Lectionary Calendar
Saturday, July 19th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

2 Kings 6:19

Forsothe Elisee seide to hem, This is not the weie, nether this is the citee; sue ye me, and Y schal schewe to you the man, whom ye seken. And he ledde hem into Samarie.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blindness;   Dothan;   Israel;   Joram;   Prayer;   Samaria;   Scofield Reference Index - Bible Prayers;   Thompson Chain Reference - Deception;   Samaria;   Truth-Falsehood;   Torrey's Topical Textbook - Syria;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ben-Hadad;   Bridgeway Bible Dictionary - Elisha;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - War, Holy War;   Fausset Bible Dictionary - Hagar;   Holman Bible Dictionary - Ben-Hadad;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jehoram;   Prophecy, Prophets;   Samaria;   People's Dictionary of the Bible - Elisha;   Smith Bible Dictionary - Eli'sha;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Jehoash;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then Elisha said to them, “This is not the way, and this is not the city. Follow me, and I will take you to the man you’re looking for.” And he led them to Samaria.
Hebrew Names Version
Elisha said to them, This is not the way, neither is this the city: follow me, and I will bring you to the man whom you seek. He led them to Shomron.
King James Version
And Elisha said unto them, This is not the way, neither is this the city: follow me, and I will bring you to the man whom ye seek. But he led them to Samaria.
English Standard Version
And Elisha said to them, "This is not the way, and this is not the city. Follow me, and I will bring you to the man whom you seek." And he led them to Samaria.
New Century Version
Elisha said to them, "This is not the right road or the right city. Follow me and I'll take you to the man you are looking for." Then Elisha led them to Samaria.
New English Translation
Then Elisha said to them, "This is not the right road or city. Follow me, and I will lead you to the man you're looking for." He led them to Samaria.
Amplified Bible
Then Elisha said to the Arameans, "This is not the way, nor is this the city. Follow me and I will lead you to the man whom you are seeking." And he led them to Samaria.
New American Standard Bible
Then Elisha said to them, "This is not the way, nor is this the city; follow me and I will bring you to the man whom you seek." And he brought them to Samaria.
Geneva Bible (1587)
And Elisha said vnto them, This is not the way, neither is this the citie: followe me, and I will leade you to the man whome ye seeke. But he ledde them to Samaria.
Legacy Standard Bible
Then Elisha said to them, "This is not the way, and this is not the city; walk after me and I will walk you over to the man whom you seek." And he walked them over to Samaria.
Contemporary English Version
Elisha told the enemy troops, "You've taken the wrong road and are in the wrong town. Follow me. I'll lead you to the man you're looking for." Elisha led them straight to the capital city of Samaria.
Complete Jewish Bible
Next, Elisha told them, "You've lost your way, and this isn't even the right city. Follow me, and I'll take you to the man you're looking for." Then he led them to Shomron.
Darby Translation
And Elisha said to them, This is not the way, neither is this the city: follow me, and I will bring you to the man whom ye seek. And he led them to Samaria.
Easy-to-Read Version
Elisha said to the Aramean army, "This is not the right way. This is not the right city. Follow me. I will lead you to the man you are looking for." Then Elisha led them to Samaria.
George Lamsa Translation
And Elisha said to them, This is not the way, neither is this the city; follow me, and I will bring you to the man whom you seek. But he led them to Samaria.
Good News Translation
Then Elisha went to them and said, "You are on the wrong road; this is not the town you are looking for. Follow me, and I will lead you to the man you are after." And he led them to Samaria.
Lexham English Bible
Then Elisha said to them, "This is not the way and this is not the city. Come after me, and I will bring you to the man whom you seek." Then he brought them to Samaria.
Literal Translation
And Elisha said to them, This is not the way, nor is this the city. Follow me, and I will lead you to the man you seek. And he led them to Samaria.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Eliseus saide vnto them: This is not ye waye nor the cite, folowe me, I wil brynge you to the man whom ye seke. And he broughte them vnto Samaria.
American Standard Version
And Elisha said unto them, This is not the way, neither is this the city: follow me, and I will bring you to the man whom ye seek. And he led them to Samaria.
Bible in Basic English
And Elisha said to them, This is not the way, and this is not the town: come after me so that I may take you to the man you are searching for. And he took them to Samaria.
Bishop's Bible (1568)
And Elisa sayd vnto them: This is not the way, neither is this the towne: folowe me, & I will bring you to the man whom ye seke. But he led them to Samaria.
JPS Old Testament (1917)
And Elisha said unto them: 'This is not the way, neither is this the city; follow me, and I will bring you to the man whom ye seek.' And he led them to Samaria.
King James Version (1611)
And Elisha saide vnto them, This is not the way, neither is this the citie: follow me, and I will bring you to the man whom ye seeke. But hee led them to Samaria.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Elisaie said to them, This is not the city, and this is not the way: follow me, and I will bring you to the man whom ye seek. And he led them away to Samaria.
English Revised Version
And Elisha said unto them, This is not the way, neither is this the city: follow me, and I will bring you to the man whom ye seek. And he led them to Samaria.
Berean Standard Bible
And Elisha told them, "This is not the way, and this is not the city. Follow me, and I will take you to the man you are seeking." And he led them to Samaria.
Young's Literal Translation
And Elisha saith unto them, `This [is] not the way, nor [is] this the city; come after me, and I lead you unto the man whom ye seek;' and he leadeth them to Samaria.
Update Bible Version
And Elisha said to them, This is not the way, neither is this the city: follow me, and I will bring you to the man whom you seek. And he led them to Samaria.
Webster's Bible Translation
And Elisha said to them, This [is] not the way, neither [is] this the city: follow me, and I will bring you to the man whom ye seek. But he led them to Samaria.
World English Bible
Elisha said to them, This is not the way, neither is this the city: follow me, and I will bring you to the man whom you seek. He led them to Samaria.
New King James Version
Now Elisha said to them, "This is not the way, nor is this the city. Follow me, and I will bring you to the man whom you seek." But he led them to Samaria.
New Living Translation
Then Elisha went out and told them, "You have come the wrong way! This isn't the right city! Follow me, and I will take you to the man you are looking for." And he led them to the city of Samaria.
New Life Bible
Then Elisha said to them, "This is not the way. This is not the city. Follow me and I will bring you to the man you are looking for." And he brought them to Samaria.
New Revised Standard
Elisha said to them, "This is not the way, and this is not the city; follow me, and I will bring you to the man whom you seek." And he led them to Samaria.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then Elisha said unto them - This, is not the way, neither is, this, the city, follow me, that I may lead you unto the man, whom ye would secure! So he led them to Samaria.
Douay-Rheims Bible
And Eliseus said to them: This is not the way, neither is this the city: follow me, and I will shew you the man whom you seek. So he led them into Samaria.
Revised Standard Version
And Eli'sha said to them, "This is not the way, and this is not the city; follow me, and I will bring you to the man whom you seek." And he led them to Sama'ria.
THE MESSAGE
Then Elisha called out to them, "Not that way! Not this city! Follow me and I'll lead you to the man you're looking for." And he led them into Samaria.
New American Standard Bible (1995)
Then Elisha said to them, "This is not the way, nor is this the city; follow me and I will bring you to the man whom you seek." And he brought them to Samaria.

Contextual Overview

13 And the kyng seide to hem, `Go ye, and se, where he is, that Y sende, and take hym. And thei telden to him, and seiden, Lo! he dwellith in Dothaym. 14 And the kyng sente thidur horsis, and charis, and the strengthe of the oost; whiche, whanne thei hadden come bi nyyt, cumpassiden the citee. 15 Sotheli the mynystre of the man of God roos eerli, and yede out, and he siy an oost in the cumpas of the citee, and horsis, and charis. And he telde to the man of God, and seide, Alas! alas! alas! my lord, what schulen we do? 16 And he answeride, Nile thou drede; for mo ben with vs than with hem. 17 And whanne Elisee hadde preied, he seide, Lord, opene thou the iyen of this child, that he se. And the Lord openyde the iyen of the child, and he siy. And, lo! the hil ful of horsis, and of charis of fier, in the cumpas of Elisee. 18 Sotheli the enemyes camen doun to hym; forsothe Elisee preiede to the Lord, and seide, Y biseche, smyte thou this folc with blyndenesse. And the Lord smoot hem, that thei sien not, bi the word of Elisee. 19 Forsothe Elisee seide to hem, This is not the weie, nether this is the citee; sue ye me, and Y schal schewe to you the man, whom ye seken. And he ledde hem into Samarie. 20 And whanne thei hadden entrid into Samarie, Elisee seide, Lord, opene thou the iyen of these men, that thei see. And the Lord openyde her iyen, and thei siyen, that thei weren in the myddis of Samarie. 21 And the kyng of Israel, whanne he hadde seyn hem, seide to Elisee, My fadir, whether Y schal smyte hem? 22 And he seide, Thou schalt not smyte hem, for thou hast not take hem bi thi swerd and bouwe, that thou smyte hem; but sette thou breed and watir bifor hem, that thei ete and drynke, and go to her lord.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

follow me: Heb. come ye after me, Matthew 16:24, Mark 8:34, Luke 9:23

I will bring: 2 Samuel 16:18, 2 Samuel 16:19, Luke 24:16

Reciprocal: Genesis 37:15 - What Joshua 2:4 - General Judges 4:18 - Jael Jeremiah 38:27 - and he told

Cross-References

Genesis 6:2
the sones of God seiyen the douytris of men that thei weren faire, and token wyues to hem of alle whiche thei hadden chose.
Genesis 6:3
And God seide, My spirit schal not dwelle in man with outen ende, for he is fleisch; and the daies of hym schulen be an hundrid and twenti yeer.
Genesis 6:8
Forsothe Noe foond grace bifore the Lord.
Genesis 6:9
These ben the generaciouns of Noe. Noe was a iust man and perfit in hise generaciouns; Noe yede with God,
Genesis 6:15
And so thou schalt make it. The lengthe of the schip schal be of thre hundrid cubitis, the brede schal be of fifti cubitis, and the hiynesse therof schal be of thretti cubitis.
Genesis 6:16
Thou schalt make a wyndow in the schip, and thou schalt ende the hiynesse therof in a cubite; sotheli thou schalt sette the dore of the schip in the side binethe; thou shalt make soleris and placis of thre chaumbris in the schip.
Genesis 8:17
and lede out with thee alle lyuynge beestis that ben at thee of ech fleisch, as wel in volatilis as in vnresonable beestis, and alle `reptils that crepen on erthe; and entre ye on the erthe, encreesse ye, and be ye multiplied on erthe.
Psalms 36:6
Thi riytfulnesse is as the hillis of God; thi domes ben myche depthe of watris. Lord, thou schalt saue men and beestis;

Gill's Notes on the Bible

And Elisha said unto them, this is not the way, neither is this the city,.... Which is an answer to some questions of the Syrians; as, whether this was the way to find the prophet Elisha, and this the city in which he was to be found? and he answers most truly, though ambiguously, that the way they were in, and in which should they proceed, was not the way, nor this the city, in which he was to be found, because he was come out of it, and was going to Samaria:

follow me, and I will bring you to the man whom ye seek; as he did: but he led them to Samaria: whither he was going, they being still under that sort of blindness with which they were smitten; otherwise they would have known the country better than to have been led thither.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Kings 6:19. I will bring you to the man whom ye seek. — And he did so; he was their guide to Samaria, and showed himself to them fully in that city.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile