Lectionary Calendar
Wednesday, August 20th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

2 Samuel 22:2

And Dauid seide, The Lord is my stoon, and my strengthe, and my sauyour;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Faith;   Fort;   Thompson Chain Reference - Battle of Life;   Deliverer, Divine;   Divine;   Fortress, God a;   God;   Names;   Protector, Divine;   Titles and Names;   The Topic Concordance - Deliverance;   Foundation;   God;   Torrey's Topical Textbook - Privileges of Saints;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Psalms, the Book of;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Samuel, First and Second, Theology of;   Fausset Bible Dictionary - Samuel, the Books of;   Holman Bible Dictionary - Deliverance, Deliverer;   Imagery;   Poetry;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Cherethites and Pelethites;   David;   Poetry;   Salvation, Saviour;   Samuel, Books of;   Text, Versions, and Languages of Ot;   People's Dictionary of the Bible - Samuel first and second books of;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Fortress;   Rock;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Rock;   Spiritual Rock;   The Jewish Encyclopedia - Hafá¹­arah;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for October 15;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He said:
Hebrew Names Version
and he said, The LORD is my rock, and my fortress, and my deliverer, even mine;
King James Version
And he said, The Lord is my rock, and my fortress, and my deliverer;
Lexham English Bible
And he said: "Yahweh is my rock, my fortress, and my deliverer.
English Standard Version
He said, "The Lord is my rock and my fortress and my deliverer,
New Century Version
He said: "The Lord is my rock, my fortress, my Savior.
New English Translation
He said: "The Lord is my high ridge, my stronghold, my deliverer.
Amplified Bible
He said: "The LORD is my rock and my fortress [on the mountain] and my rescuer;
New American Standard Bible
He said, "The LORD is my rock and my fortress and my deliverer;
Geneva Bible (1587)
And he sayd, The Lord is my rocke and my fortresse, and he that deliuereth mee.
Legacy Standard Bible
He said,"Yahweh is my rock and my fortress and my deliverer;
Contemporary English Version
Our Lord and our God, you are my mighty rock, my fortress, my protector.
Complete Jewish Bible
He said: " Adonai is my Rock, my fortress and deliverer,
Darby Translation
And he said, Jehovah is my rock, and my fortress, and my deliverer;
Easy-to-Read Version
The Lord is my Rock, my fortress, my place of safety.
George Lamsa Translation
And he said: I will love thee, O LORD my strength and my trust; the LORD is my strength and my fortress and my deliverer,
Good News Translation
The Lord is my protector; he is my strong fortress.
Literal Translation
And he said: Jehovah is my rock and my fortress, and my Deliverer.
Miles Coverdale Bible (1535)
and he sayde. The LORDE is my stony rock, & my castell, and my delyuerer.
American Standard Version
and he said, Jehovah is my rock, and my fortress, and my deliverer, even mine;
Bible in Basic English
And he said, The Lord is my Rock, my walled town, and my saviour, even mine;
Bishop's Bible (1568)
And he saide: The Lorde is my rocke, and my castell, and my delyuerer.
JPS Old Testament (1917)
and he said: The LORD is my rock, and my fortress, and my deliverer;
King James Version (1611)
And he said, The Lord is my rocke and my fortresse, and my deliuerer:
Brenton's Septuagint (LXX)
And the song was thus: O Lord, my rock, and my fortress, and my deliverer,
English Revised Version
and he said, The LORD is my rock, and my fortress, and my deliverer, even mine;
Berean Standard Bible
He said: "The LORD is my rock, my fortress, and my deliverer.
Young's Literal Translation
and he saith: `Jehovah [is] my rock, And my bulwark, and a deliverer to me,
Update Bible Version
and he said, Yahweh is my rock, and my fortress, and my deliverer, even mine;
Webster's Bible Translation
And he said, The LORD [is] my rock, and my fortress, and my deliverer;
World English Bible
and he said, Yahweh is my rock, and my fortress, and my deliverer, even mine;
New King James Version
And he said: Psalms 18">[fn] "The Lord is my rock and my fortress and my deliverer;
New Living Translation
He sang: "The Lord is my rock, my fortress, and my savior;
New Life Bible
He said, "The Lord is my rock, my strong place, and the One Who sets me free.
New Revised Standard
He said: The Lord is my rock, my fortress, and my deliverer,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and he said, - Yahweh, was my mountain crag and my stronghold, and my deliverer - mine;
Douay-Rheims Bible
And he said: The Lord is my rock, and my strength, and my saviour.
Revised Standard Version
He said, "The LORD is my rock, and my fortress, and my deliverer,
THE MESSAGE
God is bedrock under my feet, the castle in which I live, my rescuing knight. My God—the high crag where I run for dear life, hiding behind the boulders, safe in the granite hideout; My mountaintop refuge, he saves me from ruthless men.
New American Standard Bible (1995)
He said, "The LORD is my rock and my fortress and my deliverer;

Contextual Overview

2 And Dauid seide, The Lord is my stoon, and my strengthe, and my sauyour; 3 my God, my stronge, I schal hope in to hym; my scheeld, and the horn of myn helthe, `my reisere, and my refuyt; my sauyour, thou schalt delyuere me fro wickidnesse. 4 Y schal inwardly clepe the Lord worthi to be preisid; and Y schal be saaf fro myn enemyes. 5 For the sorewis of deeth cumpasside me; the strondis of Belial maden me aferd. 6 The coordis of helle cumpassiden me; the snaris of deeth camen bifor me. 7 In tribulacioun Y schal clepe, `that is, Y clepide thee, Lord, and Y schal crie to my God; and he herd fro his holi temple my vois, and my crye schal come to hise eeris. 8 The erthe was mouyd, and tremblide; the foundementis of hillis weren smytun and schakun togidere, for the Lord was wrooth to hem. 9 Smoke stiede fro hise nosethirlis, and fier of his mouth schal deuoure; colis weren kyndlid of it. 10 And he bowide heuenes, and cam doun; and myist vndur hise feet. 11 And he stiede on cherubyn, and fliy; and he slood on the pennys of wynd.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Deuteronomy 32:4, 1 Samuel 2:2, Psalms 18:2-50, Psalms 31:3, Psalms 42:9, Psalms 71:3, Psalms 91:2, Psalms 144:2, Matthew 16:18

Reciprocal: 2 Samuel 22:32 - a rock 2 Samuel 22:51 - the tower 2 Samuel 23:3 - the Rock Luke 6:48 - rock

Cross-References

Genesis 17:19
And the Lord seide to Abraham, Sara, thi wijf, schal bere a sone to thee, and thou schalt clepe his name Ysaac, and Y schal make my couenaunt to hym in to euerlastynge boond of pees, and to his seed aftir hym;
Genesis 21:12
and God seide to hym, Be it not seyn scharp to thee on the child, and on thin handmayde; alle thingis whiche Sare seith to thee, here thou hir vois, for in Isaac seed schal be clepid to thee;
Genesis 22:9
Therfor thei yeden to gidere, and camen to the place whiche God hadde schewid to hym, in which place Abraham bildide an auter, and dresside trees a boue; and whanne he hadde bounde to gidere Ysaac, his sone, he puttide Ysaac in the auter, on the heep of trees.
Genesis 22:10
And he helde forth his hond, and took the swerd to sacrifice his sone.
Genesis 22:12
Which answerde, I am present. And the aungel seide to hym, Holde thou not forth thin honde on the child, nether do thou ony thing to him; now Y haue knowe that thou dredist God, and sparidist not thin oon gendrid sone for me.
Genesis 22:16
and seide, The Lord seith, Y haue swore bi my silf, for thou hast do this thing, and hast not sparid thin oon gendrid for me,
Judges 11:31
who euer goith out first of the dores of myn hows, and cometh ayens me turnynge ayen with pees fro the sones of Amon, Y schal offre hym brent sacrifice to the Lord.
Judges 11:39
And whanne twey monethis weren fillid, sche turnede ayen to hir fadir, and he dide to hir as he avowide; and sche knew not fleischli a man. Fro thennus a custom cam in Israel,
2 Kings 3:27
And he took his firste gendrid sone, that schulde regne for hym, and offride brent sacrifice on the wal; and greet indignacioun was maad in Israel; and anoon thei yeden awei fro hym, and turneden ayen in to her lond.
2 Chronicles 3:1
And Salomon bigan to bilde the hows of the Lord in Jerusalem, in the hil of Moria, that was schewid to Dauid, his fadir, in the place which Dauid hadde maad redi in the corn floor of Ornam Jebusei.

Gill's Notes on the Bible

And he said, The Lord [is] my rock, and my fortress, and my deliverer. :-.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile