Lectionary Calendar
Sunday, May 18th, 2025
the Fifth Sunday after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Acts 8:4

And thei that weren scaterid, passiden forth, prechynge the word of God.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jerusalem;   Persecution;   Philip;   Zeal, Religious;   Scofield Reference Index - Churches;   Thompson Chain Reference - Dispersion;   Missionaries;   Missions, World-Wide;   Torrey's Topical Textbook - Afflictions Made Beneficial;   Ministers;   Missionaries, All Christians Should Be as;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Preaching;   Stephen;   Bridgeway Bible Dictionary - Caesarea;   Church;   Evangelist;   Hellenist;   Jerusalem;   Mission;   Philip;   Preaching;   Samaria, samaritans;   Stephen;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Holy Spirit;   Word;   Fausset Bible Dictionary - Acts of the Apostles;   Evangelist;   Providence;   Holman Bible Dictionary - Acts;   Evangelism;   Hebrews;   Hastings' Dictionary of the Bible - Evangelist;   Gnosticism;   Mark, Gospel According to;   Peter;   Philip;   Power of the Keys;   Simon Magus;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Evangelist;   Minister, Ministration;   Philip the Evangelist;   Preaching;   Samaria ;   Morrish Bible Dictionary - Evangelist,;   New Testament;   Preaching;   Samaria ;   People's Dictionary of the Bible - Evangelist;   Smith Bible Dictionary - Romans, Epistle to the;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom or Church of Christ, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Church;   Evangelist;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So those who were scattered went on their way preaching the word.
King James Version (1611)
Therefore they that were scattered abroad, went euery where preaching the word.
King James Version
Therefore they that were scattered abroad went every where preaching the word.
English Standard Version
Now those who were scattered went about preaching the word.
New American Standard Bible
Therefore, those who had been scattered went through places preaching the word.
New Century Version
And wherever they were scattered, they told people the Good News.
Amplified Bible
Now those [believers] who had been scattered went from place to place preaching the word [the good news of salvation through Christ].
New American Standard Bible (1995)
Therefore, those who had been scattered went about preaching the word.
Legacy Standard Bible
Therefore, those who had been scattered went about, proclaiming the good news of the word.
Berean Standard Bible
Those who had been scattered preached the word wherever they went.
Contemporary English Version
The Lord's followers who had been scattered went from place to place, telling the good news.
Complete Jewish Bible
However, those who were scattered announced the Good News of the Word wherever they went.
Darby Translation
Those then that had been scattered went through [the countries] announcing the glad tidings of the word.
Easy-to-Read Version
They were scattered everywhere, and in every place they went, they told people the Good News.
Geneva Bible (1587)
Therefore they that were scattered abroad, went to and fro preaching the worde.
George Lamsa Translation
So that they that were scattered abroad went everywhere preaching the word of God.
Good News Translation
The believers who were scattered went everywhere, preaching the message.
Lexham English Bible
Now those who had been scattered went about proclaiming the good news of the word.
Literal Translation
Then, indeed, the ones who being scattered passed through, preaching the gospel, the Word.
American Standard Version
They therefore that were scattered abroad went about preaching the word.
Bible in Basic English
But those who had gone in flight went everywhere preaching the word.
Hebrew Names Version
Therefore those who were scattered abroad went around preaching the word.
International Standard Version
Now those who were scattered went from place to place preaching the word.Matthew 10:23; Acts 11:19;">[xr]
Etheridge Translation
And they who were dispersed went about and preached the word of Aloha.
Murdock Translation
And they who were dispersed, travelled about and preached the word of God.
Bishop's Bible (1568)
Therfore, they that were scattered abrode, went euery where preachyng the worde of God.
English Revised Version
They therefore that were scattered abroad went about preaching the word.
World English Bible
Therefore those who were scattered abroad went around preaching the word.
Wesley's New Testament (1755)
Therefore they that were scattered abroad, went every where, preaching the word.
Weymouth's New Testament
Those, however, who were scattered abroad went from place to place spreading the Good News of God's Message;
Update Bible Version
They therefore that were scattered abroad, went about preaching the word.
Webster's Bible Translation
Therefore they that were dispersed went every where preaching the word.
New English Translation
Now those who had been forced to scatter went around proclaiming the good news of the word.
New King James Version
Therefore those who were scattered went everywhere preaching the word.
New Living Translation
But the believers who were scattered preached the Good News about Jesus wherever they went.
New Life Bible
Those who had been made to go to other places preached the Word as they went.
New Revised Standard
Now those who were scattered went from place to place, proclaiming the word.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
They, indeed, therefore, who were scattered abroad, passed through, telling the good-news of the word;
Douay-Rheims Bible
They therefore that were dispersed went about preaching the word of God.
Revised Standard Version
Now those who were scattered went about preaching the word.
Tyndale New Testament (1525)
They that were scattered abroade went every where preachyng the worde.
Young's Literal Translation
they then indeed, having been scattered, went abroad proclaiming good news -- the word.
Miles Coverdale Bible (1535)
They now yt were scatered abrode wete aboute & preached the worde.
Mace New Testament (1729)
but they that were dispers'd, preach'd the gospel wherever they went.
Simplified Cowboy Version
Now just because the believers were scattered didn't mean they weren't preaching wherever they went.

Contextual Overview

4 And thei that weren scaterid, passiden forth, prechynge the word of God. 5 And Filip cam doun in to a citee of Samarie, and prechide to hem Crist. 6 And the puple yaf tent to thes thingis that weren seid of Filip, with o wille herynge and seynge the signes that he dide. 7 For manye of hem that hadden vnclene spirits, crieden with a greet vois, and wenten out. 8 And manye sijk in the palsi, and crokid, weren heelid. 9 Therfor greet ioye was maad in that citee. But there was a man in that citee, whos name was Symount, a witche, that hadde disseyued the folc of Samarie, seiynge, that him silf was sum greet man. 10 Whom alle herkeneden, fro the leest to the moost, and seiden, This is the vertu of God, which is clepid greet. 11 And thei leueden hym, for long tyme he hadde maddid hem with his witche craftis. 12 But whanne thei hadden bileued to Filip, `that prechide of the kingdom of God, men and wymmen weren baptisid in the name of Jhesu Crist. 13 And thanne also Symount him silf bileued; and whanne he was baptisid, he drouy to Filip; and he sai also that signes and grete vertues weren don, he was astonyed, and wondride.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Acts 11:19, Acts 14:2-7, Matthew 10:23, 1 Thessalonians 2:2

Reciprocal: Zechariah 10:9 - sow Matthew 9:38 - that Mark 16:20 - the Lord Luke 10:2 - the Lord Luke 14:21 - Go John 4:38 - sent Acts 8:1 - and they Acts 14:7 - General Philippians 1:12 - rather 1 Peter 1:1 - scattered 3 John 1:7 - that

Cross-References

Genesis 8:17
and lede out with thee alle lyuynge beestis that ben at thee of ech fleisch, as wel in volatilis as in vnresonable beestis, and alle `reptils that crepen on erthe; and entre ye on the erthe, encreesse ye, and be ye multiplied on erthe.
Genesis 8:19
but also alle lyuynge beestis, and werk beestis, and `reptils that crepen on erthe, bi her kynde, yeden out of the schip.
2 Kings 19:37
And whanne he worschipide in the temple Nestrach his god, Adramelech and Sirasar, his sones, killide hym with swerd; and thei fledden in to the lond of Armenyes; and Asaradon, his sone, regnyde for hym.
Isaiah 37:38
And it was don, whanne he worschipide Mesrach, his god, in the temple, Aramalech and Sarasar, hise sones, killiden hym with swerd, and fledden in to the lond of Ararath; and Asaradon, his sone, regnyde for hym.
Jeremiah 51:27
Reise ye a signe in the lond, sowne ye with a clarioun in hillis; halewe ye folkis on it, telle ye to the kyngis of Ararath, of Menny, and of Ascheneth ayens it; noumbre ye Tapser ayens it, and bringe ye an hors, as a bruke hauynge a pricke.

Gill's Notes on the Bible

Therefore they that were scattered abroad,.... By reason of the persecution in Jerusalem: the seventy disciples, and other ministers of the word; or the hundred and twenty, excepting the apostles,

went every where; or went through the countries of Judea and Samaria, as far as Phenice, Cyrus, and Antioch:

preaching the word; the Vulgate Latin, Syriac, and Ethiopic versions add, "of God", and so some copies; the Gospel, which is the word of God, and not man; which was not of men, nor received from men, but came from God, and by the revelation of Christ; and which was good news and glad tidings, of peace, pardon, righteousness and salvation, by Jesus Christ.

Barnes' Notes on the Bible

Went everywhere - That is, they traveled through the various regions where they were scattered. In all places to which they came, they preached the Word.

Preaching the word - Greek: “evangelizing,” or announcing the good news of the message of mercy, or the Word of God. This is not the usual word which is rendered “preach,” but it means simply announcing the good news of salvation. There is no evidence, nor is there any probability, that all these persons were “ordained” to preach. They were manifestly common Christians who were scattered by the persecution; and the meaning is, that they communicated to their fellow-men in conversation wherever they met them, and probably in the synagogues, where all Jews had a right to speak, the glad tidings that the Messiah had come. It is not said that they set themselves up for public teachers, or that they administered baptism, or that they founded churches, but they proclaimed everywhere the news that a Saviour had come. Their hearts were full of it. Out of the abundance of the heart the mouth speaks; and they made the truth known to “all” whom they met. We may learn from this:

  1. That persecution tends to promote the very thing which it would destroy.

(2)That one of the best means to make Christians active and zealous is to persecute them.

(3)That it is right for all Christians to make known the truths of the gospel. When the heart is full the lips will speak, and there is no more impropriety in their speaking of redemption than of anything else.

(4)It should be the great object of all Christians to make the Saviour known “everywhere.” By their lives, their conversation, and their pious exhortations and entreaties, they should beseech dying sinners to be reconciled to God. And especially should this be done when they “are traveling.” Christians when away from home seem almost to imagine that they lay aside the obligations of religion. But the example of Christ and his early disciples has taught us that this is the very time to attempt to do good.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Acts 8:4. They that were scattered - went every where preaching — Thus the very means devised by Satan to destroy the Church became the very instruments of its diffusion and establishment. What are counsel, or might, or cunning, or rage, or malice, against the Lord, whether they are excited by men or devils!


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile