Lectionary Calendar
Monday, August 18th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Acts 5:18

and leiden hondis on the apostlis, and puttiden hem in the comyn warde.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Arrest;   Court;   Government;   Imprisonment;   Minister, Christian;   Persecution;   Peter;   Priest;   Prison;   Prisoners;   Sadducees;   Scofield Reference Index - Satan;   Thompson Chain Reference - Bondage, Physical;   Deliverance;   Imprisonment;   Suffering for Righteousness' S;   Torrey's Topical Textbook - Persecution;   Prisons;   Sadducees, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Persecution;   Peter;   Sadducees;   Sanhedrin;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Mission;   Persecution;   Charles Buck Theological Dictionary - Covetousness;   Easton Bible Dictionary - Dungeon;   Prison;   Sanhedrim;   Holman Bible Dictionary - Acts;   Apostles;   Persecution in the Bible;   Prison, Prisoners;   Hastings' Dictionary of the Bible - Mark, Gospel According to;   Miracles;   Peter;   Prison;   Sadducees;   Sanhedrin;   Scribes;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Caiaphas ;   Guard;   Jerusalem;   Police;   Prison;   Prison (2);   Prisoner;   Roman Law in the Nt;   Stealing;   Temple;   Morrish Bible Dictionary - Sanhedrin or Sanhedrim;   Smith Bible Dictionary - Punishments;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - John the Baptist;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Courts, Judicial;   Prison;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So they arrested the apostles and put them in the public jail.
King James Version (1611)
And laid their hands on the Apostles, & put them in the common prison.
King James Version
And laid their hands on the apostles, and put them in the common prison.
English Standard Version
they arrested the apostles and put them in the public prison.
New American Standard Bible
They laid hands on the apostles and put them in a public prison.
New Century Version
They took the apostles and put them in jail.
Amplified Bible
They arrested the apostles and put them in a public jail.
New American Standard Bible (1995)
They laid hands on the apostles and put them in a public jail.
Legacy Standard Bible
And they laid hands on the apostles and put them in a public jail.
Berean Standard Bible
They arrested the apostles and put them in the public jail.
Contemporary English Version
They arrested the apostles and put them in the city jail.
Complete Jewish Bible
They arrested the emissaries and put them in the public jail.
Darby Translation
and laid hands on the apostles and put them in the public prison.
Easy-to-Read Version
They grabbed the apostles and put them in jail.
Geneva Bible (1587)
And laide hands on the Apostles, and put them in the common prison.
George Lamsa Translation
So they laid hold on the apostles and arrested them and bound them in prison.
Good News Translation
They arrested the apostles and put them in the public jail.
Lexham English Bible
And they laid hands on the apostles and put them in the public prison.
Literal Translation
and laid their hands on the apostles, and put them in public custody.
American Standard Version
and laid hands on the apostles, and put them in public ward.
Bible in Basic English
And they took the Apostles and put them in the common prison.
Hebrew Names Version
and laid hands on the apostles, and put them in public custody.
International Standard Version
arrested the apostles, and put them in the city jail.Luke 21:12;">[xr]
Etheridge Translation
and they laid hands on the apostles, and apprehended and bound them in the house of the bound.
Murdock Translation
And they laid hands on the legates, and took and bound them in prison.
Bishop's Bible (1568)
And layed handes on the Apostles, and put them in the common prison.
English Revised Version
and laid hands on the apostles, and put them in public ward.
World English Bible
and laid hands on the apostles, and put them in public custody.
Wesley's New Testament (1755)
were filled with zeal, And laid their hands on the apostles, and put them into the common prison.
Weymouth's New Testament
and laid hands upon the Apostles, and put them into the public jail.
Update Bible Version
and laid hands on the apostles, and put them in public ward.
Webster's Bible Translation
And laid their hands on the apostles, and put them in the common prison.
New English Translation
They laid hands on the apostles and put them in a public jail.
New King James Version
and laid their hands on the apostles and put them in the common prison.
New Living Translation
They arrested the apostles and put them in the public jail.
New Life Bible
They took hold of the missionaries and put them in prison.
New Revised Standard
arrested the apostles and put them in the public prison.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And thrust their hands upon the Apostles, and put them in a public ward.
Douay-Rheims Bible
And they laid hands on the apostles and put them in the common prison.
Revised Standard Version
they arrested the apostles and put them in the common prison.
Tyndale New Testament (1525)
and layde hondes on the Apostles and put them in the comen preson.
Young's Literal Translation
and laid their hands upon the apostles, and did put them in a public prison;
Miles Coverdale Bible (1535)
& layed handes on the Apostles, and put them in the comon preson.
Mace New Testament (1729)
went and seized on the apostles, and put them in the common prison.
Simplified Cowboy Version
They arrested the cowboys and threw them in jail.

Contextual Overview

17 But the prince of preestis roos vp, and alle that weren with hym, that is the eresye of Saduceis, and weren fillid with enuye; 18 and leiden hondis on the apostlis, and puttiden hem in the comyn warde. 19 But the aungel of the Lord openyde bi nyyt the yatis of the prisoun, and ledde hem out, and seide, Go ye, 20 and stonde ye, and speke in the temple to the puple alle the wordis of this lijf. 21 Whom whanne thei hadden herd, thei entriden eerli in to the temple, and tauyten. And the prince of preestis cam, and thei that weren with him, and clepiden togidre the counsel, and alle the eldre men of the children of Israel; and senten to the prisoun, that thei schulden be brouyt forth. 22 And whanne the mynystris camen, founden hem not, and for the prisoun was openyd, thei turneden ayen, 23 and teelden, and seiden, We founden the prisoun schit with al diligence, and the keperis stondynge at the yatis; but we opneden, and founden no man ther ynne. 24 And as the maiestratis of the temple, and the princis of preestis herden these wordis, thei doutiden of hem, what was don. 25 But a man cam, and teelde to hem, For lo! tho men whiche ye han put in to prisoun, ben in the temple, and stonden, and techen the puple.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Acts 4:3, Acts 8:3, Acts 12:5-7, Acts 16:23-27, Luke 21:12, 2 Corinthians 11:23, Hebrews 11:36, Revelation 2:10

Reciprocal: Genesis 42:17 - put 1 Kings 22:27 - Put this fellow 2 Chronicles 18:26 - Put Psalms 69:33 - his prisoners Isaiah 43:27 - and thy Jeremiah 20:2 - smote Jeremiah 29:26 - that thou Jeremiah 37:15 - put Acts 5:25 - Behold Acts 6:12 - and caught Acts 8:1 - except Acts 12:4 - he put Acts 21:27 - and laid Acts 26:26 - this thing 2 Corinthians 6:5 - imprisonments James 2:6 - and

Cross-References

Genesis 4:17
Forsothe Cayn knewe his wiif, which conseyuede, and childide Enoth; and Cayn bildide a citee, and clepide the name therof of the name of hise sone Enoth.
Genesis 5:14
And alle the dayes of Caynan weren maad nyn hundrid and ten yeer, and he was deed.
Genesis 5:15
Forsothe Malalehel lyuede sixti yeer and fyue, and gendride Jared.
1 Chronicles 1:3
Enoch, Matussale, Lameth;
Luke 3:37
that was of Matussale, that was of Enok, that was of Jareth, that was of Malaliel, that was of Cainan, that was of Enos,

Gill's Notes on the Bible

And laid their hands on the apostles,.... That is, laid hold on them, and took them, and carried them away; at least their servants did so, by their orders:

and put them in the common prison; where malefactors were put; and this both for greater security, and for greater disgrace.

Barnes' Notes on the Bible

The common prison - The public prison; or the prison for the keeping of common and notorious offenders.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Acts 5:18. Put them in the common prison. — It being too late in the evening to bring them to a hearing. To this verse the Codex Bezae adds, και επορευθη εἱς ἑκαστος εις τα ιδια, And each of them went to his own house.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile