Lectionary Calendar
Thursday, August 21st, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Deuteronomy 9:24

but euere ye weren rebel, fro the day in which Y bigan to knowe you.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Humility;   Intercession;   Israel;   Moses;   Reproof;   Wicked (People);   Thompson Chain Reference - Rebellion;   Torrey's Topical Textbook - Jews, the;   Rebellion against God;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Circumcision;   Jesus Christ;   Holman Bible Dictionary - Time, Meaning of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Deuteronomy;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Moses;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Small and Large Letters;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
You have been rebellious against the LORD from the day that I knew you.
King James Version
Ye have been rebellious against the Lord from the day that I knew you.
Lexham English Bible
You have been rebellious toward Yahweh from the day I have known you.
English Standard Version
You have been rebellious against the Lord from the day that I knew you.
New Century Version
You have refused to obey the Lord as long as I have known you.
New English Translation
You have been rebelling against him from the very first day I knew you!
Amplified Bible
"You have been rebellious against the LORD from the [first] day that I knew you.
New American Standard Bible
"You have been rebellious toward the LORD since the day I knew you.
Geneva Bible (1587)
Ye haue bene rebellious vnto the Lorde, since the day that I knewe you.
Legacy Standard Bible
You have been rebellious against Yahweh from the day I knew you.
Contemporary English Version
In fact, you've rebelled against the Lord for as long as he has known you.
Complete Jewish Bible
You have been rebelling against Adonai from the day I first knew you!
Darby Translation
Ye have been rebellious against Jehovah from the day that I knew you.
Easy-to-Read Version
All the time that I have known you, you have refused to obey the Lord .
George Lamsa Translation
You have been rebellious against the LORD from the day that I knew you.
Good News Translation
Ever since I have known you, you have rebelled against the Lord .
Christian Standard Bible®
You have been rebelling against the Lord ever since I have known you.
Literal Translation
You have been rebellious against Jehovah from the day that I knew you.
Miles Coverdale Bible (1535)
for ye haue bene disobediet vnto the LORDE, as longe as I haue knowne you.
American Standard Version
Ye have been rebellious against Jehovah from the day that I knew you.
Bible in Basic English
From the day when I first had knowledge of you, you have gone against the word of the Lord.
Bishop's Bible (1568)
You haue ben rebellious vnto the Lorde since the day that I knewe you.
JPS Old Testament (1917)
Ye have been rebellious against the LORD from the day that I knew you.--
King James Version (1611)
You haue bin rebellious against the Lord, from the day that I knew you.
Brenton's Septuagint (LXX)
Ye were disobedient in the things relating to the Lord from the day in which he became known to you.
English Revised Version
Ye have been rebellious against the LORD from the day that I knew you.
Berean Standard Bible
You have been rebelling against the LORD since the day I came to know you.
Young's Literal Translation
rebels ye have been with Jehovah from the day of my knowing you.
Update Bible Version
You have been rebellious against Yahweh from the day that he knew you.
Webster's Bible Translation
Ye have been rebellious against the LORD from the day that I knew you.
World English Bible
You have been rebellious against Yahweh from the day that I knew you.
New King James Version
You have been rebellious against the LORD from the day that I knew you.
New Living Translation
Yes, you have been rebelling against the Lord as long as I have known you.
New Life Bible
You have gone against the Lord from the day I first knew you.
New Revised Standard
You have been rebellious against the Lord as long as he has known you.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Ye have been quarrelling, with Yahweh, - from the day that I first knew you.
Douay-Rheims Bible
But were always rebellious from the day that I began to know you.
Revised Standard Version
You have been rebellious against the LORD from the day that I knew you.
New American Standard Bible (1995)
"You have been rebellious against the LORD from the day I knew you.

Contextual Overview

7 Haue thou mynde, and foryete not, hou in the wildirnesse thou terridist thi Lord God to greet wraththe; fro that dai in which thou yedist out of Egipt `til to this place, thou striuedist euere ayens the Lord. 8 For whi also in Oreb thou terridist hym, and he was wrooth, and wolde do thee awei, whanne Y stiede in to the hil, 9 that Y schulde take two tablis of stoon, the tablis of couenaunt which the Lord made with you, and Y continuede in the hil fourti daies and nyytis, and Y eet not breed, and Y drank not watir. 10 And the Lord yaf to me, twey tablis of stoon, euer either wrytun with Goddis fyngur, and conteynynge alle the wordis whiche he spak to you in the hil, fro the myddis of the fier, whanne the cumpany of puple was gaderid togidere. 11 And whanne fourti daies and so many nyytis hadden passid, the Lord yaf to me twei tablis of stoon, tablis of boond of pees; 12 and he seide to me, Rise thou, and go doun for hennys soone, for thi puple, which thou leddist out of Egipt, han forsake swiftli the weie which thou schewidist to hem, and thei han maad to hem a yotun calf. 13 And eft the Lord seide to me, `Y se that this puple is of hard nol; 14 suffre thou me, that I alto breke hym, and do awey the name `of hym fro vndur heuene; and Y schal ordeyne thee on a folk which is grettere and strongere than this folk. 15 And whanne Y cam doun fro the hil brennynge, and helde with euer either hond twei tablis of boond of pees, and Y seiy, 16 that ye hadde synned to youre Lord God, and hadden maad to you a yotun calf, and hadden forsake swiftli the weie of God which he schewide to you,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Deuteronomy 9:6, Deuteronomy 9:7, Deuteronomy 31:27, Acts 7:51

Reciprocal: Exodus 32:22 - knowest Numbers 14:9 - Only rebel Numbers 20:10 - General Deuteronomy 32:5 - a perverse 1 Samuel 8:8 - General 1 Samuel 15:23 - rebellion 1 Kings 14:9 - to provoke Nehemiah 9:16 - dealt Isaiah 30:1 - the rebellious Jeremiah 22:21 - This Ezekiel 2:3 - rebelled Ezekiel 12:2 - thou Ezekiel 20:21 - the children

Gill's Notes on the Bible

You have been rebellious against the Lord from the day that I knew you. Either from the time he first had and took knowledge of them and visited them, before his departure from Egypt to the land of Midian; (see Exodus 2:11 compared with Acts 7:25); or from the time that he was sent to them to deliver them out of Egypt; see Exodus 5:20 and especially from the time he brought them into the wilderness.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile