Lectionary Calendar
Tuesday, July 22nd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Exodus 36:20

He made also stondynge tablis of the tabernacle of the trees of Sechym;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ablution;   Israel;   Tabernacle;   Thompson Chain Reference - Acacia Wood;   Trees;   Torrey's Topical Textbook - Tabernacle;   Trees;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Tabernacle;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Upright, Uprightness;   Holman Bible Dictionary - Art and Aesthetics;   Exodus, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Leviticus;   Tabernacle;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Morrish Bible Dictionary - Chrysolyte;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Shittim;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Tabernacle, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Board;   Tabernacle;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
He made the boards for the tent of shittim wood, standing up.
King James Version
And he made boards for the tabernacle of shittim wood, standing up.
Lexham English Bible
And he made the frames for the tabernacle of acacia wood as uprights.
New Century Version
Then they made upright frames of acacia wood for the Holy Tent.
New English Translation
He made the frames for the tabernacle of acacia wood as uprights.
Amplified Bible
Bezalel made boards of acacia wood for the upright framework of the tabernacle.
New American Standard Bible
Then he made the boards for the tabernacle of acacia wood, standing upright.
Geneva Bible (1587)
Likewise he made the boards for the Tabernacle, of Shittim wood to stand vp.
Legacy Standard Bible
Then he made the boards for the tabernacle of acacia wood, standing upright.
Contemporary English Version
Acacia wood was used to build the framework for the walls of the sacred tent.
Complete Jewish Bible
(LY: v) He made the upright planks of acacia-wood for the tabernacle.
Darby Translation
And he made the boards for the tabernacle of acacia-wood, standing up;
Easy-to-Read Version
Then the workers made frames from acacia wood to support the Holy Tent.
English Standard Version
Then he made the upright frames for the tabernacle of acacia wood.
George Lamsa Translation
And they made boards for the tabernacle of shittim wood, standing up.
Good News Translation
They made upright frames of acacia wood for the Tent.
Christian Standard Bible®
He made upright supports of acacia wood for the tabernacle.
Literal Translation
And he made the boards for the tabernacle, standing planks of acacia wood.
Miles Coverdale Bible (1535)
And made stondinge bordes for the Habitacion, of Fyrre tre,
American Standard Version
And he made the boards for the tabernacle, of acacia wood, standing up.
Bible in Basic English
And for the uprights of the House they made boards of hard wood.
Bishop's Bible (1568)
And he made standyng boordes for the tabernacle, of Sittim wood.
JPS Old Testament (1917)
And he made the boards for the tabernacle of acacia-wood, standing up.
King James Version (1611)
And hee made boards for the Tabernacle of Shittim wood, standing up.
Brenton's Septuagint (LXX)
and the fourth row a chrysolite and beryl and onyx set round about with gold, and fastened with gold.
English Revised Version
And he made the boards for the tabernacle of acacia wood, standing up.
Berean Standard Bible
Next, he constructed upright frames of acacia wood for the tabernacle.
Young's Literal Translation
And he maketh the boards for the tabernacle of shittim wood, standing up;
Update Bible Version
And he made the boards for the tabernacle, of acacia wood, standing up.
Webster's Bible Translation
And he made boards for the tabernacle [of] shittim wood, standing up.
World English Bible
He made the boards for the tent of acacia wood, standing up.
New King James Version
For the tabernacle he made boards of acacia wood, standing upright.
New Living Translation
For the framework of the Tabernacle, Bezalel constructed frames of acacia wood.
New Life Bible
Then he made the pillars of acacia wood for the meeting tent.
New Revised Standard
Then he made the upright frames for the tabernacle of acacia wood.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he made the boards for the habitation, of acacia wood, for standing up:
Douay-Rheims Bible
He made also the boards of the tabernacle of setim wood standing.
Revised Standard Version
Then he made the upright frames for the tabernacle of acacia wood.
THE MESSAGE
They framed The Dwelling with vertical planks of acacia wood, each section of frame fifteen feet long and two and a quarter feet wide, with two pegs for securing them. They made all the frames identical: twenty frames for the south side, with forty silver sockets to receive the two tenons from each of the twenty frames; they repeated that construction on the north side of The Dwelling. For the rear of The Dwelling facing west, they made six frames, with two additional frames for the rear corners. Both of the two corner frames were double in thickness from top to bottom and fit into a single ring—eight frames altogether with sixteen sockets of silver, two under each frame.
New American Standard Bible (1995)
Then he made the boards for the tabernacle of acacia wood, standing upright.

Contextual Overview

14 `He made also enleuene saies of the heeris of geet, to hile the roof of the tabernacle; 15 o saie hadde thretti cubitis in lengthe, foure cubitis in breede; alle the saies weren of o mesure; 16 of whiche saies he ioynede fyue bi hem silf, and sixe othere bi hem silf. 17 And he made fifti handlis in the hemme of o say, and fifti in the hemme of the tother say, that tho schulden be ioyned to hem silf to gidere; and he made fifti bokelis of bras bi whiche 18 the roof was fastned to gidere, that oon hilyng were maad of alle the saies. 19 He made also an hilyng of the tabernacle of the skynnes of rammes maad reed, and another veil aboue of skynnes of iacynt. 20 He made also stondynge tablis of the tabernacle of the trees of Sechym; 21 the lengthe of o table was of ten cubitis, and the breede helde o cubit and an half. 22 Twey dentyngis weren bi ech table, that the oon schulde be ioyned to the tother; so he made in al the tablis of the tabernacle. 23 Of whiche tablis twenti weren at the mydday coost ayens the south,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

boards: Exodus 26:15-25, Exodus 40:18, Exodus 40:19

shittim wood: Exodus 25:5, Exodus 25:10, Numbers 25:1, Deuteronomy 10:3

Reciprocal: Exodus 36:21 - The length Numbers 3:36 - under the custody and charge

Cross-References

Genesis 14:6
and Choreis in the hillis of Seir, til to the feldi placis of Faran, which is in wildirnesse.
Genesis 36:2
Esau took wyues of the douytris of Canaan, Ada, the douytir of Elom Ethey, and Oolibama, the douyter of Ana, sone of Sebeon Euey; also Bathsemath,
Genesis 36:22
Forsothe the sones of Jothan weren maad, Horrey, and Theman; sotheli the sistir of Jothan was Tanna.
Genesis 36:30
these weren the duykis of Horreis, that weren lordis in the lond of Seir.
Genesis 36:38
And whanne he was deed, Balanam, the sone of Achobor, was successour in to the rewme.
Genesis 36:42
duyk Phinon, duyk Ceneth, duik Theman,
Deuteronomy 2:12
Forsothe Horreis dwelliden bifore in Seir, and whanne thei weren put out, and weren doon awey, `the sones of Esau dwelliden there, as Israel dide in the lond of his possessioun, which the Lord yaf to hym.
Deuteronomy 2:22
and made hem to dwelle for `tho giauntis, as he dide to the sones of Esau, that dwellen in Seire, `and dide awai Horreis, and yaf to hem the lond `of Horreis, which `the sones of Esau welden `til in to present tyme.

Gill's Notes on the Bible

:-

Clarke's Notes on the Bible

Verse Exodus 36:20. And he made boardsExodus 26:15; Exodus 26:15, &c.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile