Lectionary Calendar
Monday, December 29th, 2025
the Monday after Christmas
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Acts 13:37

but he whom God reiside fro deth, say not corrupcioun.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Antioch;   Corruption;   Jesus Continued;   Law;   Minister, Christian;   Paul;   Preaching;   Synagogue;   Zeal, Religious;   Thompson Chain Reference - Missions, World-Wide;   The Topic Concordance - Belief;   Jesus Christ;   Justification;   Law;   Resurrection;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Galatians, letter to the;   Gospel;   Mission;   Paul;   Timothy;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Paul the Apostle;   Time;   Fausset Bible Dictionary - Gospels;   Pisidia;   Holman Bible Dictionary - Acts;   Fulfill;   Preaching in the Bible;   Hastings' Dictionary of the Bible - Bible;   Canon of the New Testament;   Corruption;   Galatians, Epistle to the;   Messiah;   Paul the Apostle;   Preaching;   Stephen;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Ascension (2);   Eschatology;   Galatia ;   Galatians Epistle to the;   Inspiration and Revelation;   Psalms (2);   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Iconium;   People's Dictionary of the Bible - Antioch;   Synagogue;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Saul of Tarsus;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for October 14;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
but the one God raised up did not decay.
King James Version (1611)
But hee whom God raised againe, saw no corruption.
King James Version
But he, whom God raised again, saw no corruption.
English Standard Version
but he whom God raised up did not see corruption.
New American Standard Bible
but He whom God raised did not undergo decay.
New Century Version
But the One God raised from the dead did not rot in the grave.
Amplified Bible
but He whom God raised [to life] did not experience decay [in the grave].
New American Standard Bible (1995)
but He whom God raised did not undergo decay.
Legacy Standard Bible
but He whom God raised did not see corruption.
Berean Standard Bible
But the One whom God raised from the dead did not see decay.
Contemporary English Version
But God raised Jesus from death, and his body did not decay.
Complete Jewish Bible
However, the one God raised up did not see decay .
Darby Translation
But he whom God raised up did not see corruption.
Easy-to-Read Version
But the one God raised from death did not rot in the grave.
Geneva Bible (1587)
But he whom God raised vp, sawe no corruption.
George Lamsa Translation
But he whom God raised did not see corruption.
Good News Translation
But this did not happen to the one whom God raised from death.
Lexham English Bible
But he whom God raised up did not experience decay.
Literal Translation
But He whom God raised up, this One did not see corruption.
American Standard Version
but he whom God raised up saw no corruption.
Bible in Basic English
But he, who was lifted up by God, did not see destruction.
Hebrew Names Version
But he whom God raised up saw no decay.
International Standard Version
However, the man whom God raised did not experience decay.
Etheridge Translation
But This whom Aloha raised saw no corruption.
Murdock Translation
But this person, whom God raised up, did not see corruption.
Bishop's Bible (1568)
But he whom God raysed agayne, sawe no corruption.
English Revised Version
but he whom God raised up saw no corruption.
World English Bible
But he whom God raised up saw no decay.
Wesley's New Testament (1755)
But he whom God raised, did not see corruption.
Weymouth's New Testament
But He whom God raised to life underwent no decay.
Update Bible Version
but he whom God raised up saw no corruption.
Webster's Bible Translation
But he whom God raised again, saw no corruption.
New English Translation
but the one whom God raised up did not experience decay.
New King James Version
but He whom God raised up saw no corruption.
New Living Translation
No, it was a reference to someone else—someone whom God raised and whose body did not decay.
New Life Bible
But God raised this One (Christ) to life. He did not go back to dust.
New Revised Standard
but he whom God raised up experienced no corruption.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, he whom God hath raised, did not see corruption.
Douay-Rheims Bible
But he whom God hath raised from the dead saw no corruption.
Revised Standard Version
but he whom God raised up saw no corruption.
Tyndale New Testament (1525)
But he whom God reysed agayne sawe no corrupcion.
Young's Literal Translation
but he whom God did raise up, did not see corruption.
Miles Coverdale Bible (1535)
But he who God raysed vp agayne, sawe no corrupcion.
Mace New Testament (1729)
but he, whom God hath raised, was not subject to corruption.
Simplified Cowboy Version
But the cowboy who came riding back from the dead did not decay.

Contextual Overview

14 And thei yeden to Pergen, and camen to Antioche of Persidie; and thei entriden in to the synagoge in the dai of sabatis, and saten. 15 And after the redyng of the lawe and of the prophetis, the princis of the synagoge senten to hem, and seiden, Britheren, if ony word of exortacioun to the puple is in you, seie ye. 16 And Poul roos, and with hoond baad silence, and seide, Men of Israel, and ye that dreden God, here ye. 17 God of the puple of Israel chees oure fadris, and enhaunside the puple, whanne thei weren comelingis in the loond of Egipt, and in an hiy arme he ledde hem out of it; 18 and bi the tyme of fourti yeeris he suffride her maneres in desert. 19 And he destriede seuene folkis in the loond of Canaan, and bi sort departide to hem her lond, 20 as aftir foure hundrid and fifti yeeris. And aftir these thingis he yaf domesmen, to Samuel, the profete. 21 And fro that tyme thei axiden a kyng, and God yaf to hem Saul, the sone of Cis, a man of the lynage of Beniamyn, bi fourti yeeris. 22 And whanne he was don awei, he reiside to hem Dauid king, to whom he bar witnessing, and seide, Y haue foundun Dauid, the sone of Jesse, a man aftir myn herte, which schal do alle my willis. 23 Of whos seed bi the biheest God hath led out to Israel a sauyoure Jhesu,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Acts 13:30, Acts 2:24

Reciprocal: Joshua 1:1 - the death John 3:30 - but Acts 9:18 - and was Acts 13:35 - to see

Gill's Notes on the Bible

But he whom God raised again,.... The Vulgate Latin version adds, "from the dead"; meaning the Lord Jesus Christ, who was raised from the dead by God the Father: and

saw no corruption; he did not lie so long in the grave as to corrupt and putrefy, but was raised from the dead the third day; wherefore the passage, before cited, is very applicable to him, and is a clear proof that the Messiah was to rise from the dead, as Jesus did.

Barnes' Notes on the Bible

But he, whom God raised again - The Lord Jesus.

Saw no corruption - Was raised without undergoing the usual change that succeeds death. As David had returned to corruption, and the Lord Jesus had not, it followed that this passage in Psalms 16:1-11 referred to the Messiah.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile