Lectionary Calendar
Wednesday, August 27th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Deuteronomy 10:18

He makith doom to the fadirles, and modirles, and to the widewe; he loueth a pilgrym, and yyueth to hym lyiflode and clothing.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   Children;   God Continued...;   Hospitality;   Orphan;   Strangers;   Widow;   Thompson Chain Reference - Fatherless;   Orphans;   Promises, Divine;   Widow and Fatherless;   The Topic Concordance - God;   Judges;   Love;   Strangers;   Torrey's Topical Textbook - Fatherless;   Garments;   Love of God, the;   Strangers in Israel;   Widows;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Stranger;   Bridgeway Bible Dictionary - Foreigner;   Hospitality;   Moses;   Orphan;   Widow;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Amos, Theology of;   Golden Rule;   Hospitality;   Neighbor;   Testimony;   Widow;   Easton Bible Dictionary - Citizenship;   Fausset Bible Dictionary - Proselytes;   Stranger;   Holman Bible Dictionary - Cloth, Clothing;   Fatherless;   Hospitality;   Justice;   Poor, Orphan, Widow;   Hastings' Dictionary of the Bible - Deuteronomy;   Ethics;   Pity;   Poverty;   Sin;   Stranger;   Widow;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Kindness (2);   Stranger;   Stranger, Alien, Foreigner;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Stranger;   Testament;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Execute;   Fatherless;   Relationships, Family;   Stranger and Sojourner (in the Old Testament);   The Jewish Encyclopedia - Aquila (Βλώμβσ);   Charity and Charitable Institutions;   Ethics;   Gentile;   God;   Hospitality;   Judaism;   Proselyte;   Widow;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for March 2;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He executes justice for the fatherless and the widow, and loves the resident alien, giving him food and clothing.
Hebrew Names Version
He does execute justice for the fatherless and widow, and loves the sojourner, in giving him food and clothing.
King James Version
He doth execute the judgment of the fatherless and widow, and loveth the stranger, in giving him food and raiment.
Lexham English Bible
And he executes justice for the orphan and widow, and he is one who loves the alien, to give to them food and clothing.
English Standard Version
He executes justice for the fatherless and the widow, and loves the sojourner, giving him food and clothing.
New Century Version
He helps orphans and widows, and he loves foreigners and gives them food and clothes.
New English Translation
who justly treats the orphan and widow, and who loves resident foreigners, giving them food and clothing.
Amplified Bible
"He executes justice for the orphan and the widow, and shows His love for the stranger (resident alien, foreigner) by giving him food and clothing.
New American Standard Bible
"He executes justice for the orphan and the widow, and shows His love for the stranger by giving him food and clothing.
Geneva Bible (1587)
Who doeth right vnto the fatherlesse and widowe, & loueth the stranger, giuing him foode and rayment.
Legacy Standard Bible
He executes justice for the orphan and the widow, and shows love for the sojourner by giving him food and clothing.
Contemporary English Version
The Lord defends the rights of orphans and widows. He cares for foreigners and gives them food and clothing.
Complete Jewish Bible
He secures justice for the orphan and the widow; he loves the foreigner, giving him food and clothing.
Darby Translation
who executeth the judgment of the fatherless and the widow, and loveth the stranger, to give him food and clothing.
Easy-to-Read Version
He defends widows and orphans. He loves even the strangers living among us. He gives them food and clothes.
George Lamsa Translation
He does execute justice for the fatherless and the widows, and loves him who turns to him, and gives him food and clothing.
Good News Translation
He makes sure that orphans and widows are treated fairly; he loves the foreigners who live with our people, and gives them food and clothes.
Literal Translation
He executes justice for the fatherless and the widow, and loves the alien, to give to him food and clothing.
Miles Coverdale Bible (1535)
and doeth righte vnto the fatherlesse and wedowe, and loueth the straunger, to geue him fode & rayment.
American Standard Version
He doth execute justice for the fatherless and widow, and loveth the sojourner, in giving him food and raiment.
Bible in Basic English
Judging uprightly in the cause of the widow and of the child who has no father, and giving food and clothing in his mercy to the man from a strange country.
Bishop's Bible (1568)
He doth right vnto the fatherlesse and wydowe, and loueth the straunger, to geue hym foode and rayment.
JPS Old Testament (1917)
He doth execute justice for the fatherless and widow, and loveth the stranger, in giving him food and raiment.
King James Version (1611)
He doeth execute the iudgement of the fatherlesse, and widow, and loueth the stranger, in giuing him food and raiment.
Brenton's Septuagint (LXX)
executing judgment for the stranger and orphan and widow, and he loves the stranger to give him food and raiment.
English Revised Version
He doth execute the judgment of the fatherless and widow, and loveth the stranger, in giving him food and raiment.
Berean Standard Bible
He executes justice for the fatherless and widow, and He loves the foreigner, giving him food and clothing.
Young's Literal Translation
He is doing the judgment of fatherless and widow, and loving the sojourner, to give to him bread and raiment.
Update Bible Version
He executes justice for the fatherless and widow, and loves the sojourner, in giving him food and raiment.
Webster's Bible Translation
He executeth the judgment of the fatherless and widow, and loveth the stranger, in giving him food and raiment.
World English Bible
He does execute justice for the fatherless and widow, and loves the sojourner, in giving him food and clothing.
New King James Version
He administers justice for the fatherless and the widow, and loves the stranger, giving him food and clothing.
New Living Translation
He ensures that orphans and widows receive justice. He shows love to the foreigners living among you and gives them food and clothing.
New Life Bible
He does what is right and fair for the child without parents and the woman whose husband has died. He shows His love for the stranger by giving him food and clothing.
New Revised Standard
who executes justice for the orphan and the widow, and who loves the strangers, providing them food and clothing.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
executing the vindication of the orphan and the widow, - and loving sojourner, giving him food and raiment.
Douay-Rheims Bible
He doth judgment to the fatherless and the widow, loveth the stranger, and giveth him food and raiment.
Revised Standard Version
He executes justice for the fatherless and the widow, and loves the sojourner, giving him food and clothing.
New American Standard Bible (1995)
"He executes justice for the orphan and the widow, and shows His love for the alien by giving him food and clothing.

Contextual Overview

12 And now, Israel, what axith thi Lord God of thee, no but that thou drede thi Lord, and go in hise weies, and that thou loue hym, and serue thi Lord God in al thin herte, and in al thi soule; 13 and that thou kepe the comaundementis of thi Lord God, and the cerymonyes of hym, whiche Y comaunde to thee to dai, that it be wel to thee. 14 Lo! heuene is of thi Lord God, and heuene of heuene; the erthe and alle thingis that ben ther ynne ben hise; 15 and netheles the Lord was glued to thi fadris, and louede hem, and he chees her seed after hem, and you of alle folkis, as it is preued to dai. 16 Therfor circumcide ye the prepucie, `ethir vnclennesse, of youre herte, and no more make ye harde youre nol. 17 For youre Lord God hym silf is God of goddis, and Lord of lordis, `God greet, and miyti, and feerdful, which takith not persoone, nether yiftis. 18 He makith doom to the fadirles, and modirles, and to the widewe; he loueth a pilgrym, and yyueth to hym lyiflode and clothing. 19 And therfor `loue ye pilgryms, for also ye weren comelyngis in the lond of Egipt. 20 Thou schalt drede thi Lord God, and thou schalt serue hym aloone, and thou schalt cleue to hym, and thou schalt swere in his name. 21 He is thi preisyng, and thi God, that made to thee these grete dedis, and ferdful, whiche thin iyen siyen.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

doth: Psalms 68:5, Psalms 103:6, Psalms 146:9, Isaiah 1:17, Jeremiah 49:11, Hosea 14:3

loveth: Psalms 145:9, Matthew 5:45, Acts 14:17

Reciprocal: Exodus 22:22 - General Leviticus 19:33 - And if Leviticus 25:35 - a stranger Deuteronomy 1:16 - the stranger Deuteronomy 13:14 - General Deuteronomy 27:19 - General Deuteronomy 32:4 - all his 2 Chronicles 19:7 - respect of persons Job 29:12 - the fatherless Psalms 10:14 - helper Psalms 82:3 - Defend Psalms 99:4 - executest Proverbs 15:25 - but Jeremiah 22:3 - do no violence Zechariah 7:9 - saying 1 Timothy 5:3 - widows Hebrews 13:2 - not

Cross-References

Genesis 10:16
and Amorrei, Gergesei,
Genesis 10:17
Euei, and Arathei,
Numbers 34:8
fro which tho schulen come in to Emath, `til to the termes of Sedada;
Joshua 18:22
Betharacha, and Samaraym,
2 Samuel 8:9
Forsothe Thou, kyng of Emath, herde that Dauid hadde smyte al the strengthe of Adadezer.
2 Kings 17:24
Forsothe the kyng of Assiriens brouyte puple fro Babiloyne, and fro Cutha, and fro Hailath, and fro Emath, and fro Sepharuaym, and settide hem in the citees of Samarie for the sones of Israel; whiche hadden in possessioun Samarie, and dwelliden in the citees therof.
2 Kings 17:30
For men of Babiloyne maden Socoth Benoth; forsothe men of Cutha maden Vergel; and men of Emath maden Asyma;
2 Chronicles 13:4
Therfor Abia stood on the hil Semeron, that was in Effraym, and seide, Here thou, Jeroboam and al Israel;
Isaiah 10:9
Whether not as Carcamys, so Calanno; and as Arphat, so Emath? whether not as Damask, so Samarie?
Ezekiel 27:8
The dwelleris of Sidon and Aradians weren thi roweris; Tire, thi wise men weren maad thi gouernouris.

Gill's Notes on the Bible

He doth execute the judgment of the fatherless and widow,.... Who have none to help them, and whose patron and defender he is, and will do them justice himself, and take care that it is done them by others, or avenge their injuries, for he is a Father of the fatherless, and a judge of the widow, in his holy habitation; Psalms 68:5

and loveth the stranger, in giving him food and raiment; one that is in a foreign country, at a distance from his native land, and destitute of friends; such God in his providence takes care of, and expresses his love and kindness to, by giving them the necessaries of life, food, and raiment.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile