Lectionary Calendar
Tuesday, July 22nd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Deuteronomy 7:18

`nyle thou drede, but haue thou mynde, what thingis thi Lord God dide to Farao, and alle Egipcians;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   Contingencies;   Faith;   War;   Torrey's Topical Textbook - Canaanites, the;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Fear;   Hastings' Dictionary of the Bible - Deuteronomy;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Deuteronomy;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for February 27;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
you shall not be afraid of them: you shall well remember what the LORD your God did to Par`oh, and to all Mitzrayim;
King James Version
Thou shalt not be afraid of them: but shalt well remember what the Lord thy God did unto Pharaoh, and unto all Egypt;
Lexham English Bible
then remember you must not be afraid of them; you must well remember what Yahweh your God did to Pharaoh and to all of Egypt:
English Standard Version
you shall not be afraid of them but you shall remember what the Lord your God did to Pharaoh and to all Egypt,
New Century Version
But don't be afraid of them. Remember what the Lord your God did to all of Egypt and its king.
New English Translation
you must not fear them. You must carefully recall what the Lord your God did to Pharaoh and all Egypt,
Amplified Bible
you shall not be afraid of them; you shall remember [with confidence] what the LORD your God did to Pharaoh and to all Egypt—
New American Standard Bible
you are not to be afraid of them; you shall remember well what the LORD your God did to Pharaoh and to all Egypt:
Geneva Bible (1587)
Thou shalt not feare them, but remember what the Lord thy God did vnto Pharaoh, and vnto all Egypt:
Legacy Standard Bible
you shall not be afraid of them; you shall well remember what Yahweh your God did to Pharaoh and to all Egypt:
Contemporary English Version
But stop worrying! Just remember what the Lord your God did to Egypt and its king.
Complete Jewish Bible
nevertheless, you are not to be afraid of them; you are to remember well what Adonai your God did to Pharaoh and all of Egypt —
Darby Translation
fear them not; remember well what Jehovah thy God did unto Pharaoh, and unto all the Egyptians;
Easy-to-Read Version
You must not be afraid of them. You must remember what the Lord your God did to Pharaoh and to all the people of Egypt.
George Lamsa Translation
You shall not be afraid of them; but you shall remember what the LORD your God did to Pharaoh and to all Egypt;
Good News Translation
Do not be afraid of them; remember what the Lord your God did to the king of Egypt and to all his people.
Christian Standard Bible®
do not be afraid of them. Be sure to remember what the Lord your God did to Pharaoh and all Egypt:
Literal Translation
You shall not be afraid of them; remembering you shall remember that which Jehovah your God has done to Pharaoh, and to all Egypt,
Miles Coverdale Bible (1535)
Feare them not. Remembre what the LORDE thy God did vnto Pharao and to all the Egipcians,
American Standard Version
thou shalt not be afraid of them: thou shalt well remember what Jehovah thy God did unto Pharaoh, and unto all Egypt;
Bible in Basic English
Have no fear of them, but keep well in mind what the Lord your God did to Pharaoh and to all Egypt;
Bishop's Bible (1568)
Thou shalt not feare them: but remember what the Lorde thy God dyd vnto Pharao and vnto all Egypt.
JPS Old Testament (1917)
thou shalt not be afraid of them; thou shalt well remember what the LORD thy God did unto Pharaoh, and unto all Egypt:
King James Version (1611)
Thou shalt not be afraid of them: but shalt well remember, what the Lord thy God did vnto Pharaoh, and vnto all Egypt,
Brenton's Septuagint (LXX)
thou shalt not fear them; thou shalt surely remember all that the Lord thy God did to Pharao and to all the Egyptians:
English Revised Version
thou shalt not be afraid of them: thou shalt well remember what the LORD thy God did unto Pharaoh, and unto all Egypt;
Berean Standard Bible
But do not be afraid of them. Be sure to remember what the LORD your God did to Pharaoh and all Egypt:
Young's Literal Translation
thou art not afraid of them; thou dost surely remember that which Jehovah thy God hath done to Pharaoh, and to all Egypt,
Update Bible Version
you shall not be afraid of them: you shall well remember what Yahweh your God did to Pharaoh, and to all Egypt;
Webster's Bible Translation
Thou shalt not be afraid of them: [but] shalt well remember what the LORD thy God did to Pharaoh, and to all Egypt;
World English Bible
you shall not be afraid of them: you shall well remember what Yahweh your God did to Pharaoh, and to all Egypt;
New King James Version
you shall not be afraid of them, but you shall remember well what the LORD your God did to Pharaoh and to all Egypt:
New Living Translation
But don't be afraid of them! Just remember what the Lord your God did to Pharaoh and to all the land of Egypt.
New Life Bible
But you will not be afraid of them. You will remember what the Lord your God did to Pharaoh and to all Egypt.
New Revised Standard
do not be afraid of them. Just remember what the Lord your God did to Pharaoh and to all Egypt,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
thou must not be afraid of them, - thou must, remember, what Yahweh thy God did, unto Pharaoh and unto all Egypt:
Douay-Rheims Bible
Fear not, but remember what the Lord thy God did to Pharao and to all the Egyptians,
Revised Standard Version
you shall not be afraid of them, but you shall remember what the LORD your God did to Pharaoh and to all Egypt,
New American Standard Bible (1995)
you shall not be afraid of them; you shall well remember what the LORD your God did to Pharaoh and to all Egypt:

Contextual Overview

12 If aftir that thou herist these domes, thou kepist, and doist tho, thi Lord God schal kepe to thee couenaunt, and mersi, which he swoor to thi fadris. 13 And he schal loue thee, and schal multiplie thee, and he schal blesse the fruyt of thi wombe, and the fruyt of thi lond, thi wheete, and vindage, oile, and droues of beestis, and the flockis of thi scheep, on the lond for which he swoor to thi fadris, that he schulde yyue it to thee. 14 Thou schalt be blessid among alle puplis; noon bareyn of euer eithir kynde schal be at thee, as well in men, as in thi flockis. 15 The Lord schal do awei fro thee all ache, `ether sorewe; and he schal not brynge to thee the worste siknessis of Egipt, whiche thou knewist, but to alle thin enemyes. 16 And thou schalt `deuoure, that is, distrie, alle puplis, whiche thi Lord God schal yyue to thee; thin iye schal not spare hem, nethir thou schalt serue the goddis `of hem, lest thei ben in to the fallyng of thee. 17 If thou seist in thin herte, These folkis ben mo than Y, hou may Y do awei hem? 18 `nyle thou drede, but haue thou mynde, what thingis thi Lord God dide to Farao, and alle Egipcians; 19 `he dide the gretteste veniaunces, whiche thin iyen sien, and miraclis and grete wondris, and the strong hond, and arm `holdun forth, that thi Lord God schulde lede thee out; so he schal do to alle puplis whiche thou dredist. 20 Ferthermore and thi Lord God schal sende venemouse flies in to hem, til he do awei, and destrye alle men, that fledden thee, and thei schulen not mowe be hid. 21 Thou schalt not drede hem, for thi Lord is in the myddis of thee, grete God, and ferdful.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

shalt not: Deuteronomy 1:29, Deuteronomy 3:6, Deuteronomy 31:6, Psalms 27:1, Psalms 27:2, Psalms 46:1, Psalms 46:2, Isaiah 41:10-14

remember: Exodus 7:1 - Exodus 14:31, Judges 6:13, Psalms 77:11, Psalms 78:11, Psalms 78:42-51, Psalms 105:5, Psalms 105:26-36, Psalms 135:8-10, Psalms 136:10-15, Isaiah 51:9, Isaiah 51:10, Isaiah 63:11-15

Reciprocal: Genesis 15:14 - that Numbers 14:9 - neither Deuteronomy 8:2 - remember Deuteronomy 29:3 - General Deuteronomy 31:5 - And the Lord Joshua 8:1 - Fear not Psalms 78:7 - not forget Psalms 106:21 - which Isaiah 43:18 - General

Cross-References

Exodus 14:28
And the watris turneden ayen, and hiliden the charis, and knyytis of al the oost of Farao, which sueden, and entriden in to the see; sotheli not oon of hem was alyue.
Job 22:16
Whiche weren takun awei bifor her tyme, and the flood distriede the foundement of hem.
Psalms 69:15
The tempest of watir drenche not me, nethir the depthe swolowe me; nethir the pit make streit his mouth on me.
Psalms 104:26
schippis schulen passe there. This dragoun which thou hast formyd; for to scorne hym.

Gill's Notes on the Bible

Thou shalt not be afraid of them,.... Neither on account of their number, nor their strength:

but shall well remember what the Lord thy God did unto Pharaoh, and unto all Egypt; a people more numerous and potent than the Canaanites, among whom the Lord wrought such wonderful things by his power, which obliged them to let Israel go; and his power was now the same, he could do as great things to the Canaanites as he had to the Egyptians; and as he had delivered them out of the hands of the Egyptians, he could as easily deliver the Canaanites into their hands, and put them into the possession of their country.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile