Lectionary Calendar
Saturday, April 18th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Deuteronomy 1:18

And Y comaundide alle thingis whiche ye ouyten to do.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Moses;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Blessing;   Hastings' Dictionary of the Bible - Kadesh;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Deuteronomy;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
I commanded you at that time all the things which you should do.
King James Version
And I commanded you at that time all the things which ye should do.
Lexham English Bible
And so I instructed you at that time concerning all of the things that you should do.
English Standard Version
And I commanded you at that time all the things that you should do.
New Century Version
At that time I told you everything you must do.
New English Translation
So I instructed you at that time regarding everything you should do.
Amplified Bible
"I commanded you at that time [regarding] all the things that you should do.
New American Standard Bible
"At that time I commanded you all the things that you were to do.
Geneva Bible (1587)
Also I commaunded you the same time all the things which ye should doe.
Legacy Standard Bible
And I commanded you at that time all the things that you should do.
Contemporary English Version
After I gave these instructions to the judges, I taught you the Lord 's commands.
Complete Jewish Bible
I also gave you orders at that time concerning all the things you were to do.
Darby Translation
And I commanded you at that time all the things that ye should do.
Easy-to-Read Version
At that same time I also told you everything you must do.
George Lamsa Translation
And I commanded you at that time all the things that you should do.
Good News Translation
At the same time I gave you instructions for everything else you were to do.
Christian Standard Bible®
At that time I commanded you about all the things you were to do.
Literal Translation
And at that time I commanded you all the things which you were to do.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thus commaunded I you at the same tyme, all yt ye shulde doo.
American Standard Version
And I commanded you at that time all the things which ye should do.
Bible in Basic English
And at that time I gave you all the orders which you were to do.
Bishop's Bible (1568)
And I comaunded you the same season, all the thinges which ye should do.
JPS Old Testament (1917)
And I commanded you at that time all the things which ye should do.
King James Version (1611)
And I commanded you at that time all the things which ye should doe.
Brenton's Septuagint (LXX)
And I charged upon you at that time all the commands which ye shall perform.
English Revised Version
And I commanded you at that time all the things which ye should do.
Berean Standard Bible
And at that time I commanded you all the things you were to do.
Young's Literal Translation
and I command you, at that time, all the things which ye do.
Update Bible Version
And I commanded you at that time all the things which you should do.
Webster's Bible Translation
And I commanded you at that time all the things which ye should do.
World English Bible
I commanded you at that time all the things which you should do.
New King James Version
And I commanded you at that time all the things which you should do.
New Living Translation
"At that time I gave you instructions about everything you were to do.
New Life Bible
I told you at that time all the things you should do.
New Revised Standard
So I charged you at that time with all the things that you should do.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So I commanded you at that time all the things which ye should do.
Douay-Rheims Bible
And I commanded you all things that you were to do.
Revised Standard Version
And I commanded you at that time all the things that you should do.
THE MESSAGE
I issued orders to you at that time regarding everything you would have to deal with.
New American Standard Bible (1995)
"I commanded you at that time all the things that you should do.

Contextual Overview

9 And Y seide to you in that time, Y may not aloone susteyne you, for youre Lord God hath multiplied you, 10 and ye ben ful many to dai, as the sterris of heuene; 11 the Lord God of youre fadris adde to this noumbre many thousyndis, and blesse you, as he spak. 12 Y may not aloone susteyne youre causis, and birthun, and stryues; yyue ye of you men wise `in dyuyn thingis, 13 and witti `in mennus thingis worthi to be don, whose conuersacioun is preued in youre lynagis, that Y sette hem princes to you. 14 Thanne ye answeriden to me, The thing is good which thou wolt do. 15 And Y took of youre lynagis men wise and noble, `in vertues and kyn; and Y ordeynede hem princis, tribunes, and centuryouns, and quynquagenaries, and denys, whiche schulden teche you all thingis. 16 And Y comaundide to hem, and seide, Here ye hem, and deme ye that that is iust, whether he be a citeseyn, whether a pilgrym. 17 No difference schal be of persones; ye schulen here so a litil man, `that is, pore, as a greet man, nether ye schulen take the persoone of ony man, for it is the doom of God. That if ony thing semeth hard to you, telle ye to me, and Y schal here. 18 And Y comaundide alle thingis whiche ye ouyten to do.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Deuteronomy 4:5, Deuteronomy 4:40, Deuteronomy 12:28, Deuteronomy 12:32, Matthew 28:20, Acts 20:20, Acts 20:27

Reciprocal: Exodus 18:20 - work

Cross-References

Psalms 19:6
his goynge out was fro hiyeste heuene. And his goyng ayen was to the hiyeste therof; and noon is that hidith hym silf fro his heet.
Jeremiah 31:35
The Lord seith these thingis, that yyueth the sunne in the liyt of dai, the ordre of the moone and of sterris in the liyt of the niyt, whiche disturblith the see, and the wawis therof sownen, the Lord of oostis is name to hym.

Gill's Notes on the Bible

And I commanded you at that time all the things which ye should do. Delivered to them all the laws, moral, ceremonial, and judicial, which were then given him at Mount Sinai.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile