Lectionary Calendar
Tuesday, July 22nd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Ecclesiastes 7:5

It is betere to be repreued of a wijs man, than to be disseyued bi the flateryng of foolis;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Reproof;   Thompson Chain Reference - Commendation-Reproof;   Reproof;   The Topic Concordance - Foolishness;   Rebuke;   Vanity;   Torrey's Topical Textbook - Reproof;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Pots;   Bridgeway Bible Dictionary - Wisdom literature;   Fausset Bible Dictionary - Ecclesiastes, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Ecclesiastes, Book of;   Poetry;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ecclesiastes, or the Preacher;   Fool;   The Jewish Encyclopedia - ḥazzan;   Homiletics;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for September 2;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
It is better to listen to rebuke from a wise personthan to listen to the song of fools,
Hebrew Names Version
It is better to hear the rebuke of the wise, than for a man to hear the song of fools.
King James Version
It is better to hear the rebuke of the wise, than for a man to hear the song of fools.
English Standard Version
It is better for a man to hear the rebuke of the wise than to hear the song of fools.
New American Standard Bible
It is better to listen to the rebuke of a wise person Than for one to listen to the song of fools.
New Century Version
It is better to be criticized by a wise person than to be praised by a fool.
Amplified Bible
It is better to listen to the rebuke of the wise man and pursue wisdom Than for one to listen to the song of fools and pursue stupidity.
World English Bible
It is better to hear the rebuke of the wise, than for a man to hear the song of fools.
Geneva Bible (1587)
Better it is to heare ye rebuke of a wise man, then that a man should heare the song of fooles.
Legacy Standard Bible
Better to listen to the rebuke of a wise manThan for one to listen to the song of fools.
Berean Standard Bible
It is better to heed a wise man's rebuke than to listen to the song of fools.
Contemporary English Version
Harsh correction is better than the songs of a fool.
Complete Jewish Bible
It is better to hear the rebukes of the wise than to listen to the songs of fools.
Darby Translation
It is better for a man to hear the rebuke of the wise, than to hear the song of fools.
Easy-to-Read Version
It is better to be criticized by the wise than praised by the foolish.
George Lamsa Translation
It is better for a man to hear the rebuke of the wise than to hear the song of fools.
Good News Translation
It is better to have wise people reprimand you than to have stupid people sing your praises.
Lexham English Bible
Better to listen to the rebuke of the wise than for a man to listen to the song of fools.
Literal Translation
It is better to hear the rebuke of the wise, than for a man to hear the song of fools.
Miles Coverdale Bible (1535)
It is better to geue eare to the chastenynge of a wyse man, then to heare the songe of fooles.
American Standard Version
It is better to hear the rebuke of the wise, than for a man to hear the song of fools.
Bible in Basic English
It is better to take note of the protest of the wise, than for a man to give ear to the song of the foolish.
JPS Old Testament (1917)
It is better to hear the rebuke of the wise, than for a man to hear the song of fools.
King James Version (1611)
It is better to heare the rebuke of the wise, then for a man to heare the song of fooles.
Bishop's Bible (1568)
It is better to geue eare to the chastening of a wyse man, then to heare the songue of fooles:
Brenton's Septuagint (LXX)
The heart of the wise is in the house of mourning; but the heart of fools is in the house of mirth.
English Revised Version
It is better to hear the rebuke of the wise, than for a man to hear the song of fools.
Update Bible Version
It is better to hear the rebuke of the wise, than for a man to hear the song of fools.
Webster's Bible Translation
[It is] better to hear the rebuke of the wise, than for a man to hear the song of fools.
New English Translation
It is better for a person to receive a rebuke from those who are wise than to listen to the song of fools.
New King James Version
It is better to hear the rebuke of the wise Than for a man to hear the song of fools.
New Living Translation
Better to be criticized by a wise person than to be praised by a fool.
New Life Bible
It is better to listen to the sharp words of a wise man than to listen to the song of fools.
New Revised Standard
It is better to hear the rebuke of the wise than to hear the song of fools.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Better to hear the rebuke of the wise, than for any man to hear the song of dullards,
Douay-Rheims Bible
(7-6) It is better to be rebuked by a wise man, than to be deceived by the flattery of fools.
Revised Standard Version
It is better for a man to hear the rebuke of the wise than to hear the song of fools.
Young's Literal Translation
Better to hear a rebuke of a wise man, Than [for] a man to hear a song of fools,
THE MESSAGE
You'll get more from the rebuke of a sage Than from the song and dance of fools.
New American Standard Bible (1995)
It is better to listen to the rebuke of a wise man Than for one to listen to the song of fools.

Contextual Overview

1 A good name is betere than preciouse oynementis; and the dai of deth is betere than the dai of birthe. 2 It is betere to go to the hous of morenyng, than to the hous of a feeste; for in that hous `of morenyng the ende of alle men is monestid, and a man lyuynge thenkith, what is to comynge. 3 Yre is betere than leiyyng; for the soule of a trespassour is amendid bi the heuynesse of cheer. 4 The herte of wise men is where sorewe is; and the herte of foolis is where gladnesse is. 5 It is betere to be repreued of a wijs man, than to be disseyued bi the flateryng of foolis; 6 for as the sown of thornes brennynge vndur a pot, so is the leiyyng of a fool. But also this is vanyte.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

better: Psalms 141:5, Proverbs 9:8, Proverbs 13:13, Proverbs 15:31, Proverbs 15:32, Proverbs 17:10, Proverbs 27:6, Revelation 3:19

the song: Psalms 69:12

Reciprocal: Proverbs 14:13 - General

Cross-References

Genesis 6:22
Therfor Noe dide alle thingis whiche God comaundide to hym.
Exodus 39:32
And thei offeriden the tabernacle, and the roof, and al the purtenaunce, ryngis, tablis, barris, pileris, and foundementis;
Exodus 40:16
And Moises dide alle thingis whiche the Lord comaundide.
Psalms 119:6
Thanne Y schal not be schent; whanne Y schal biholde perfitli in alle thin heestis.
Matthew 3:15
But Jhesus answeride, and seide to hym, Suffre nowe, for thus it fallith to vs to fulfille al riytfulnesse.
Luke 8:21
And he answeride, and seide to hem, My modir and my britheren ben these, that heren the word of God, and doon it.
John 2:5
His modir seith to the mynystris, What euere thing he seie to you, do ye.
John 13:17
If ye witen these thingis, ye schulen be blessid, if ye doen hem.
Philippians 2:8
He mekide hym silf, and was maad obedient to the deth, yhe, to the deth of the cross.
Hebrews 5:8
And whanne he was Goddis sone, he lernyde obedience of these thingis that be suffride;

Gill's Notes on the Bible

[It is] better to hear the rebuke of the wise,.... To listen to it diligently, receive it cordially, and act according to it; though it may be disagreeable to the flesh, and give present pain, yet the effect and issue will be good, and show that man to be wise that hears it, as well as he that gives it; see Psalms 141:1;

than for a man to hear the song of fools; the vain and impure songs that foolish men sing in the house of mirth; or the flatteries of foolish men, which tickle and please the mind, as music and songs do: or, "than a man that hears the song of fools" i, and is pleased with it.

i מאיש שמע שיר כסילים "quam vir audiens canticum stultorum", Montanus, Mercerus; "prae viro audiente canticum stultorum", Rambachius.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile