Lectionary Calendar
Friday, December 26th, 2025
the First Day after Christmas
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Ephesians 1:16

ceesse not to do thankyngis for you, makynge mynde of you in my preieris;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Intercession;   Prayerfulness;   Salvation;   Thankfulness;   Wisdom;   Scofield Reference Index - Bible Prayers;   Gospel;   Holy Spirit;   Thompson Chain Reference - Church;   Intercession;   Intercessory Prayer;   Prayer;   Torrey's Topical Textbook - Gift of the Holy Spirit, the;   Holy Spirit, the Teacher, the;   Prayer, Intercessory;   Thanksgiving;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Prayer;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Apocalyptic;   Corinthians, First and Second, Theology of;   Charles Buck Theological Dictionary - Church;   Covenant;   Eternity of God;   Holman Bible Dictionary - Ephesians, Book of;   God;   Prayer;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the New Testament;   Children (Sons) of God;   Text of the New Testament;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Christian Life;   Ephesians Epistle to the;   Prayer;   Quotations;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Christ;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ephesians, Epistle to the;   Eschatology of the New Testament;   Intercession;   Prayer;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for November 25;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I never stop giving thanks for you as I remember you in my prayers.
King James Version (1611)
Cease not to giue thankes for you, making mention of you in my prayers,
King James Version
Cease not to give thanks for you, making mention of you in my prayers;
English Standard Version
I do not cease to give thanks for you, remembering you in my prayers,
New American Standard Bible
do not cease giving thanks for you, while making mention of you in my prayers;
New Century Version
I have not stopped giving thanks to God for you. I always remember you in my prayers,
New American Standard Bible (1995)
do not cease giving thanks for you, while making mention of you in my prayers;
Legacy Standard Bible
do not cease giving thanks for you, while making mention of you in my prayers:
Berean Standard Bible
I have not stopped giving thanks for you, remembering you in my prayers,
Contemporary English Version
So I never stop being grateful for you, as I mention you in my prayers.
Complete Jewish Bible
I have not stopped giving thanks for you. In my prayers I keep asking
Darby Translation
do not cease giving thanks for you, making mention [of you] at my prayers,
Geneva Bible (1587)
I cease not to giue thankes for you, making mention of you in my prayers,
George Lamsa Translation
Never cease to give thanks for your sakes and to mention you in my prayers;
Good News Translation
I have not stopped giving thanks to God for you. I remember you in my prayers
Lexham English Bible
do not cease giving thanks for you, making mention in my prayers,
Literal Translation
I also do not cease giving thanks on your behalf, making mention of you in my prayers,
Amplified Bible
I do not cease to give thanks for you, remembering you in my prayers;
American Standard Version
cease not to give thanks for you, making mention of you in my prayers;
Bible in Basic English
Give praise without end for you, keeping you in mind in my prayers;
Hebrew Names Version
don't cease to give thanks for you, making mention of you in my prayers,
International Standard Version
I never stop giving thanks for you as I mention you in my prayers.Romans 1:9; Philippians 1:3-4; Colossians 1:3; 1 Thessalonians 1:2; 2 Thessalonians 1:3;">[xr]
Etheridge Translation
have not ceased to give thanks on your behalf, and to remember you in my prayers;
Murdock Translation
cease not to give thanks on your account, and to remember you in my prayers;
Bishop's Bible (1568)
Ceasse not to geue thankes for you, makyng mention of you in my prayers:
English Revised Version
cease not to give thanks for you, making mention of you in my prayers;
World English Bible
don't cease to give thanks for you, making mention of you in my prayers,
Wesley's New Testament (1755)
Cease not to give thanks for you, making mention of you in my prayers,
Weymouth's New Testament
offer never ceasing thanks on your behalf while I make mention of you in my prayers.
Update Bible Version
do not cease to give thanks for you, making mention [of you] in my prayers;
Webster's Bible Translation
Cease not to give thanks for you, making mention of you in my prayers;
New English Translation
I do not cease to give thanks for you when I remember you in my prayers.
New King James Version
do not cease to give thanks for you, making mention of you in my prayers:
New Living Translation
I have not stopped thanking God for you. I pray for you constantly,
New Life Bible
Since then, I always give thanks for you and pray for you.
New Revised Standard
I do not cease to give thanks for you as I remember you in my prayers.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Cease not giving thanks in your behalf, making mention in my prayers,
Douay-Rheims Bible
Cease not to give thanks for you, making commemoration of you in my prayers,
Revised Standard Version
I do not cease to give thanks for you, remembering you in my prayers,
Tyndale New Testament (1525)
cease not to geve thankes for you makynge mencion of you in my prayers
Young's Literal Translation
do not cease giving thanks for you, making mention of you in my prayers,
Miles Coverdale Bible (1535)
ceasse not to geue thankes for you, and make mencion of you in my prayers,
Mace New Testament (1729)
I continually give thanks upon your account, making mention of you in my prayers;
Simplified Cowboy Version
I have been thanking God for bringing you in. I'm always praying for y'all.

Contextual Overview

15 Therfor and Y herynge youre feith, that is in Crist Jhesu, and the loue in to alle seyntis, 16 ceesse not to do thankyngis for you, makynge mynde of you in my preieris; 17 that God of oure Lord Jhesu Crist, the fadir of glorie, yyue to you the spirit of wisdom and of reuelacioun, in to the knowyng of hym; 18 and the iyen of youre herte liytned, that ye wite, which is the hope of his clepyng, and whiche ben the richessis of the glorie of his eritage in seyntis; 19 and whych is the excellent greetnesse of his vertu in to vs that han bileuyd, bi the worchyng of the myyt of his vertu, 20 which he wrouyte in Crist, reisynge hym fro deth, and settynge him on his riyt half in heuenli thingis, 21 aboue ech principat, and potestat, and vertu, and domynacioun, and aboue ech name that is named, not oneli in this world, but also in the world to comynge; 22 and made alle thingis suget vndur hise feet, and yaf hym to be heed ouer al the chirche, 23 that is the bodi of hym, and the plente of hym, which is alle thingis in alle thingis fulfillid.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Cease: Romans 1:8, Romans 1:9, 1 Samuel 7:8, 1 Samuel 12:23, Philippians 1:3, Philippians 1:4, Colossians 1:3, 1 Thessalonians 5:17, 2 Thessalonians 1:3

making: Genesis 40:14, Isaiah 62:6, 1 Thessalonians 1:2

Reciprocal: John 16:24 - in Romans 6:17 - But Ephesians 3:14 - I Ephesians 5:4 - but Ephesians 6:18 - Praying Colossians 1:9 - since 2 Thessalonians 1:11 - we pray 2 Timothy 1:3 - I thank Philemon 1:4 - General 3 John 1:3 - when

Cross-References

Genesis 1:7
And God made the firmament, and departide the watris that weren vndur the firmament fro these watris that weren on the firmament; and it was don so.
Genesis 1:8
And God clepide the firmament, heuene. And the euentid and morwetid was maad, the secounde dai.
Genesis 1:9
Forsothe God seide, The watris, that ben vndur heuene, be gaderid in to o place, and a drie place appere; and it was doon so.
Genesis 1:12
And the erthe brouyte forth greene erbe and makynge seed bi his kynde, and a tre makynge fruyt, and ech hauynge seed by his kynde. And God seiy that it was good.
Genesis 1:14
Forsothe God seide, Liytis be maad in the firmament of heuene, and departe tho the dai and niyt; and be tho in to signes, and tymes, and daies, and yeeris;
Deuteronomy 4:19
whanne thin iyen ben reisid to heuene, thou se the sonne, and moone, and alle the sterris of heuene, and be disseyued bi errour, and worschipe tho, `bi outermer reuerence, and onour, `bi ynner reuerence, `tho thingis whiche thi Lord God made of nouyt, in to seruyce to alle folkis that ben vndur heuene.
Job 31:26
if Y siy the sunne, whanne it schynede, and the moone goynge clereli;
Job 38:7
whanne the morew sterris herieden me togidere, and alle the sones of God sungun ioyfuli?
Psalms 8:3
For Y schal se thin heuenes, the werkis of thi fyngris; the moone and sterris, whiche thou hast foundid.
Psalms 19:6
his goynge out was fro hiyeste heuene. And his goyng ayen was to the hiyeste therof; and noon is that hidith hym silf fro his heet.

Gill's Notes on the Bible

Cease not to give thanks for you,.... On account of their faith and love; which were gifts of grace bestowed upon them, and not the produce of their own free will and power; and therefore thanks are given to God for them:

making mention of you in my prayers; which shows the apostle to be a praying person, and that he was constant at the throne of grace, where he prayed for others as well as for himself; and it points out the time and way, when, and in which he gave thanks to God for them; and is mentioned, not only to testify his great affection for them, but also to excite them, by his example, to the practice of those duties themselves.

Barnes' Notes on the Bible

Cease not to give thanks for you - In the prosperity of the church at Ephesus he could not but feel the deepest interest, and their welfare he never forgot.

Making mention of you in my prayers - Paul was far distant from them, and expected to see them no more. But he had faith in prayer, and he sought that they might advance in knowledge and in grace. What was the particular subject of his prayers, he mentions in the following verses.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 16. Cease not to give thanks — The apostle intimates, so fully satisfied was he of the genuineness of their conversion, and of their steadiness since their conversion, that it was to him a continual cause of thanksgiving to God, who had brought them into that state of salvation; and of prayer, that they might be preserved blameless to the end.

Making mention of you — While praying for the prosperity of the Christian cause generally, he was led, from his particular affection for them, to mention them by name before God.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile