Lectionary Calendar
Thursday, December 25th, 2025
Christmas Day
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Ephesians 2:9

not of werkis, that no man haue glorie.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Atonement;   Boasting;   Grace of God;   Salvation;   Works;   Thompson Chain Reference - Good;   Work, Religious;   Work-Workers, Religious;   Works;   Works, Good;   The Topic Concordance - Faith/faithfulness;   Giving and Gifts;   Grace;   Newness;   Ordination;   Salvation;   Torrey's Topical Textbook - Righteousness;   Salvation;   Works, Good;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Justificiation;   Regeneration;   Bridgeway Bible Dictionary - Boasting;   Covenant;   Election;   Ethics;   Faith;   Good works;   Goodness;   Predestination;   Reward;   Righteousness;   Sacrifice;   Salvation;   Sin;   Work;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Boasting;   Grace;   Law;   Legalism;   Reward;   Salvation;   Sexuality, Human;   Timothy, First and Second, Theology of;   Charles Buck Theological Dictionary - Atonement;   Calvinists;   Covenant;   Justification;   Legalist;   Man;   Mercy of God;   Merit;   Fausset Bible Dictionary - Justification;   Holman Bible Dictionary - Antinomianism;   Ephesians, Book of;   Faith;   Jews in the New Testament;   Law, Ten Commandments, Torah;   Life;   Salvation;   Works;   1 Peter;   Hastings' Dictionary of the Bible - Sin;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Boasting;   Children of God;   Ephesians Epistle to the;   Mercy;   Pre-Eminence ;   Saviour (2);   Sin;   Trust;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Boast;   Election;   Ephesians, Epistle to the;   James, Epistle of;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for November 28;   Every Day Light - Devotion for December 6;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
not from works, so that no one can boast.
King James Version (1611)
Not of workes, lest any man should boast.
King James Version
Not of works, lest any man should boast.
English Standard Version
not a result of works, so that no one may boast.
New American Standard Bible
not a result of works, so that no one may boast.
New Century Version
It was not the result of your own efforts, so you cannot brag about it.
New American Standard Bible (1995)
not as a result of works, so that no one may boast.
Legacy Standard Bible
not of works, so that no one may boast.
Berean Standard Bible
not by works, so that no one can boast.
Contemporary English Version
It isn't something you have earned, so there is nothing you can brag about.
Complete Jewish Bible
You were not delivered by your own actions; therefore no one should boast.
Darby Translation
not on the principle of works, that no one might boast.
Easy-to-Read Version
You are not saved by the things you have done, so there is nothing to boast about.
Geneva Bible (1587)
Not of workes, least any man should boast himselfe.
George Lamsa Translation
Not of works, lest any man should boast.
Lexham English Bible
it is not from works, so that no one can boast.
Literal Translation
not of works, that not anyone should boast;
Amplified Bible
not as a result of [your] works [nor your attempts to keep the Law], so that no one will [be able to] boast or take credit in any way [for his salvation].
American Standard Version
not of works, that no man should glory.
Bible in Basic English
Not by works, so that no man may take glory to himself.
Hebrew Names Version
not of works, that no one would boast.
International Standard Version
and not the result of works, lest anyone boast.Romans 3:20,27-28; 4:2; 9:11; 11:6; 1 Corinthians 1:29-31; 2 Timothy 1:9; Titus 3:5;">[xr]
Etheridge Translation
not of works, that no man should glory.
Murdock Translation
not of works, lest any one glory.
Bishop's Bible (1568)
Not of workes, lest any man shoulde boast hym selfe.
English Revised Version
not of works, that no man should glory.
World English Bible
not of works, that no one would boast.
Wesley's New Testament (1755)
it is the gift of God: Not of works, lest any man should boast.
Weymouth's New Testament
so that it may be impossible for any one to boast.
Update Bible Version
not of works, that no man should boast.
Webster's Bible Translation
Not by works, lest any man should boast.
New English Translation
it is not from works, so that no one can boast.
New King James Version
not of works, lest anyone should boast.
New Living Translation
Salvation is not a reward for the good things we have done, so none of us can boast about it.
New Life Bible
It is not given to you because you worked for it. If you could work for it, you would be proud.
New Revised Standard
not the result of works, so that no one may boast.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Not from works, lest anyone should boast.
Douay-Rheims Bible
Not of works, that no man may glory.
Revised Standard Version
not because of works, lest any man should boast.
Tyndale New Testament (1525)
and commeth not of workes lest eny man shuld bost him silfe.
Young's Literal Translation
not of works, that no one may boast;
Miles Coverdale Bible (1535)
not of workes, lest eny ma shulde boast him selfe.
Mace New Testament (1729)
it is the gift of God) but not by works, so that no man can boast:
Simplified Cowboy Version
No matter how tough you think you are, you can't save your own hide. You can't toot your own horn about something you can't do on your own.

Contextual Overview

4 but God, that is riche in merci, for his ful myche charite in which he louyde vs, 5 yhe, whanne we weren deed in synnes, quikenede vs togidere in Crist, bi whos grace ye ben sauyd, and ayen reiside togidere, 6 and made togidere to sitte in heuenli thingis in Crist Jhesu; 7 that he schulde schewe in the worldis aboue comynge the plenteuouse ritchessis of his grace in goodnesse on vs in Crist Jhesu. 8 For bi grace ye ben sauyd bi feith, and this not of you; for it is the yifte of God, 9 not of werkis, that no man haue glorie. 10 For we ben the makyng of hym, maad of nouyt in Crist Jhesu, in good werkis, whiche God hath ordeyned, that we go in tho werkis.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Romans 3:20, Romans 3:27, Romans 3:28, Romans 4:2, Romans 9:11, Romans 9:16, Romans 11:6, 1 Corinthians 1:29-31, 2 Timothy 1:9, Titus 3:3-5

Reciprocal: Numbers 23:4 - I have prepared Judges 7:2 - Israel Luke 18:12 - fast John 6:65 - that no 2 Corinthians 4:7 - that Titus 3:5 - by works

Cross-References

Genesis 2:8
Forsothe the Lord God plauntide at the bigynnyng paradis of likyng, wherynne he settide man whom he hadde formed.
Genesis 2:9
And the Lord God brouyte forth of the erthe ech tre fair in siyt, and swete to ete; also he brouyte forth the tre of lijf in the middis of paradis, and the tre of kunnyng of good and of yuel.
Genesis 2:17
forsothe ete thou not of the tre of kunnyng of good and of yuel; for in what euere dai thou schalt ete therof, thou schalt die bi deeth.
Genesis 3:3
sothely God commaundide to vs, that we schulden not eate of the fruyt of the tre, which is in the myddis of paradijs, and that we schulden not touche it, lest perauenture we dien.
Deuteronomy 6:25
And he schal be merciful to vs, if we schulen do and kepe alle hise heestis, bifor oure Lord God, as he comaundide to vs.
Proverbs 3:18
It is a tre of lijf to hem that taken it; and he that holdith it, is blessid.
Proverbs 11:30
The fruyt of a riytful man is the tre of lijf; and he that takith soulis, is a wijs man.
Isaiah 44:25
and Y make voide the signes of false dyuynours, and Y turne in to woodnesse dyuynours, that dyuynen by sacrifices offrid to feendis; and Y turne wise men bacward, and Y make her science fonned.
Isaiah 47:10
And thou haddist trist in thi malice, and seidist, Noon is that seeth me; this thi wisdom and thi kunnyng disseyuede thee; and thou seidist in thin herte,
Ezekiel 31:16
weren shakun of the soun of his falling. I mouide togidere hethene men, whanne Y ledde hym doun to helle, with hem that yeden doun in to the lake. And alle trees of likyng, noble trees, and ful cleere in the Liban, alle that weren moistid with watris, weren coumfortid in the loweste lond.

Gill's Notes on the Bible

Not of works,.... Of any kind, moral or ceremonial, before or after conversion, done without faith or in it, nor of these in any sense; works are neither the moving causes, nor the procuring causes, nor the helping causes, nor "causa sine qua non", or conditions of salvation; the best works that are done by men, are not done of themselves, but by the grace of God, and therefore can never merit at his hand: and salvation is put upon such a foot,

lest any man should boast; of his works before God, and unto men; wherefore he has denied works any place in justification and salvation, in order to exclude all boasting in man; and has fixed it in a way of grace, and has chosen and called poor sinful worthless creatures to enjoy it, that whoever glories, may glory in the Lord.

Barnes' Notes on the Bible

Not of works - see the notes at Romans 3:20, Romans 3:27.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile