Lectionary Calendar
Sunday, July 20th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Deuteronomy 1:46

therfor ye saten in Cades Barne bi myche tyme.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Israel;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Kadesh Barnea;   Moses;   Numbers, the Book of;   Wilderness of the Wanderings;   Holman Bible Dictionary - Wrath, Wrath of God;   Hastings' Dictionary of the Bible - Kadesh;   Moses;   Morrish Bible Dictionary - Kadesh, Kadeshbarnea ;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Moses;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Wanderings of Israel;   The Jewish Encyclopedia - Wilderness, Wanderings in the;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
So you abode in Kadesh many days, according to the days that you abode [there].
King James Version
So ye abode in Kadesh many days, according unto the days that ye abode there.
Lexham English Bible
You stayed in Kadesh many days; such were the days that you stayed there.
English Standard Version
So you remained at Kadesh many days, the days that you remained there.
New Century Version
So you stayed in Kadesh a long time.
New English Translation
Therefore, you remained at Kadesh for a long time—indeed, for the full time.
Amplified Bible
"So you stayed in Kadesh; many days you stayed there.
New American Standard Bible
"So you remained at Kadesh for many days, the days that you spent there.
Geneva Bible (1587)
So ye abode in Kadesh a long time, according to the time that ye had remained before.
Legacy Standard Bible
So you remained in Kadesh many days, according to the days that you remained there.
Contemporary English Version
Moses said to Israel: After we had been in Kadesh for a few months, we obeyed the Lord and headed back into the desert by way of Red Sea Road.
Complete Jewish Bible
This is why you had to stay in Kadesh as long as you did.
Darby Translation
And ye abode in Kadesh many days, according unto the days that ye abode [there].
Easy-to-Read Version
So you stayed at Kadesh for such a long time.
George Lamsa Translation
So you remained in Rakim many days, according to the days that you remained there.
Good News Translation
"So then, after we had stayed at Kadesh for a long time,
Christian Standard Bible®
For this reason you stayed in Kadesh as long as you did.
Literal Translation
And you lived many days in Kadesh, according to the days that you remained there.
Miles Coverdale Bible (1535)
So ye abode in Cades a longe season.
American Standard Version
So ye abode in Kadesh many days, according unto the days that ye abode there.
Bible in Basic English
So you were kept waiting in Kadesh for a long time.
Bishop's Bible (1568)
And so ye abode in Cades a long season, according vnto the tyme that ye remayned [before.]
JPS Old Testament (1917)
So ye abode in Kadesh many days, according unto the days that ye abode there.
King James Version (1611)
So yee abode in Kadesh many dayes, according vnto the dayes that ye abode there.
Brenton's Septuagint (LXX)
And ye dwelt in Cades many days, as many days as ye dwelt there.
English Revised Version
So ye abode in Kadesh many days, according unto the days that ye abode there.
Berean Standard Bible
For this reason you stayed in Kadesh for a long time-a very long time.
Young's Literal Translation
and ye dwell in Kadesh many days, according to the days which ye had dwelt.
Update Bible Version
So you abode in Kadesh many days, according to the days that you abode [there].
Webster's Bible Translation
So ye abode in Kadesh many days, according to the days that ye abode [there].
World English Bible
So you abode in Kadesh many days, according to the days that you abode [there].
New King James Version
"So you remained in Kadesh many days, according to the days that you spent there.
New Living Translation
So you stayed there at Kadesh for a long time.
New Life Bible
So you stayed in Kadesh. Many days you stayed there.
New Revised Standard
After you had stayed at Kadesh as many days as you did,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And ye abode in Kadesh many days, - how many were the days that ye abode there !
Douay-Rheims Bible
So you abode in Cadesbarne a long time.
Revised Standard Version
So you remained at Kadesh many days, the days that you remained there.
New American Standard Bible (1995)
"So you remained in Kadesh many days, the days that you spent there.

Contextual Overview

19 Forsothe we yeden forth fro Oreb, and passiden bi a feerdful deseert, and grettiste wildirnesse, which ye sien, bi the weye of the hil of Ammorrey, as oure Lord God comaundide to vs. And whanne we hadden come in to Cades Barne, 20 Y seide to you, Ye ben comen to the hil of Ammorrey, which youre Lord God schal yyue to you; 21 se thou the lond which thi Lord God schal yyue to thee; `stie thou, and welde it, as oure Lord God spak to thi fadris; `nyle thou drede, nether `drede thou in herte ony thing. 22 And alle ye neiyiden to me, and ye seiden, Sende we men, that schulen biholde the lond, and telle to vs bi what weye we owen stie, and to whiche citees we owen to go. 23 And whanne the word pleside to me, Y sente of you twelue men, of ech lynage oon. 24 And whanne thei hadden go, and hadden stied in to the hilli places, thei camen `til to the valei of Clustre; and whanne thei hadden biholde the lond, 25 thei token of the fruytis therof, to schewe the plentee, and brouyten `to vs, and seiden, The lond is good which oure Lord God schal yyue to vs. 26 And ye `nolden stie, but ye weren vnbileueful to the word of oure Lord God. 27 And ye grutchiden in youre tabernaclis, and ye seiden, The Lord hatith vs, and herfor he ledde vs out of the lond of Egipt, that he schulde bitake vs in the hond of Ammorey, and schulde do awei vs. 28 Whidur schulen we stie? the messangeris maden aferd oure herte, and seiden, A grettiste multitude is, and largere in stature than we; the citees ben greete, and wallid `til to the heuene; we sien there the sones of Enachym, that is, giauntis.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Numbers 14:25, Numbers 14:34, Numbers 20:1, Numbers 20:22, Judges 11:16, Judges 11:17

Reciprocal: Genesis 14:7 - Kadesh Numbers 15:1 - General Deuteronomy 2:14 - Kadeshbarnea

Gill's Notes on the Bible

So ye abode in Kadesh many days,.... Yea, some years, as some think:

according to the days that ye abode there; that is, according to Jarchi, as they did in the rest of the journeys or stations; so that as they were thirty eight years in all at several places, they were nineteen years in Kadesh; the same is affirmed in the Jewish chronology w. Maimonides says x they were eighteen years in one place, and it is very probable he means this; but Aben Ezra interprets it otherwise, and takes the sense to be, that they abode as many days here after their return as they did while the land was searching, which were forty days, Numbers 13:25, but without fixing any determinate time, the meaning may only be, that as they had been many days here before this disaster, so they continued many days after in the same place before they marched onward into the wilderness again.

w Seder Olam Rabba, c. 8. p. 24. x Moreh Nevochim. par. 3. c. 50.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Deuteronomy 1:46. According unto the days that ye abode there. — They had been a long time at this place, see Numbers 13:27; Numbers 20:1; Numbers 20:14; Numbers 20:21. And some think that the words mean, "Ye abode as long at Kadesh, when you came to it the second time, as ye did at the first." Or, according to others, "While ye were in that part of the desert, ye encamped at Kadesh."

1. As one grand object of the law of God was to instruct the people in those things which were calculated to promote their peace and insure their prosperity; and as they were apt to lose sight of their spiritual interests, without a due attention to which their secular interest could not be promoted; Moses, not only in this chapter, but through the whole book, calls upon them to recollect their former miserable situation, in which they held neither life nor property but at the will of a merciless tyrant, and the great kindness and power of God manifested in their deliverance from a bondage that was as degrading as it was oppressive. These things properly remembered would lead them to prize their blessings, and duly appreciate the mercy of their Maker.

2. But it was not only this general display of God's kindness, in the grand act of their deliverance from Egypt, that he wished them to keep constantly in view, but also that gracious providence which was manifested in every step they took; which directed all their movements, provided for all their wants, continually showing what they should do, how they should do it, and also the most proper time and place for every act, whether religious or civil. By bringing before them in one point of view the history of almost forty years, in which the strangest and most stupendous occurrences had taken place that had ever been exhibited to the world, he took the readiest way to impress their minds, not only with their deep obligation to God, but also to show them that they were a people on whom their Maker had set his heart to do them good, and that if they feared him they should lack nothing that was good. He lays out also before them a history of their miscarriages and rebellion, and the privations and evils they had suffered in consequence, that this might act as a continual warning, and thus become, in the hands of God, a preventive of crimes.

3. If every Christian were thus to call his past life into review, he would see equal proofs of God's gracious regards to his body and soul; equal proofs of eternal mercy in providing for his deliverance from the galling yoke and oppressive tyranny of sin, as the Israelites had in their deliverance from Egypt; and equal displays of a most gracious providence, that had also been his incessant companion through all the changes and chances of this mortal life, guiding him by its counsel, that he might be at last received into glory. O reader, remember what God has done for thee during thy forty, fifty, c., years! He has nourished, fed, clothed, protected, and saved thee. How often and how powerfully has his Spirit striven with thee! How often and how impressively thou hast heard his voice in his Gospel and in his providences! Remember the good resolutions thou hast made, the ingratitude and disobedience that have marked thy life how his vows are still upon thee, and how his mercy still spares thee! And wilt thou live so as to perish for ever? God forbid! He still waits to be gracious, and rejoices over thee to do thee good. Learn from what is before thee how thou shouldst fear, love, believe in, and obey thy God. The Lamb of God, that taketh away the sin of the world, is still before the throne; and whosoever cometh unto God through him shall in nowise be cast out. He who believes these things with an upright heart will soon be enabled to live a sanctified life.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile