Lectionary Calendar
Wednesday, July 16th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

2 Samuel 2:29

Forsothe Abner and hise men yeden by the feeldi places of Moab in al that nyyt, and passiden Jordan; and whanne al Bethoron was compassid, thei camen to the castels.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abner;   Bithron;   David;   Israel;   Joab;   Jordan;   Truce;   War;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Gibeon;   Judea;   Bridgeway Bible Dictionary - Gilead;   Easton Bible Dictionary - Arabah;   Bith-Ron;   Joab;   Fausset Bible Dictionary - Bether;   Bithron;   Holman Bible Dictionary - Arabah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Abner;   Bithron;   Gibeon;   Joab;   Morrish Bible Dictionary - Asahel ;   Bithron ;   Mahanaim ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Joab;   People's Dictionary of the Bible - Asahel;   Smith Bible Dictionary - Bith'ron;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Arabah;   Bithron;   Champaign;   Ford;   Kitto Biblical Cyclopedia - Abner;   Bithron;   The Jewish Encyclopedia - Abner;   Arabah;   Ish-Bosheth;   Mahanaim;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So Abner and his men marched through the Arabah all that night. They crossed the Jordan, marched all morning, and arrived at Mahanaim.
Hebrew Names Version
Aviner and his men went all that night through the `Aravah; and they passed over the Yarden, and went through all Bitron, and came to Machanayim.
King James Version
And Abner and his men walked all that night through the plain, and passed over Jordan, and went through all Bithron, and they came to Mahanaim.
Lexham English Bible
Then Abner and his men went through the Arabah all that night, and they crossed over the Jordan. They went all the forenoon and came to Mahanaim.
English Standard Version
And Abner and his men went all that night through the Arabah. They crossed the Jordan, and marching the whole morning, they came to Mahanaim.
New Century Version
Abner and his men marched all night through the Jordan Valley. They crossed the Jordan River, and after marching all day, arrived at Mahanaim.
New English Translation
Abner and his men went through the Arabah all that night. They crossed the Jordan River and went through the whole region of Bitron and came to Mahanaim.
Amplified Bible
Then Abner and his men went through the Arabah (desert region) all that night, crossed the Jordan, went through Bithron and walked the whole morning and came to Mahanaim [where Ish-bosheth ruled Israel].
New American Standard Bible
Abner and his men then went through the Arabah all that night; so they crossed the Jordan, walked all morning, and came to Mahanaim.
Geneva Bible (1587)
And Abner and his men walked all that night through the plaine, and went ouer Iorden, and past through all Bithron till they came to Mahanaim.
Legacy Standard Bible
But Abner and his men then went through the Arabah all that night; so they crossed the Jordan, walked all morning, and came to Mahanaim.
Contemporary English Version
Abner and his troops marched through the Jordan River valley all that night. Then they crossed the river and marched all morning until they arrived back at Mahanaim.
Complete Jewish Bible
Avner and his men went through the ‘Aravah all that night; they crossed the Yarden, went through all of Bitron and arrived at Machanayim.
Darby Translation
And Abner and his men walked all that night through the plain, and passed over the Jordan, and went through all Bithron, and they came to Mahanaim.
Easy-to-Read Version
Abner and his men marched all night through the Jordan Valley. They crossed the Jordan River and then marched all day until they came to Mahanaim.
George Lamsa Translation
And Abner and his men walked all that night in the desert, and crossed the Jordan, and went toward Geshur, and they came to Mahanaim.
Good News Translation
Abner and his men marched through the Jordan Valley all that night; they crossed the Jordan River, and after marching all the next morning, they arrived back at Mahanaim.
Literal Translation
And Abner and his men went through the Arabah all that night, and crossed the Jordan, and went all the forenoon, and came to Mahanaim.
Miles Coverdale Bible (1535)
Abner and his men wente all that same night ouer the playne felde, and passed ouer Iordane, & walked thorow all Bithron, and came to the tentes.
American Standard Version
And Abner and his men went all that night through the Arabah; and they passed over the Jordan, and went through all Bithron, and came to Mahanaim.
Bible in Basic English
And all that night Abner and his men went through the Arabah; they went over Jordan and through all Bithron and came to Mahanaim.
Bishop's Bible (1568)
And Abner and his men walked all that night through the playne, & went ouer Iordane, & past through all Bethhoron, till they came to Mahanaim.
JPS Old Testament (1917)
And Abner and his men went all that night through the Arabah; and they passed over the Jordan, and went through all Bithron, and came to Mahanaim.
King James Version (1611)
And Abner and his men walked all that night thorow the plaine, and passed ouer Iordane, and went thorow all Bithron, and they came to Mahanaim.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Abenner and his men departed at evening, and went all that night, and crossed over Jordan, and went along the whole adjacent country, and they come to the camp.
English Revised Version
And Abner and his men went all that night through the Arabah; and they passed over Jordan, and went through all Bithron, and came to Mahanaim.
Berean Standard Bible
And all that night Abner and his men marched through the Arabah. They crossed the Jordan, marched all morning, and arrived at Mahanaim.
Young's Literal Translation
And Abner and his men have gone through the plain all that night, and pass over the Jordan, and go on [through] all Bithron, and come in to Mahanaim.
Update Bible Version
And Abner and his men went all that night through the Arabah; and they passed over the Jordan, and went through all Bithron, and came to Mahanaim.
Webster's Bible Translation
And Abner and his men walked all that night through the plain, and passed over Jordan, and went through all Bithron, and they came to Mahanaim.
World English Bible
Abner and his men went all that night through the Arabah; and they passed over the Jordan, and went through all Bithron, and came to Mahanaim.
New King James Version
Then Abner and his men went on all that night through the plain, crossed over the Jordan, and went through all Bithron; and they came to Mahanaim.
New Living Translation
All that night Abner and his men retreated through the Jordan Valley. They crossed the Jordan River, traveling all through the morning, and didn't stop until they arrived at Mahanaim.
New Life Bible
Abner and his men went all night through the Arabah. They crossed the Jordan, walked all morning, and came to Mahanaim.
New Revised Standard
Abner and his men traveled all that night through the Arabah; they crossed the Jordan, and, marching the whole forenoon, they came to Mahanaim.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, Abner and his men, journeyed through the waste plain all that night, - and crossed the Jordan, and went through all the Bithron, and entered Mahanaim.
Douay-Rheims Bible
And Abner and his men walked all that night through the plains: and they passed the Jordan, and having gone through all Beth-horon, came to the camp.
Revised Standard Version
And Abner and his men went all that night through the Arabah; they crossed the Jordan, and marching the whole forenoon they came to Mahana'im.
THE MESSAGE
Abner and his soldiers marched all that night up the Arabah Valley. They crossed the Jordan and, after a long morning's march, arrived at Mahanaim.
New American Standard Bible (1995)
Abner and his men then went through the Arabah all that night; so they crossed the Jordan, walked all morning, and came to Mahanaim.

Contextual Overview

25 And the sones of Beniamyn weren gaderid to Abner, and thei weren gaderid togidere in to o cumpeny, and stoden in the hiynesse of oon heep of erthe. 26 And Abner criede to Joab, and seide, Whether thi swerd schal be feers `til to sleyng? Whether thou knowist not, that dispeir is perelouse? Hou longe seist thou not to the puple, that it ceesse to pursue hise britheren? 27 And Joab seyde, The Lord lyueth, for if thou haddist spoke eerli, the puple pursuynge his brother hadde go awey. 28 And Joab sownede with a clarioun, and al the oost stood; and thei pursueden no ferthere Israel, nether bigunnen batel. 29 Forsothe Abner and hise men yeden by the feeldi places of Moab in al that nyyt, and passiden Jordan; and whanne al Bethoron was compassid, thei camen to the castels. 30 Sotheli whanne Abner was left, Joab turnede ayen, and gaderide togidere al the puple; and ten men and nyne, outakun Asahel, failiden of the children of Dauid. 31 Forsothe the seruauntis of Dauid smytiden of Beniamyn, and of the men that weren with Abner, thre hundrid men and sixti, whiche also weren deed. 32 And thei token Asahel, and birieden hym in the sepulcre of his fadir in Bethleem. And Joab, and the men that weren with hym, yeden in al that nyyt, and in thilke morewtid thei camen in to Ebron.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Bithron: Bithron or Bether is probably the same as Betarus, which is placed in the Antonine Itinerary between Caesarea of Palestine and Diospolis or Lydda, 18 miles from the former, and 22 from the latter. The Jerusalem Itinerary mentions a place called Bethar, 16 miles from Caesarea, and 20 from Diospolis, which is probably the same. The Talmudists say that it was four miles distant from the sea. Song of Solomon 2:17, Bether

Mahanaim: 2 Samuel 2:12

Gill's Notes on the Bible

And Abner and his men walked all that night through the plain,.... The plain of Jordan. He marched with his men all night, lest Joab should return, and pursue him, and take vengeance on him for the death of his brother:

and passed over Jordan; at one of the fords of it:

and went through all Bithron; the name of a province or country, as Jarchi, called so perhaps from its being separated from the rest of the tribes of Israel by the river Jordan; some think the mountains of Bether were in this country, Song of Solomon 2:17. From Gibeon, where the battle was fought, to Bithron, according to Bunting o, was twenty eight miles, the which he says was in the tribe of Gad, twenty eight miles from Jerusalem northeastward, lying between Dibon and Jordan:

and they came to Mahanaim: from whence they came, and where they had left Ishbosheth, 2 Samuel 2:8. From Bithron to this place, according to the same writer p, was sixteen miles.

o Travels, &c. p. 145, 146. p Ibid.

Barnes' Notes on the Bible

Through the plain - See 1 Samuel 23:24. Bithron is unknown. From the expression all (the) Bithron, it seems likely that it is a tract of country, intersected by ravines lying on the east side of Jordan.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 29. They came to Mahanaim. — So they returned to the place whence they set out. See 2 Samuel 2:12. This was the commencement of the civil wars between Israel and Judah, and properly the commencement of the division of the two kingdoms, through which both nations were deluged with blood.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile