iehoram the sonne of Ahab began to reigne ouer Israel in Samaria, the eighteenth yere of Iehoshaphat king of Iudah, and reigned twelue yeeres.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Joram the son of Achaab began to reign in Israel in the eighteenth year of Josaphat king of Juda, and he reigned twelve years.
English Revised Version
Now Jehoram the son of Ahab began to reign over Israel in Samaria in the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah, and reigned twelve years.
Berean Standard Bible
In the eighteenth year of Jehoshaphat's reign over Judah, Jehoram son of Ahab became king of Israel, and he reigned in Samaria twelve years.
Young's Literal Translation
And Jehoram son of Ahab hath reigned over Israel, in Samaria, in the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah, and he reigneth twelve years,
Update Bible Version
Now Jehoram the son of Ahab began to reign over Israel in Samaria in the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah, and reigned twelve years.
Webster's Bible Translation
Now Jehoram the son of Ahab began to reign over Israel in Samaria [in] the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah, and reigned twelve years.
World English Bible
Now Jehoram the son of Ahab began to reign over Israel in Samaria in the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah, and reigned twelve years.
New King James Version
Now Jehoram the son of Ahab became king over Israel at Samaria in the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah, and reigned twelve years.
New Living Translation
Ahab's son Joram began to rule over Israel in the eighteenth year of King Jehoshaphat's reign in Judah. He reigned in Samaria twelve years.
New Life Bible
Ahab's son Jehoram became the king of Israel at Samaria in the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah. He ruled for twelve years.
New Revised Standard
In the eighteenth year of King Jehoshaphat of Judah, Jehoram son of Ahab became king over Israel in Samaria; he reigned twelve years.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, Jehoram son of Ahab, began to reign over Israel, in Samaria, in the eighteenth year of Jehoshaphat, king of Judah, - and he reigned twelve years.
Douay-Rheims Bible
And Joram the son of Achab, reigned over Israel, in Samaria, in the eighteenth year of Josaphat, king of Juda. And he reigned twelve years.
Revised Standard Version
In the eighteenth year of Jehosh'aphat king of Judah, Jeho'ram the son of Ahab became king over Israel in Sama'ria, and he reigned twelve years.
THE MESSAGE
Joram son of Ahab began his rule over Israel in Samaria in the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah. He was king for twelve years. In God 's sight he was a bad king. But he wasn't as bad as his father and mother—to his credit he destroyed the obscene Baal stone that his father had made. But he hung on to the sinful practices of Jeroboam son of Nebat, the ones that had corrupted Israel for so long. He wasn't about to give them up.
New American Standard Bible (1995)
Now Jehoram the son of Ahab became king over Israel at Samaria in the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah, and reigned twelve years.

Contextual Overview

1 Forsothe Joram, sone of Achab, regnede on Israel, in Samarie, in the eiytenthe yeer of Josephat, kyng of Juda. And he regnede twelue yeer, 2 and he dide yuel bifor the Lord, but not as his fader and modir; 3 for he took awei the ymagis of Baal, whiche his fadir hadde maad, netheles in the synnes of Jeroboam, sone of Nabath, that made Israel to do synne, `he cleuyde, and yede not awei fro tho. 4 Forsothe Mesa, kyng of Moab, nurschide many beestis, and paiede to the kyng of Israel an hundrid thousynde of lambren, and an hundrid thousynde of wetheris, with her fleesis. 5 And whanne Achab was deed, he brak the boond of pees, which he hadde with the kyng of Israel.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Jehoram: 2 Kings 1:17, 2 Kings 8:16, Joram, 1 Kings 22:51

Reciprocal: Genesis 19:37 - Moabites 2 Kings 3:11 - that we may Matthew 1:8 - Josaphat

Cross-References

Genesis 3:13
And the Lord seide to the womman, Whi didist thou this thing? Which answerde, The serpent disseyued me, and Y eet.
Genesis 3:15
Y schal sette enemytees bitwixe thee and the womman, and bitwixe thi seed and hir seed; sche schal breke thin heed, and thou schalt sette aspies to hir heele.
Ecclesiastes 4:10
If oon fallith doun, he schal be vndurset of the tothere; wo to hym that is aloone, for whanne he fallith, he hath noon reisynge him.
Isaiah 27:1
In that dai the Lord schal visite in his hard swerd, and greet, and strong, on leuyathan, serpent, a barre, and on leuyathan, the crookid serpent; and he schal sle the whal, which is in the see.
Matthew 4:3
And the tempter cam nyy, and seide to hym, If thou art Goddis sone, seie that thes stoones be maad looues.
Matthew 4:6
and seide to hym, If thou art Goddis sone, sende thee adoun; for it is writun, That to hise aungels he comaundide of thee, and thei schulen take thee in hondis, lest perauenture thou hirte thi foot at a stoon.
Matthew 4:9
and seide to hym, Alle these `Y schal yyue to thee, if thou falle doun and worschipe me.
Matthew 10:16
Lo! Y sende you as scheep in the myddil of wolues; therfor be ye sliy as serpentis, and symple as dowues.
2 Corinthians 11:14
And no wondur, for Sathanas hym silf transfigurith hym in to an aungel of light.
1 Peter 3:7
Also men dwelle togidre, and bi kunnyng yyue ye onoure to the wommanus freeltee, as to the more feble, and as to euen eiris of grace and of lijf, that youre preieris be not lettid.

Gill's Notes on the Bible

Now Jehoram the son of Ahab began to reign over Israel in Samaria the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah,.... So that the two years of the reign of his brother Ahaziah were not complete, only part of the seventeenth and part of the eighteenth of Jehoshaphat, since he began to reign in his seventeenth year, at the beginning of that, and died towards the close of the eighteenth, when Jehoram succeeded him, see 1 Kings 22:51, and reigned twelve years.

Barnes' Notes on the Bible

In the eighteenth year of Jehoshaphat - This date agrees exactly with the statements that Jehoshaphat began to reign in the fourth year of Ahab 1 Kings 22:41, and Ahaziah in the 17th year of Jehoshaphat 1 Kings 22:51.

Clarke's Notes on the Bible

CHAPTER III

The reign and idolatry of Jehoram, king of Israel, 1-3.

Mesha, king of Moab, rebels against Israel, 4, 5.

Jehoram, Jehoshaphat, and the king of Edom join against the

Moabites, and are brought into great distress for want of

water, 6-10.

The three kings go to Elisha to inquire of the Lord; who

promises them water, and a complete victory, 11-19.

Water comes the next morning, and fills the trenches which

these kings had made in the valley, 20.

The Moabites arm against them; and suppose, when they see the

sun shining upon the waters, which look like blood, that the

confederate kings have fallen out, and slain each other; and

that they have nothing to do but take the spool, 21-23.

The Israelites attack and completely rout then, beat down their

cities, and mar their land, 24, 25.

The king of Moab, having made an unsuccessful attack on the

king of Edom, takes his eldest son, and of offers him for a

burnt-offering upon the wall; and there is great indignation

against Israel, 26, 27.

NOTES ON CHAP. III


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile