Lectionary Calendar
Thursday, June 19th, 2025
the Week of Proper 6 / Ordinary 11
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

2 Samuel 15:6

and Absolon dide this to al Israel, that cam to doom to be herd of the kyng; and Absolon drow awei the hertis of men of Israel.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Absalom;   Ambition;   Candidate;   Demagogism;   Diplomacy;   Electioneering;   Flattery;   Politics;   Popularity;   Usurpation;   Thompson Chain Reference - Family;   Home;   Trouble;   Young Men;   Young People;   Torrey's Topical Textbook - Flattery;   Ingratitude;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Absalom;   David;   Fausset Bible Dictionary - Absalom;   Holman Bible Dictionary - Court Systems;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - David;   Judges;   Justice;   Samuel, Books of;   People's Dictionary of the Bible - Absalom;   David;   Jerusalem;   Smith Bible Dictionary - Law of Moses;   Sol'omon;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Absalom (1);   Crime;   Decision;   Judge;   Philistines;   Samuel, Books of;   The Jewish Encyclopedia - Absalom;   Eliezer B. Jose Ha-Gelili;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Absalom did this to all the Israelites who came to the king for a settlement. So Absalom stole the hearts of the men of Israel.
Hebrew Names Version
In this manner Avshalom did to all Yisra'el who came to the king for judgment: so Avshalom stole the hearts of the men of Yisra'el.
King James Version
And on this manner did Absalom to all Israel that came to the king for judgment: so Absalom stole the hearts of the men of Israel.
Lexham English Bible
Absalom did like this to all of Israel who came to the king for judgment; so Absalom stole the hearts of the people of Israel.
English Standard Version
Thus Absalom did to all of Israel who came to the king for judgment. So Absalom stole the hearts of the men of Israel.
New Century Version
Absalom did that to all the Israelites who came to King David for decisions. In this way, Absalom stole the hearts of all Israel.
New English Translation
Absalom acted this way toward everyone in Israel who came to the king for justice. In this way Absalom won the loyalty of the citizens of Israel.
Amplified Bible
This is how Absalom dealt with everyone in Israel who came to the king for judgment. So Absalom stole the hearts of the men of Israel.
New American Standard Bible
Absalom dealt this way with all Israel who came to the king for judgment; so Absalom stole the hearts of the people of Israel.
Geneva Bible (1587)
And on this maner did Absalom to al Israel, that came to the King for iudgement: so Absalom stale the hearts of the men of Israel.
Legacy Standard Bible
In this manner Absalom dealt with all Israel who came to the king for judgment; so Absalom stole away the hearts of the men of Israel.
Contemporary English Version
That's how he treated everyone from Israel who brought a complaint to the king. Soon everyone in Israel liked Absalom better than they liked David.
Complete Jewish Bible
This is how Avshalom behaved toward anyone in Isra'el who came to the king for judgment, and in this way Avshalom stole the hearts of the people of Isra'el.
Darby Translation
And in this manner did Absalom to all Israel that came to the king for judgment; and Absalom stole the hearts of the men of Israel.
Easy-to-Read Version
Absalom did that to all the Israelites who came to King David for judgment. In this way Absalom won the hearts of all the people of Israel.
George Lamsa Translation
And in this manner did Absalom to all the Israelites who came to the king for judgment; so Absalom stole the hearts of the men of Israel.
Good News Translation
Absalom did this with every Israelite who came to the king for judgment, and so he won their loyalty.
Literal Translation
And Absalom acted this way to all Israel who came in to the king for judgment. And Absalom stole the heart of the men of Israel.
Miles Coverdale Bible (1535)
After this maner dyd Absalom vnto all Israel whan they came to the lawe vnto the kynge, and so dyd he steale awaye the hert of ye men of Israel.
American Standard Version
And on this manner did Absalom to all Israel that came to the king for judgment: so Absalom stole the hearts of the men of Israel.
Bible in Basic English
And this Absalom did to everyone in Israel who came to the king to have his cause judged: so Absalom, like a thief, took away the hearts of the men of Israel.
Bishop's Bible (1568)
And on this maner dyd Absalom to al Israel that came to the king for iudgement: so Absalom stale the heartes of the men of Israel.
JPS Old Testament (1917)
And on this manner did Absalom to all Israel that came to the king for judgment; so Absalom stole the hearts of the men of Israel.
King James Version (1611)
And on this maner did Absalom to all Israel, that came to the King for iudgement: so Absalom stole the hearts of the men of Israel.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Abessalom did after this manner to all Israel that came to the king for judgement; and Abessalom gained the hearts of the men of Israel.
English Revised Version
And on this manner did Absalom to all Israel that came to the king for judgment: so Absalom stole the hearts of the men of Israel.
Berean Standard Bible
Absalom did this to all the Israelites who came to the king for justice. In this way he stole the hearts of the men of Israel.
Young's Literal Translation
and Absalom doth according to this thing to all Israel who come in for judgment unto the king, and Absalom stealeth the heart of the men of Israel.
Update Bible Version
And on this manner Absalom did to all Israel that came to the king for judgment: so Absalom stole the hearts of the men of Israel.
Webster's Bible Translation
And in this manner did Absalom to all Israel that came to the king for judgment: so Absalom stole the hearts of the men of Israel.
World English Bible
In this manner Absalom did to all Israel who came to the king for judgment: so Absalom stole the hearts of the men of Israel.
New King James Version
In this manner Absalom acted toward all Israel who came to the king for judgment. So Absalom stole the hearts of the men of Israel.
New Living Translation
Absalom did this with everyone who came to the king for judgment, and so he stole the hearts of all the people of Israel.
New Life Bible
He acted this way toward all those of Israel who came with a problem for the king to judge. So Absalom became friends with the men of Israel.
New Revised Standard
Thus Absalom did to every Israelite who came to the king for judgment; so Absalom stole the hearts of the people of Israel.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Absolom did, after this manner, to all Israel who came for judgment, unto the king, - so Absolom stole away the heart of the men of Israel.
Douay-Rheims Bible
And this he did to all Israel that came for judgment, to be heard by the king, and he enticed the hearts of the men of Israel.
Revised Standard Version
Thus Ab'salom did to all of Israel who came to the king for judgment; so Ab'salom stole the hearts of the men of Israel.
New American Standard Bible (1995)
In this manner Absalom dealt with all Israel who came to the king for judgment; so Absalom stole away the hearts of the men of Israel.

Contextual Overview

1 Therfor aftir these thingis Absolon made a chaar to hym, and knyytis, and fifti men, that schulden go bifor hym. 2 And Absolon roos eerli, and stood bisidis the entryng of the yate in the weie; and Absolon clepide to hym ech man, that hadde a cause that he schulde come to the doom of the kyng, and Absolon seide, Of what citee art thou? Which answeride, and seide, Of o lynage of Israel Y am, thi seruaunt. 3 And Absolon answeride to hym, Thi wordis semen to me good and iust, but noon is ordeyned of the kyng to here thee. And Absolon seide, Who schal ordeyne me iuge on the lond, 4 that alle men that han cause come to me, and Y deme iustly? 5 But whanne a man cam to Absolon to greete hym, he helde forth the hond, and took, and kisside that man; 6 and Absolon dide this to al Israel, that cam to doom to be herd of the kyng; and Absolon drow awei the hertis of men of Israel.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

stole: Proverbs 11:9, Romans 16:18, 2 Peter 2:3

Reciprocal: Judges 9:1 - communed 2 Samuel 3:36 - as 2 Samuel 12:11 - I will raise 2 Samuel 15:13 - The hearts 2 Samuel 18:7 - the people 1 Kings 2:15 - Thou knowest Psalms 62:9 - Surely Proverbs 27:21 - so Ecclesiastes 4:15 - child

Cross-References

Genesis 15:3
And Abram addide, Sotheli thou hast not youe seed to me, and, lo! my borun seruaunt schal be myn eir.
Genesis 15:6
Abram bileuede to God, and it was arettid to hym to riytfulnesse.
Genesis 15:14
netheles Y schal deme the folk to whom thei schulen serue; and aftir these thingis thei schulen go out with greet catel.
Genesis 15:20
and Fereseis, and Raphaym, and Amorreis,
Psalms 106:31
And it was arrettid to hym to riytfulnesse; in generacioun and in to generacioun, til in to with outen ende.
Romans 4:9
Thanne whether dwellith this blisfulnesse oneli in circumcisioun, or also in prepucie? For we seien, that the feith was arettid to Abraham to riytwisnesse.
Romans 4:11
And he took a signe of circumcisioun, a tokenyng of riytwisnesse of the feith which is in prepucie, that he be fadir of alle men bileuynge bi prepucie, that it be arettid also to hem to riytwisnesse;
2 Corinthians 5:19
And God was in Crist, recounselynge to hym the world, not rettynge to hem her giltes, and puttide in vs the word of recounselyng.
Hebrews 11:8
By feith he that is clepid Abraham, obeiede to go out in to a place, whiche he schulde take in to eritage; and he wente out, not witinge whidur he schulde go.

Gill's Notes on the Bible

And in this manner did Absalom to all Israel that came to the king for judgment,.... Told them there was none to be had, wished that he was in office to administer it to them, and behaved in the above loving manner towards them:

so Absalom stole the hearts of the men of Israel; got the affections of the people in a private and clandestine manner, and robbed the king of them, who had the best right unto them.

Barnes' Notes on the Bible

Stole the hearts - i. e., deceived them, for so the same phrase means Genesis 31:20, Genesis 31:26.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Samuel 15:6. So Absalom stole the hearts — His manner of doing this is circumstantially related above. He was thoroughly versed in the arts of the demagogue; and the common people, the vile mass, heard him gladly. He used the patriot's arguments, and was every thing of the kind, as far as promise could go. He found fault with men in power; and he only wanted their place, like all other pretended patriots, that he might act as they did, or worse.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile