Lectionary Calendar
Wednesday, December 31st, 2025
the Wednesday after Christmas
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Exodus 23:13

Kepe ye alle thingis, whiche Y seide to you; and ye schulen not swere bi the name of alien goddis, nether it schal be herd of youre mouth.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Idolatry;   Watchfulness;   The Topic Concordance - Idolatry;   Speech/communication;   Torrey's Topical Textbook - Heedfulness;   Idolatry;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Idol, Idolatry;   Fausset Bible Dictionary - Blasphemy;   Idol;   Jerubbaal;   Pentateuch;   Holman Bible Dictionary - Exodus, Book of;   Pentateuch;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the Old Testament;   Ethics;   Hexateuch;   Images;   Law;   Leviticus;   Priests and Levites;   Stranger;   Ten Commandments;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Name;   Smith Bible Dictionary - Law of Moses;   Oath,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Gods;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Covenant, the Book of the;   Deuteronomy;   Gods;   The Jewish Encyclopedia - Christianity in Its Relation to Judaism;   Commandments, the 613;   Cross;   Names of God;   Pentecost;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
"Be careful to do all things that I have said to you; and don't invoke the name of other gods, neither let them be heard out of your mouth.
King James Version
And in all things that I have said unto you be circumspect: and make no mention of the name of other gods, neither let it be heard out of thy mouth.
Lexham English Bible
"‘And you will be attentive to all that I have said to you, and you will not profess the name of other gods; it will not be heard in your mouth.
New Century Version
"Be sure to do all that I have said to you. You must not even say the names of other gods; those names must not come out of your mouth.
New English Translation
"Pay attention to do everything I have told you, and do not even mention the names of other gods—do not let them be heard on your lips.
Amplified Bible
"Now concerning everything which I have said to you, be on your guard; do not mention the name of other gods [either in a blessing or in a curse]; do not let such speech be heard [coming] from your mouth.
New American Standard Bible
"Now concerning everything which I have said to you, be careful; and do not mention the name of other gods, nor let them be heard from your mouth.
Geneva Bible (1587)
And ye shall take heede to all things that I haue sayde vnto you: and ye shall make no mention of the name of other gods, neither shal it be heard out of thy mouth.
Legacy Standard Bible
Now concerning everything which I have said to you, beware; and do not mention the name of other gods, nor let them be heard from your mouth.
Contemporary English Version
Make certain that you obey everything I have said. Don't pray to other gods or even mention their names.
Complete Jewish Bible
"Pay attention to everything I have said to you; do not invoke the names of other gods or even let them be heard crossing your lips.
Darby Translation
And ye shall be on your guard as to everything that I have said unto you; and shall make no mention of the name of other gods—it shall not be heard in thy mouth.
Easy-to-Read Version
"Be sure that you obey all these laws. Don't worship false gods. You should not even speak their names!
English Standard Version
"Pay attention to all that I have said to you, and make no mention of the names of other gods, nor let it be heard on your lips.
George Lamsa Translation
Take heed of all things that I have said to you; and make no mention of the name of false idols, neither think of them.
Good News Translation
"Listen to everything that I, the Lord , have said to you. Do not pray to other gods; do not even mention their names.
Christian Standard Bible®
“Pay strict attention to everything I have said to you. You must not invoke the names of other gods; they must not be heard on your lips.
Literal Translation
And be watchful in all that I have said to you. And you shall not mention another god by name; it shall not be heard from your mouth.
Miles Coverdale Bible (1535)
All that I haue sayde vnto you, that kepe. And as for the names of other goddes, ye shall not remembre them, and out of youre mouthes shal they not be herde.
American Standard Version
And in all things that I have said unto you take ye heed: and make no mention of the name of other gods, neither let it be heard out of thy mouth.
Bible in Basic English
Take note of all these things which I have said to you, and let not the names of other gods come into your minds or from your lips.
Bishop's Bible (1568)
In all thinges that I haue saide vnto you, be circumspect: and make no rehearsall of the names of straunge gods, neither let it be hearde out of thy mouth.
JPS Old Testament (1917)
And in all things that I have said unto you take ye heed; and make no mention of the name of other gods, neither let it be heard out of thy mouth.
King James Version (1611)
And in all things that I haue said vnto you, be circumspect: and make no mention of the names of other gods, neither let it be heard out of thy mouth.
Brenton's Septuagint (LXX)
Observe all things whatsoever I have commanded you; and ye shall make no mention of the name of other gods, neither shall they be heard out of your mouth.
English Revised Version
And in all things that I have said unto you take ye heed: and make no mention of the name of other gods, neither let it be heard out of thy mouth.
Berean Standard Bible
Pay close attention to everything I have said to you. You must not invoke the names of other gods; they must not be heard on your lips.
Young's Literal Translation
and in all that which I have said unto you ye do take heed; and the name of other gods ye do not mention; it is not heard on thy mouth.
Update Bible Version
And in all things that I have said to you you take heed: and make no mention of the name of other gods, neither let it be heard out of your mouth.
Webster's Bible Translation
And in all [things] that I have said to you be circumspect: and make no mention of the names of other gods, neither let it be heard from thy mouth.
World English Bible
"Be careful to do all things that I have said to you; and don't invoke the name of other gods, neither let them be heard out of your mouth.
New King James Version
"And in all that I have said to you, be circumspect and make no mention of the name of other gods, nor let it be heard from your mouth.
New Living Translation
"Pay close attention to all my instructions. You must not call on the name of any other gods. Do not even speak their names.
New Life Bible
Be careful to do all I have said to you. Never speak the name of other gods. Do not let them be heard from your mouth.
New Revised Standard
Be attentive to all that I have said to you. Do not invoke the names of other gods; do not let them be heard on your lips.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, in all that I have said unto thee, shalt thou take heed to thyself, - and the name of other gods, shalt thou not mention, it shall not be heard upon thy mouth.
Douay-Rheims Bible
Keep all things that I have said to you. And by the name of strange gods you shall not swear, neither shall it be heard out of your mouth.
Revised Standard Version
Take heed to all that I have said to you; and make no mention of the names of other gods, nor let such be heard out of your mouth.
THE MESSAGE
"Listen carefully to everything I tell you. Don't pay attention to other gods—don't so much as mention their names.
New American Standard Bible (1995)
"Now concerning everything which I have said to you, be on your guard; and do not mention the name of other gods, nor let them be heard from your mouth.

Contextual Overview

10 Sixe yeer thou schalt sowe thi lond, and thou schalt gadre fruytis therof; 11 forsothe in the seuenthe yeer thou schalt leeue it, and schalt make to reste, that the pore men of thi puple ete, and what euer is residue, the beestis of the feeld ete; so thou schalt do in thi vyner, and in place of olyue trees. 12 Sixe dayes thou schalt worche, in the seuenthe dai thou schalt ceesse, that thin oxe and asse reste, and the sone of thin handmaide, and the comelyng be refreischid. 13 Kepe ye alle thingis, whiche Y seide to you; and ye schulen not swere bi the name of alien goddis, nether it schal be herd of youre mouth. 14 In thre tymes bi alle yeeris ye schulen halewe feestis to me. 15 Thou schalt kepe the solempnyte of therf looues; seuene daies thou schalt ete therf breed, as Y comaundide to thee, in the tyme of monethe of newe thingis, whanne thou yedist out of Egipt; thou schalt not appere voide in my siyt. 16 And thou schalt kepe the solempnete of the monethe of the firste thingis of thi werk, what euer thingis thou hast sowe in the feeld. Also thou schalt kepe the solempnyte in the goyng out of the yeer, whanne thou hast gaderid all thi fruytis of the feeld. 17 Thries in the yeer al thi male kynde schal appere bifore thi Lord God. 18 Thou schalt not offre the blood of thi slayn sacrifice on sour douy; nether the fatnesse of my solempnete schal dwelle til to the morewtid. 19 Thou schalt bere the firste thingis of the fruytis of thi lond in to the hows of thi Lord God. Thou schalt not sethe a kide in the mylke of his modir.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

be circumspect: Deuteronomy 4:9, Deuteronomy 4:15, Joshua 22:5, Joshua 23:11, 1 Chronicles 28:7-9, Psalms 39:1, Ephesians 5:15, 1 Timothy 4:16, Hebrews 12:15

make no mention: Numbers 32:38, Deuteronomy 12:3, Joshua 23:7, Psalms 16:4, Jeremiah 10:11, Hosea 2:17, Zechariah 13:2, Ephesians 5:12

Reciprocal: Genesis 24:3 - swear Genesis 35:2 - strange Isaiah 48:1 - make mention 2 Corinthians 6:16 - what Ephesians 5:3 - named Ephesians 5:24 - in

Cross-References

Genesis 23:5
And the sones of Heth answeriden, and seiden, Lord, here thou vs;
Genesis 23:8
And he seide to hem, If it plesith youre soule that Y birie my deed bodi, here ye me, and preie ye for me to Efron, the sone of Seor,
2 Samuel 24:24
To whom the king answeride, and seide, Not as thou wolt, but Y schal bie of thee for prijs, and Y schal not offre to `my Lord God brent sacrifices youun freli. Therfor Dauid bouyte the corn floor [Note: for vi. hundrid siclis of gold, in the firste book of Paralip. xxi. co. ], and `he bouyte oxis for fifti siclis of siluer.
Acts 20:35
Alle these thingis Y schewide to you, for so it bihoueth men trauelinge to resseyue sike men, and to haue mynde of the `word of the Lord Jhesu; for he seide, It is more blesful to yyue, than to resseyue.
Romans 13:8
To no man owe ye ony thing, but that ye loue togidere. For he that loueth his neiybore, hath fulfillid the lawe.
Colossians 4:5
Walke ye in wisdom to hem that ben with outen forth, ayenbiynge tyme.
Hebrews 13:5
Be youre maneres withoute coueitise, apaied with present thingis; for he seide, Y schal not leeue thee,

Gill's Notes on the Bible

And in all [things] that I have said unto you, be circumspect,.... Or observe them, be careful to keep them punctually and constantly, even all that are delivered in this and the preceding chapters:

and make no mention of the name of other gods; neither call upon them, nor swear by them, nor make vows to them; and, as little as possible, ever utter their names, and never with pleasure and delight, and showing any honour of them, and reverence to them, but with the utmost detestation and abhorrence:

neither let it be heard out of thy mouth; not any of their names; the same thing in different words, the more to inculcate and impress the thing upon the mind, and to show with what vehemence and earnestness this is pressed.

Barnes' Notes on the Bible

Compare Deuteronomy 4:9; Joshua 22:5; Ephesians 5:15.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile