Friday in Easter Week
Click here to learn more!
Read the Bible
Wycliffe Bible
Acts 21:6
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
we said farewell to one another and boarded the ship, and they returned home.
And when we had taken our leaue one of another, we tooke ship, and they returned home againe.
And when we had taken our leave one of another, we took ship; and they returned home again.
and said farewell to one another. Then we went on board the ship, and they returned home.
Then we boarded the ship, and they returned home.
we said good-bye and got on the ship, and the followers went back home.
Then we boarded the ship, and they returned to their homes.
Then we went on board the ship, and they returned home again.
Then we went on board the ship, and they returned home again.
After we had said our farewells, we went aboard the ship, and they returned home.
Then after saying good-by to each other, we got into the ship, and they went back home.
we said good-bye to each other. Then we boarded the ship, and they returned home.
And having embraced one another, we went on board ship, and they returned home.
and said goodbye. Then we got on the ship, and the followers went home.
Then when we had embraced one another, we tooke ship, and they returned home.
And when we had kissed one another good-bye, we took ship; and they returned to their homes.
Then we said good-bye to one another, and we went on board the ship while they went back home.
we said farewell to one another and embarked in the ship, and they returned to their own homes.
And giving parting greetings to one another, we went up into the ship, and those went back to their own.
and we went on board the ship, but they returned home again.
We said our last words to one another, and got into the ship, and they went back to their houses.
After saying goodbye to each other, we went on board the ship, and they returned home again.
and said goodbye to each other. Then we went aboard the ship, and they went back home.John 1:11;">[xr]
and we ascended to the ship, and they returned to their homes.
And we kissed one another: and we embarked in the ship, and they returned to their homes.
And whe we had taken our leaue one of another, we toke shippe, and they returned home agayne.
and bade each other farewell; and we went on board the ship, but they returned home again.
After saying goodbye to each other, we went on board the ship, and they returned home again.
And having embraced each other we took ship, and they returned home.
we took leave of one another; and we went on board, while they returned home.
and we went onboard the ship, but they returned home again.
And when we had taken our leave one of another, we took ship; and they returned home again.
we said farewell to one another. Then we went aboard the ship, and they returned to their own homes.
When we had taken our leave of one another, we boarded the ship, and they returned home.
and said our farewells. Then we went aboard, and they returned home.
After we said good-bye, we got on the ship and they went back to their houses.
and said farewell to one another. Then we went on board the ship, and they returned home.
we tare ourselves from each other, and we went on board the ship, while, they, returned unto their homes.
And when we had bid one another farewell, we took ship. And they returned home.
Then we went on board the ship, and they returned home.
And when we had taken oure leave one of another we toke shyppe and they returned home agayne.
and having embraced one another, we embarked in the ship, and they returned to their own friends.
And whan we had taken oure leue one off another, we toke shippe, but they turned agayne vnto theirs.
then having taken our leave of one another, we embark'd and they went home.
We told them, "Adios," and then got on another ship.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
taken: 2 Corinthians 2:13
they: John 1:11,*Gr: John 7:53, John 16:32, John 19:27
Reciprocal: Acts 20:1 - embraced
Cross-References
Abraham felde doun on his face, and leiyede in his hert, and seide, Gessist thou, whethir a sone schal be borun to a man of an hundrid yeer, and Sara of nynti yeer schal bere child?
and God seide to hym, Be it not seyn scharp to thee on the child, and on thin handmayde; alle thingis whiche Sare seith to thee, here thou hir vois, for in Isaac seed schal be clepid to thee;
And whanne the watir in the botel was endid, sche castide awei the child vndur a tre that was there;
and dwellide in the deseert of Faran; and his modir took to him a wijf of the lond of Egipt.
In the same tyme Abymelech, and Ficol, prince of his oost, seide to Abraham, God is with thee in alle thingis whiche thou doist;
And so Abraham took scheep and oxun, and yaf to Abymalech, and bothe smyten a boond of pees.
And Abraham settide seuene ewe lambren of the flok asidis half.
Which makith a bareyn womman dwelle in the hous; a glad modir of sones.
Thanne oure mouth was fillid with ioye; and oure tunge with ful out ioiyng. Thanne thei schulen seie among hethene men; The Lord magnefiede to do with hem.
Whether a womman may foryete hir yonge child, that sche haue not merci on the sone of hir wombe? thouy sche foryetith, netheles Y schal not foryete thee.
Gill's Notes on the Bible
And when we had taken our leave one of another,.... The Alexandrian copy reads, "having prayed, we saluted one another"; with a kiss, as in Acts 20:37 and so parted:
we took ship; or went aboard the ship,
and they returned home again; to their own houses, as the Syriac version renders it; for by "their own", as it is in the Greek text, cannot be meant their families, their wives, and children, for these were along with them, but their habitations; see John 16:32.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Acts 21:6. Taken - leave — ασπασαμενοι; Having given each other the kiss of peace, as was the constant custom of the Jews and primitive Christians.
They returned home — That is, the men, their wives, and their children.