Lectionary Calendar
Tuesday, December 30th, 2025
the Tuesday after Christmas
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Acts 14:7

This verse is not available in the WYC!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Barnabas;   Lycaonia;   Lystra;   Minister, Christian;   Zeal, Religious;   Scofield Reference Index - Churches;   Thompson Chain Reference - Missions, World-Wide;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Evangelist;   Galatians, letter to the;   Rome;   Charles Buck Theological Dictionary - Jesus Christ;   Ordination;   Easton Bible Dictionary - Lystra;   Fausset Bible Dictionary - Eunice;   Evangelist;   Iconium;   Lois;   Holman Bible Dictionary - Acts;   Lycaonia;   Timothy;   Hastings' Dictionary of the Bible - Acts of the Apostles;   Canon of the New Testament;   Knowledge;   Paulus, Sergius;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Galatia ;   Galatians Epistle to the;   Morrish Bible Dictionary - Lystra ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Iconium;   Lycaonia;   People's Dictionary of the Bible - Lystra;   Smith Bible Dictionary - Evangelist;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Saul of Tarsus;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
There they continued preaching the gospel.
King James Version (1611)
And there they preached the Gospell.
King James Version
And there they preached the gospel.
English Standard Version
and there they continued to preach the gospel.
New American Standard Bible
and there they continued to preach the gospel.
New Century Version
They announced the Good News there, too.
Amplified Bible
and there they continued to preach the good news.
New American Standard Bible (1995)
and there they continued to preach the gospel.
Legacy Standard Bible
and there they continued to proclaim the gospel.
Berean Standard Bible
where they continued to preach the gospel.
Complete Jewish Bible
where they continued proclaiming the Good News.
Darby Translation
and there they were announcing the glad tidings.
Easy-to-Read Version
They told the Good News there too.
Geneva Bible (1587)
And there preached the Gospel.
George Lamsa Translation
And there they preached the gospel.
Good News Translation
There they preached the Good News.
Lexham English Bible
And there they were continuing to proclaim the good news.
Literal Translation
And they were announcing the gospel there.
American Standard Version
and there they preached the gospel.
Bible in Basic English
And went on preaching the good news there.
Hebrew Names Version
There they preached the Good News.
International Standard Version
There they kept telling the good news.
Etheridge Translation
and there evangelized.
Murdock Translation
and there they preached.
Bishop's Bible (1568)
And there preached the Gospell.
English Revised Version
and there they preached the gospel.
World English Bible
There they preached the gospel.
Wesley's New Testament (1755)
And preached the gospel there.
Weymouth's New Testament
And there they continued to tell the Good News.
Update Bible Version
and there they preached the gospel.
Webster's Bible Translation
And there they preached the gospel.
New English Translation
There they continued to proclaim the good news.
New King James Version
And they were preaching the gospel there.
New Living Translation
And there they preached the Good News.
New Life Bible
They stayed there and kept on preaching the Good News.
New Revised Standard
and there they continued proclaiming the good news.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, there, were they announcing the glad tidings.
Douay-Rheims Bible
(14-6) and were there preaching the gospel.
Revised Standard Version
and there they preached the gospel.
Tyndale New Testament (1525)
and there preached the gospell.
Young's Literal Translation
and there they were proclaiming good news.
Miles Coverdale Bible (1535)
and there they preached the Gospell.
Mace New Testament (1729)
where they preach'd the gospel.
Simplified Cowboy Version
It was there they preached the good news.

Contextual Overview

1 But it bifelde at Yconye, that thei entriden togidir in to the synagoge of Jewis, and spaken, so that ful greet multitude of Jewis and Grekis bileueden. 2 But the Jewis that weren vnbileueful, reiseden persecucioun, and stiriden to wraththe the soulis of hethene men ayens the britheren; but the Lord yaf soone pees. 3 Therfor thei dwelliden myche tyme, and diden tristili in the Lord, berynge witnessyng to the word of his grace, yyuynge signes and wondris to be maad bi the hondis of hem. 4 But the multitude of the citee was departid, and sum weren with the Jewis, and sum with the apostlis. 5 But whanne ther was maad `an asaute of the hethene men and the Jewis, with her princis, to turmenten and to stonen hem, 6 thei vndurstoden, and fledden togidere to the citees of Licaonye, and Listris, and Derben, and into al the cuntre aboute. And thei prechiden there the gospel, and al the multitude was moued togider in the teching of hem. Poul and Barnabas dwelten at Listris.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Acts 14:21, Acts 8:4, Acts 11:19, Acts 17:2, 1 Thessalonians 2:2, 2 Timothy 4:2

Reciprocal: Matthew 10:23 - when Luke 4:31 - taught Acts 17:10 - went

Cross-References

Genesis 14:1
Forsothe it was don in that tyme, that Amrafel, kyng of Sennaar, and Ariok, kyng of Ponte, and Chodorlaomor, kyng of Elemytis,
Genesis 14:8
And the kyng of Sodom, and the king of Gomorre, and the kyng of Adama, and the kyng of Seboym, also and the kyng of Bale, which is Segor, yeden out, and dressiden scheltrun ayens hem in the valei of wode,
Genesis 14:12
also and thei token awey Loth and his catel, the sone of the brother of Abram, which Loth dwellide in Sodom.
Genesis 14:16
And he brouyte ayen al the catel, and Loth his brother with his catel, also wymmen and the puple.
Genesis 16:14
Therfor sche clepide thilke pit, the pit of hym that lyueth and seeth me; thilk pit is bitwixe Cades and Barad.
Genesis 20:1
Abraham yede forth fro thennus in to the lond of the south, and dwellide bitwixe Cades and Sur, and was a pilgrym in Geraris;
Genesis 36:12
Forsothe Tanna was the secundarie wijf of Elifath, `sone of Esau, whiche Tanna childide to hym Amalech. These weren the sones of Ada, `wijf of Esau.
Genesis 36:16
duk Sephua, duyk Ceneth, duyk Chore, duyk Dathan, duyk Amalech. These weren the sones of Eliphat, in the lond of Edom, and these weren the sones of Ada.
Numbers 13:26
and to al the cumpany of the sones of Israel, in to the deseert of Pharan which is in Cades. And `the aspieris spaken to hem, and schewiden the fruytis of the lond to al the multitude, and telden,
Numbers 14:43
Amalech and Cananei ben bifor you, bi the swerd of whiche ye schulen falle, for ye nolden assente to the Lord, nether the Lord schal be with you.

Gill's Notes on the Bible

And there they preached the Gospel. They did not sit still, nor hide themselves in these places; but, as in others, they preached the Gospel, the good news and glad tidings of the incarnation of Christ, of redemption, peace, and pardon, through his blood, justification by his righteousness, and spiritual and eternal salvation through him: in Beza's most ancient copy, and in one of Stephens's, these words are added, and which Bede also says were in the Greek copies in his time, "and the whole multitude were moved at their doctrines, and Paul and Barnabas continued at Lystra"; which agrees with what follows. It is very likely that many were converted in each of these cities, and in the adjacent country, and that churches were raised in these places; this seems manifest, from

Acts 14:20 Artemas, of whom mention is made in Titus 3:12 and is said to be one of the seventy disciples, is reported to be bishop of Lystra; Titus 3:12- :, though we meet with nothing in ecclesiastical history, concerning the churches in either of these places, until the "sixth" century; when in the fifth Roman synod under Symmachus, there were present the bishops of Lystra and Derbe, as also of Iconium and Larandas, which were likewise cities in Lycaonia q.

q Magdeburg. Hist. Eccles. cent. 6. c. 2. p. 4.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Acts 14:7. And there they preached the Gospel. — Wherever they went, they were always employed in their Master's work. Some MSS. of considerable note add here, and all the people were moved at their preaching, but Paul and Barnabas tarried at Lystra.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile