Lectionary Calendar
Sunday, August 3rd, 2025
the Week of Proper 13 / Ordinary 18
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Exodus 34:30

Forsothe Aaron and the sones of Israel sien Moises face horned,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Countenance;   Face;   God;   Miracles;   Moses;   Reverence;   Transfiguration;   Thompson Chain Reference - Face;   Light-Darkness;   Shining Faces;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Glory;   Moses;   Fausset Bible Dictionary - Horn;   Moses;   Stephen;   Holman Bible Dictionary - Exodus, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Exodus;   Hexateuch;   Law;   Moses;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Transfiguration (2);   People's Dictionary of the Bible - Sinai;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Moses;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Covenant, the New;   Transfiguration;   The Jewish Encyclopedia - Holiness;   Moses;   Moses ben Isaiah Ha-Kohen;   Tables of the Law;   Veil;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
When Aharon and all the children of Yisra'el saw Moshe, behold, the skin of his face shone; and they were afraid to come near him.
King James Version
And when Aaron and all the children of Israel saw Moses, behold, the skin of his face shone; and they were afraid to come nigh him.
Lexham English Bible
And Aaron and all the Israelites saw Moses, and, to their amazement, the skin of his face shone, and they were afraid of coming near to him.
New Century Version
When Aaron and all the people of Israel saw that Moses' face was shining, they were afraid to go near him.
New English Translation
When Aaron and all the Israelites saw Moses, the skin of his face shone; and they were afraid to approach him.
Amplified Bible
When Aaron and all the Israelites saw Moses, behold, the skin of his face shone, and they were afraid to approach him.
New American Standard Bible
So when Aaron and all the sons of Israel saw Moses, behold, the skin of his face shone, and they were afraid to approach him.
Geneva Bible (1587)
And Aaron and all the children of Israel looked vpon Moses, and beholde, the skin of his face shone bright, and they were afraid to come neere him)
Legacy Standard Bible
Then Aaron and all the sons of Israel saw Moses, and behold, the skin of his face shone, and they were afraid to come near him.
Contemporary English Version
When Aaron and the others looked at Moses, they saw that his face was shining, and they were afraid to go near him.
Complete Jewish Bible
When Aharon and the people of Isra'el saw Moshe, the skin of his face was shining; and they were afraid to approach him.
Darby Translation
And Aaron and all the children of Israel saw Moses, and behold, the skin of his face shone; and they were afraid to come near him.
Easy-to-Read Version
Aaron and all the people of Israel saw that Moses' face was shining bright. So they were afraid to go near him.
English Standard Version
Aaron and all the people of Israel saw Moses, and behold, the skin of his face shone, and they were afraid to come near him.
George Lamsa Translation
And when Aaron and all the children of Israel saw Moses face, behold, the skin of Moses face shone; and they were afraid to come near to him.
Good News Translation
Aaron and all the people looked at Moses and saw that his face was shining, and they were afraid to go near him.
Christian Standard Bible®
When Aaron and all the Israelites saw Moses, the skin of his face shone! They were afraid to come near him.
Literal Translation
And Aaron and all the sons of Israel saw Moses. And, behold! The skin of his face had become luminous. And they were afraid to draw near to him.
Miles Coverdale Bible (1535)
And wha Aaron & all the childre of Israel sawe yt the skynne of his face shyned, they were afrayed to come nye him.
American Standard Version
And when Aaron and all the children of Israel saw Moses, behold, the skin of his face shone; and they were afraid to come nigh him.
Bible in Basic English
But when Aaron and all the children of Israel saw Moses, and the shining of his face, they would not come near him for fear.
Bishop's Bible (1568)
And Aaron and all the chyldren of Israel looked vpon Moyses: and beholde, the skynne of his face shone, and they were afrayde to come nye hym.
JPS Old Testament (1917)
And when Aaron and all the children of Israel saw Moses, behold, the skin of his face sent forth beams; and they were afraid to come nigh him.
King James Version (1611)
And when Aaron and all the children of Israel saw Moses, behold, the skinne of his face shone, and they were afraid to come nigh him.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Aaron and all the elders of Israel saw Moses, and the appearance of the skin of his face was made glorious, and they feared to approach him.
English Revised Version
And when Aaron and all the children of Israel saw Moses, behold, the skin of his face shone; and they were afraid to come nigh him.
Berean Standard Bible
Aaron and all the Israelites looked at Moses, and behold, his face was radiant. And they were afraid to approach him.
Young's Literal Translation
and Aaron seeth -- all the sons of Israel also -- Moses, and lo, the skin of his face hath shone, and they are afraid of coming nigh unto him.
Update Bible Version
And when Aaron and all the sons of Israel saw Moses, look, the skin of his face shone; and they were afraid to come near him.
Webster's Bible Translation
And when Aaron and all the children of Israel saw Moses, behold, the skin of his face shone, and they were afraid to come nigh him.
World English Bible
When Aaron and all the children of Israel saw Moses, behold, the skin of his face shone; and they were afraid to come near him.
New King James Version
So when Aaron and all the children of Israel saw Moses, behold, the skin of his face shone, and they were afraid to come near him.
New Living Translation
So when Aaron and the people of Israel saw the radiance of Moses' face, they were afraid to come near him.
New Life Bible
When Aaron and all the people of Israel saw Moses, they saw that the skin of his face was shining. They were afraid to come near him.
New Revised Standard
When Aaron and all the Israelites saw Moses, the skin of his face was shining, and they were afraid to come near him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Aaron and all the sons of Israel saw Moses, and lo! the skin of his face shone, and they stood in awe of drawing nigh unto him.
Douay-Rheims Bible
And Aaron and the children of Israel seeing the face of Moses horned, were afraid to come near.
Revised Standard Version
And when Aaron and all the people of Israel saw Moses, behold, the skin of his face shone, and they were afraid to come near him.
New American Standard Bible (1995)
So when Aaron and all the sons of Israel saw Moses, behold, the skin of his face shone, and they were afraid to come near him.

Contextual Overview

28 Therfor Moises was there with the Lord bi fourti daies and bi fourti nyytis, he eet not breed, and drank not watir; and he wroot in tablys ten wordis of the boond of pees. 29 And whanne Moises cam doun fro the hil of Synai, he helde twei tablis of witnessyng, and he wiste not that his face was horned of the felouschipe of Goddis word. 30 Forsothe Aaron and the sones of Israel sien Moises face horned, 31 and thei dredden to neiye niy, and thei weren clepid of hym, `and thei turneden ayen, as wel Aaron as the princis of the synagoge; and after that Moises spak, thei camen to hym, 32 yhe alle the sones of Israel; to whiche Moises comaundide alle thingis, whiche he hadde herd of the Lord in the hil of Synai. 33 And whanne the wordis weren fillid, he puttide a veil on his face; 34 and he entride to the Lord, and spak with hym, and dide awey that veil, til he yede out; and thanne he spak to the sones of Israel alle thingis, that weren comaundid to hym; 35 whiche sien that the face of Moyses goynge out was horned, but eft he hilide his face, if ony tyme he spak to hem.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

afraid: Numbers 12:8, Mark 9:3, Mark 9:15, Luke 5:8

Reciprocal: Exodus 34:35 - General Ecclesiastes 8:1 - a man's

Cross-References

Genesis 12:2
and Y schal make thee in to a greet folk, and Y schal blisse thee, and Y schal magnyfie thi name, and thou schalt be blessid;
Genesis 12:12
and that whanne Egipcians schulen se thee, thei schulen seie, it is his wijf, and thei schulen sle me, and `schulen reserue thee.
Genesis 13:7
Wherfor also strijf was maad bitwixe the keperis of flockis of Abram and of Loth. Forsothe Chananei and Feresei dwelliden in that lond in that tyme.
Genesis 34:5
his fadir, and seide, Take to me this damysel a wijf. And whanne Jacob hadde herd this thing, while the sones weren absent, and ocupied in the fedyng of scheep, he was stille, til thei camen ayen.
Genesis 34:7
hise sones camen fro the feeld. And whanne this thing that bifelde was herd, thei weren wroothe greetli; for he wrouyte a foul thing in Israel, and he hadde do a thing vnleueful in the defoulyng of the douyter of Jacob.
Genesis 34:13
The sones of Jacob answeriden in gile to Sichem and his fadir, and weren feerse for the defoulyng of maidenhod of the sistir,
Genesis 34:14
We moun not do this that ye axen, nether we moun yyue oure sistir to a man vncircumcidid, which thing is vnleueful and abhomynable anentis vs.
Genesis 34:18
The profryng of hem pleside Emor and Sichem,
Genesis 34:20
And thei entriden in to the yate of the citee, and spaken to the puple,
Genesis 46:27
Forsothe the sones of Joseph, that weren borun to hym in `the loond of Egipt, weren two men. Alle the soulis of `the hows of Jacob, that entriden in to Egipt, weren seuenti.

Gill's Notes on the Bible

And when Aaron and all the children of Israel saw Moses,.... Who very probably met him at the bottom of the mount; these Israelites with Aaron were the princes, as Aben Ezra seems rightly to interpret it, and as appears from the following verse; for Moses could not well be seen by the whole body of the people at once, upon his descent from the mount:

behold, the skin of his face shone; darted out rays of light and glory all around it, much perhaps in the same manner as the glory about our Lord, and others, is painted by the Romanists:

and they were afraid to come nigh him; there was something so majestic and striking in it; and perhaps they could not tell whether it foreboded good or evil to them; and this may signify, that as by the light of the law sin is discovered, it fills with a sense of wrath and fear of damnation; and being the ministration of condemnation and death, it is terrifying and killing, though it has a glory in it.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Exodus 34:30. They were afraid to come nigh him. — A sight of his face alarmed them; their consciences were still guilty from their late transgression, and they had not yet received the atonement. The very appearance of superior sanctity often awes the guilty into respect.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile