the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Click here to learn more!
Read the Bible
Wycliffe Bible
Deuteronomy 4:8
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
What great nation is there, that has statutes and ordinances so righteous as all this law, which I set before you this day?
And what nation is there so great, that hath statutes and judgments so righteous as all this law, which I set before you this day?
And what other great nation has for it just rules and regulations just like this whole law that I am setting before you today?
And what great nation is there, that has statutes and rules so righteous as all this law that I set before you today?
And no other nation has such good teachings and commands as those I am giving to you today.
And what other great nation has statutes and ordinances as just as this whole law that I am about to share with you today?
"Or what great nation has statutes and judgments so righteous (upright, just) as this whole law which I am placing before you today?
"Or what great nation is there that has statutes and judgments as righteous as this whole Law which I am setting before you today?
And what nation is so great, that hath ordinances and lawes so righteous, as all this Lawe, which I set before you this day?
Or what great nation is there that has statutes and judgments as righteous as this whole law which I am setting before you today?
What great nation is there that has laws and rulings as just as this entire Torah which I am setting before you today?
And what great nation is there that hath righteous statutes and ordinances, as all this law which I set before you this day?
And no other nation is great enough to have laws and rules as good as the teachings I give you today.
And what nation is there so great, that has laws and judgments so righteous as all this law which I set before you this day?
No other nation, no matter how great, has laws so just as those that I have taught you today.
And what great nation has righteous statutes and ordinances like this entire law I set before you today?
And who is a great nation whose statutes and judgments are as righteous as all this Law which I set before you today?
And where is there so excellent a nacion, that hath so righteous ordinaunces and lawes, as all this lawe which I laye before you this daye.
And what great nation is there, that hath statutes and ordinances so righteous as all this law, which I set before you this day?
And what great nation has laws and decisions so right as all this law which I put before you today?
Yea, and what nation is so great, that hath ordinaunces & lawes so righteous, as all this lawe which I set before you this day?
And what great nation is there, that hath statutes and ordinances so righteous as all this law, which I set before you this day?
And what nation is there so great, that hath Statutes and Iudgements so righteous, as all this Law which I set before you this day?
And what manner of nation is so great, which has righteous ordinances and judgments according to all this law, which I set before you this day?
And what great nation is there, that hath statutes and judgments so righteous as all this law, which I set before you this day?
And what nation is so great as to have righteous statutes and ordinances like this entire law I set before you today?
and which [is] the great nation which hath righteous statutes and judgments according to all this law which I am setting before you to-day?
And what great nation is there, that has statutes and ordinances so righteous as all this law, which I set before you this day?
And what nation [is there so] great, that hath statutes and judgments [so] righteous as all this law, which I set before you this day?
What great nation is there, that has statutes and ordinances so righteous as all this law, which I set before you this day?
And what great nation is there that has such statutes and righteous judgments as are in all this law which I set before you this day?
And what great nation has decrees and regulations as righteous and fair as this body of instructions that I am giving you today?
What great nation is there that has laws as right as this whole Law which I am giving you today?
And what other great nation has statutes and ordinances as just as this entire law that I am setting before you today?
Or what great nation which hath righteous statutes and regulations, like all this law, which, I, am setting before you to-day?
For what other nation is there so renowned that hath ceremonies, and just judgments, and all the law, which I will set forth this day before our eyes?
And what great nation is there, that has statutes and ordinances so righteous as all this law which I set before you this day?
"Or what great nation is there that has statutes and judgments as righteous as this whole law which I am setting before you today?
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Deuteronomy 10:12, Deuteronomy 10:13, Psalms 19:7-11, Psalms 119:86, Psalms 119:96, Psalms 119:127, Psalms 119:128, Psalms 147:19, Psalms 147:20, Romans 7:12-14, 2 Timothy 3:16, 2 Timothy 3:17
Reciprocal: Exodus 21:1 - which Leviticus 15:2 - unto the Deuteronomy 1:5 - to declare Deuteronomy 4:1 - unto the statutes Deuteronomy 4:16 - corrupt Deuteronomy 26:19 - high above Deuteronomy 33:29 - Happy 2 Samuel 1:19 - beauty 2 Samuel 7:23 - what one 1 Kings 2:3 - statutes Nehemiah 9:13 - gavest Psalms 19:9 - judgments Psalms 76:1 - In Judah Psalms 119:39 - for thy Psalms 119:62 - thy Psalms 119:98 - through Psalms 119:138 - testimonies Isaiah 1:2 - I have Jeremiah 26:4 - which Lamentations 1:7 - all her Ezekiel 16:7 - excellent ornaments Ezekiel 20:11 - I gave Romans 2:18 - knowest Romans 3:2 - because 2 Corinthians 3:7 - was Galatians 3:19 - It was added
Cross-References
Sotheli it was don after many daies, that Cayn offride yiftis to the Lord of the fruytis of erthe;
And the Lord seide to hym, Whi art thou wrooth, and whi felde doun thi face?
And the Lord seide to Cayn, Where is Abel thi brother? Which answerde, Y woot not; whether Y am the kepere of my brothir?
And God seide to Cayn, What hast thou do? the vois of the blood of thi brother crieth to me fro erthe.
Whanne thou schalt worche the erthe, it schal not yyue his fruytis to thee; thou schalt be vnstable of dwellyng and fleynge aboute on erthe in alle the daies of thi lijf.
And the Lord seide to hym, It schal not be don so, but ech man that schal slee Cayn shal be punyschid seuenfold. And the Lord settide a signe in Cayn, that ech man that schulde fynde hym schulde not slee hym.
veniaunce schal be youun seuenfold of Cayn, forsothe of Lameth seuentisithis seuensithis.
But also a sone was borun to Seth, which sone he clepide Enos; this Enos bigan to clepe inwardli the name of the Lord.
And whanne Abner hadde come ayen in to Ebron, Joab ledde hym asidis half to `the myddil of the yate, that he schulde speke to hym in gile; and he smoot Abner there in the schar, and he was deed, in to the veniaunce of the blood of his brother Asahel.
and tweyne sones weren of thin handmayde, whiche debatiden ayens hem silf in the feeld, and `noon was that myyte forbede hem, and oon smoot `the tother, and killide hym.
Gill's Notes on the Bible
And what nation is there so great, that hath statutes and judgments so righteous,.... Founded in justice and equity, and so agreeable to right reason, and so well calculated and adapted to lead persons in the ways of righteousness and truth, and keep them from doing any injury to each other's persons and properties, and to maintain good order, peace, and concord among them:
as all this law which I set before you this day? which he then repeated, afresh declared, explained and instructed them in; for otherwise it had been delivered to them near forty years ago. Now there was not any nation then in being, nor any since, to be compared with the nation of the Jews, for the wise and wholesome laws given unto them; no, not the more cultivated and civilized nations, as the Grecians and Romans, who had the advantage of such wise lawgivers as they were accounted, as Solon, Lycurgus, Numa, and others; and indeed the best laws that they had seem to be borrowed from the Jews.