Lectionary Calendar
Saturday, July 19th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Deuteronomy 6:16

Thou schalt not tempte thi Lord God, as thou temptidist in the place of temptyng.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   Obedience;   Presumption;   Quotations and Allusions;   Scofield Reference Index - Test-Tempt;   Thompson Chain Reference - Presumption;   Prudence-Rashness;   The Topic Concordance - Temptation;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Frontlets;   Bridgeway Bible Dictionary - Temptation;   Testing;   Easton Bible Dictionary - Massah;   Fausset Bible Dictionary - Deuteronomy, the Book of;   Frontlets;   Jesus Christ;   Matthew, the Gospel According to;   Holman Bible Dictionary - Massah;   Temptation;   Temptation of Jesus;   Hastings' Dictionary of the Bible - Deuteronomy;   Massah and Meribah;   Temptation;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Hunger;   Old Testament (I. Christ as Fulfilment of);   Phylacteries ;   Septuagint;   Temptation;   Morrish Bible Dictionary - Massah ;   People's Dictionary of the Bible - Meribali;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Deuteronomy;   Massah and Meribah;   Pentateuch;   The Jewish Encyclopedia - Commandments, the 613;   Midrashim, Smaller;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
You shall not tempt the LORD your God, as you tempted him in Massah.
King James Version
Ye shall not tempt the Lord your God, as ye tempted him in Massah.
Lexham English Bible
You shall not put Yahweh your God to the test, as you tested him at Massah.
English Standard Version
"You shall not put the Lord your God to the test, as you tested him at Massah.
New Century Version
Do not test the Lord your God as you did at Massah.
New English Translation
You must not put the Lord your God to the test as you did at Massah.
Amplified Bible
"You shall not put the LORD your God to the test, as you tested Him at Massah.
New American Standard Bible
"You shall not put the LORD your God to the test, as you tested Him at Massah.
Geneva Bible (1587)
Ye shal not tempt the Lord your God, as ye did tempt him in Massah:
Legacy Standard Bible
"You shall not put Yahweh your God to the test, as you tested Him at Massah.
Contemporary English Version
so don't try to make him prove that he can help you, as you did at Massah.
Complete Jewish Bible
Do not put Adonai your God to the test, as you tested him at Massah [testing].
Darby Translation
Ye shall not tempt Jehovah your God, as ye tempted him in Massah.
Easy-to-Read Version
"You must not test the Lord your God like you tested him at Massah.
George Lamsa Translation
You shall not tempt the LORD your God, as you tempted him with temptations.
Good News Translation
"Do not put the Lord your God to the test, as you did at Massah.
Christian Standard Bible®
Do not test the Lord your God as you tested him at Massah.
Literal Translation
You shall not test Jehovah your God as you tested Him in Massah.
Miles Coverdale Bible (1535)
Ye shal not tempte ye LORDE youre God, as ye tempted him at Massa:
American Standard Version
Ye shall not tempt Jehovah your God, as ye tempted him in Massah.
Bible in Basic English
Do not put the Lord your God to the test as you did in Massah.
Bishop's Bible (1568)
Ye shall not tempt the Lorde your God, as ye dyd in the place of temptation.
JPS Old Testament (1917)
Ye shall not try the LORD your God, as ye tried Him in Massah.
King James Version (1611)
Ye shall not tempt the Lord your God, as yee tempted him in Massah.
Brenton's Septuagint (LXX)
Thou shalt not tempt the Lord thy God, as ye tempted him in the temptation.
English Revised Version
Ye shall not tempt the LORD your God, as ye tempted him in Massah.
Berean Standard Bible
Do not test the LORD your God as you tested Him at Massah.
Young's Literal Translation
`Ye do not try Jehovah your God as ye tried in Massah;
Update Bible Version
You shall not tempt Yahweh your God, as you tempted him in Massah.
Webster's Bible Translation
Ye shall not tempt the LORD your God, as ye tempted [him] in Massah.
World English Bible
You shall not tempt Yahweh your God, as you tempted him in Massah.
New King James Version
"You shall not tempt the LORD your God as you tempted Him in Massah.
New Living Translation
You must not test the Lord your God as you did when you complained at Massah.
New Life Bible
"Do not test the Lord your God, as you put Him to the test at Massah.
New Revised Standard
Do not put the Lord your God to the test, as you tested him at Massah.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Ye shall not put Yahweh your God to the proof, - as ye put him to the proof in Massah that is, "The place of proving" .
Douay-Rheims Bible
Thou shalt not tempt the Lord thy God, as thou temptedst him in the place of temptation.
Revised Standard Version
"You shall not put the LORD your God to the test, as you tested him at Massah.
New American Standard Bible (1995)
"You shall not put the LORD your God to the test, as you tested Him at Massah.

Contextual Overview

4 Thou Israel, here, thi Lord God is o God. 5 Thou schalt loue thi Lord God of al thin herte, and of al thi soule, and of al thi strengthe. 6 And these wordis whiche Y comaunde to thee to dai, schulen be in thin herte; 7 and thou schalt telle tho to thi sones, and thou schalt thenke on tho, sittynge in thin hows, and goynge in the weie, slepynge, and rysinge. 8 And thou schalt bynde tho as a signe in thin hond; and tho schulen be, and schulen be moued bifor thin iyen; and thou schalt write tho in the lyntel, 9 and in the doris of thin hows. 10 And whanne thi Lord God hath brouyt thee in to the lond, for which he swoor to thi fadris, to Abraham, Isaac, and Jacob, and hath youe to thee grete citees, and beeste, whiche thou bildidist not, 11 housis fulle of alle richessis, whiche thou madist not, and cisternes, which thou diggedist not, `places of vynes, and `places of olyues, whiche thou plauntidist not, 12 and thou hast ete, and art fillid, 13 be war diligentli, lest thou foryete the Lord, that ladde thee out of the lond of Egipt, fro the hows of seruage. Thou schalt drede thi Lord God, and thou schalt serue hym aloone, `bi seruyce due to God onely, and thou schalt swere bi his name.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

tempt: Matthew 4:7, Luke 4:12

tempted him: Exodus 17:2, Exodus 17:7, Numbers 20:3, Numbers 20:4, Numbers 20:13, Numbers 21:4, Numbers 21:5, Psalms 95:8, Psalms 95:9, 1 Corinthians 10:9, Hebrews 3:8, Hebrews 3:9

Reciprocal: Psalms 78:41 - Yea Isaiah 7:12 - tempt Mark 8:11 - tempting

Cross-References

Genesis 7:16
And tho that entriden, entriden male and female of ech fleisch, as God comaundide to hym. And the Lord encloside hym fro with out-forth.
Genesis 8:6
And whanne fourti daies weren passid, Noe openyde the wyndow of the schip which he hadde maad, and sente out a crowe,
2 Samuel 6:16
And whanne the arke of the Lord hadde entride in to the citee of Dauid, Mychol, the douytir of Saul, bihelde bi a wyndow, and sche siy the kyng skippynge and daunsynge bifor the Lord; and sche dispiside hym in hir herte.
2 Kings 9:30
And Hieu cam in to Jezrael. Forsothe whanne his entryng was herd, Jezabel peyntide hir iyen with oynement of wymmen, and ournede hir heed;
Ezekiel 41:16
lyntels, and wyndows narowe withoutforth and broode with ynne; boteraces in cumpas bi thre partis, ayenst the lintel of ech, and araied with tree bi cumpas al aboute; sotheli fro the erthe til to the wyndows, and the wyndows weren closid on the doris,
Ezekiel 42:3
ayens twenti cubitis of the ynnere halle, and ayens the pawment araied with stoon of the outermere halle, where a porche was ioyned to thre fold porche.
Luke 13:25
For whanne the hosebonde man is entrid, and the dore is closid, ye schulen bigynne to stonde with out forth, and knocke at the dore, and seie, Lord, opyn to vs. And he schal answere, and seie to you, Y knowe you not, of whennus ye ben.

Gill's Notes on the Bible

Ye shall not tempt the Lord your God,.... By striving with him or against him, by murmuring at or complaining of his providential dealings with them, or by requiring a sign of him, or miracles to be done by him; this is another passage used by Christ to repel the temptations of Satan, Matthew 4:7,

as tempted him in Massah; a place so called from the Israelites tempting the Lord there, Exodus 17:7, the Targum of Jonathan adds, with ten temptations; see Numbers 14:21.

Barnes' Notes on the Bible

The Israelites were at the point of quitting a normal, life for a fixed and settled abode in the midst of other nations; they were exchanging a condition of comparative poverty for great and goodly cities, houses and vineyards. There was therefore before them a double danger;

(1) a God-forgetting worldliness, and

(2) a false tolerance of the idolatries practiced by those about to become their neighbors.

The former error Moses strives to guard against in the verses before us; the latter in Deuteronomy 7:1-11.

Deuteronomy 6:13

The command “to swear by His Name” is not inconsistent with the Lord’s injunction Matthew 5:34, “Swear not at all.” Moses refers to legal swearing, our Lord to swearing in common conversation. It is not the purpose of Moses to encourage the practice of taking oaths, but to forbid that, when taken, they should be taken in any other name than that of Israel’s God. The oath involves an invocation of Deity, and so a solemn recognition of Him whose Name is made use of in it. Hence, it comes especially within the scope of the commandment Moses is enforcing.

Deuteronomy 6:25

It shall be our righteousness - i. e., God will esteem us as righteous and deal with us accordingly. From the very beginning made Moses the whole righteousness of the Law to depend entirely on a right state of the heart, in one word, upon faith.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Deuteronomy 6:16. Ye shall not tempt the Lord — Ye shall not provoke him by entertaining doubts of his mercy, goodness, providence, and truth.

As ye tempted him in Massah. — How did they tempt him in Massah? They said, Is the Lord among us or not? Exodus 17:1-7. After such proofs as they had of his presence and his kindness, this was exceedingly provoking. Doubting God's kindness where there are so many evidences of it, is highly insulting to God Almighty.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile