Lectionary Calendar
Tuesday, July 22nd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Wycliffe Bible
Exodus 38:14
of whiche tentis o side helde fiftene cubitis of thre pilers with her foundementis; and in the tother side,
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Dictionaries:
- Hastings'Encyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
The hangings for the one side were fifteen cubits; their pillars three, and their sockets three;
The hangings for the one side were fifteen cubits; their pillars three, and their sockets three;
King James Version
The hangings of the one side of the gate were fifteen cubits; their pillars three, and their sockets three.
The hangings of the one side of the gate were fifteen cubits; their pillars three, and their sockets three.
Lexham English Bible
fifteen cubits of hangings were to the shoulder, with their three pillars and their three bases,
fifteen cubits of hangings were to the shoulder, with their three pillars and their three bases,
New Century Version
On one side of the entry there was a wall of curtains twenty-two and one-half feet long, held up by three posts and three bases.
On one side of the entry there was a wall of curtains twenty-two and one-half feet long, held up by three posts and three bases.
New English Translation
with hangings on one side of the gate that were twenty-two and a half feet long, with their three posts and their three bases,
with hangings on one side of the gate that were twenty-two and a half feet long, with their three posts and their three bases,
Amplified Bible
The curtains for one side of the court gate were fifteen cubits, with their three support poles and their three sockets;
The curtains for one side of the court gate were fifteen cubits, with their three support poles and their three sockets;
New American Standard Bible
The hangings for the one side of the gate were fifteen cubits, with their three pillars and their three bases,
The hangings for the one side of the gate were fifteen cubits, with their three pillars and their three bases,
Geneva Bible (1587)
The hangings of the one side were fifteene cubites, their three pillars, and their three sockets:
The hangings of the one side were fifteene cubites, their three pillars, and their three sockets:
Legacy Standard Bible
The hangings for the one side of the gate were fifteen cubits, with their three pillars and their three bases,
The hangings for the one side of the gate were fifteen cubits, with their three pillars and their three bases,
Complete Jewish Bible
The tapestries for the one side [of the gateway] were twenty-two-and-a-half feet long, hung on three posts in three sockets;
The tapestries for the one side [of the gateway] were twenty-two-and-a-half feet long, hung on three posts in three sockets;
Darby Translation
the hangings on the one wing of fifteen cubits, their pillars three, and their bases three;
the hangings on the one wing of fifteen cubits, their pillars three, and their bases three;
Easy-to-Read Version
On one side of the entrance the wall of curtains was 15 cubits long. There were three posts and three bases on this side.
On one side of the entrance the wall of curtains was 15 cubits long. There were three posts and three bases on this side.
English Standard Version
The hangings for one side of the gate were fifteen cubits, with their three pillars and three bases.
The hangings for one side of the gate were fifteen cubits, with their three pillars and three bases.
George Lamsa Translation
The hangings of the one side of the gate were fifteen cubits; their pillars three, and their sockets three.
The hangings of the one side of the gate were fifteen cubits; their pillars three, and their sockets three.
Good News Translation
On each side of the entrance there were 7½ yards of curtains, with three posts and three bases.
On each side of the entrance there were 7½ yards of curtains, with three posts and three bases.
Christian Standard Bible®
the hangings on one side of the gate were 22½ feet, including their three posts and their three bases.
the hangings on one side of the gate were 22½ feet, including their three posts and their three bases.
Literal Translation
curtains of fifteen cubits to the side, their pillars three and their sockets three.
curtains of fifteen cubits to the side, their pillars three and their sockets three.
Miles Coverdale Bible (1535)
Fiftene cubytes vpon either syde of the courte dore, wt thre pilers and thre sokettes:
Fiftene cubytes vpon either syde of the courte dore, wt thre pilers and thre sokettes:
American Standard Version
The hangings for the one side of the gate were fifteen cubits; their pillars three, and their sockets three;
The hangings for the one side of the gate were fifteen cubits; their pillars three, and their sockets three;
Bible in Basic English
The hangings on one side of the doorway were fifteen cubits long, on three pillars with their three bases;
The hangings on one side of the doorway were fifteen cubits long, on three pillars with their three bases;
Bishop's Bible (1568)
The hangynges of the one syde of the gate were fifteene cubites long, with three pillers and three sockettes.
The hangynges of the one syde of the gate were fifteene cubites long, with three pillers and three sockettes.
JPS Old Testament (1917)
The hangings for the one side [of the gate] were fifteen cubits; their pillars three, and their sockets three.
The hangings for the one side [of the gate] were fifteen cubits; their pillars three, and their sockets three.
King James Version (1611)
The hangings of the one side of the gate were fifteene cubites, their pillars three, and their sockets three.
The hangings of the one side of the gate were fifteene cubites, their pillars three, and their sockets three.
Brenton's Septuagint (LXX)
the stem solid, and the branches from both its sides;
the stem solid, and the branches from both its sides;
English Revised Version
The hangings for the one side of the gate were fifteen cubits; their pillars three, and their sockets three;
The hangings for the one side of the gate were fifteen cubits; their pillars three, and their sockets three;
Berean Standard Bible
The curtains of the one side of the entrance were fifteen cubits long, with three posts and three bases.
The curtains of the one side of the entrance were fifteen cubits long, with three posts and three bases.
Young's Literal Translation
The hangings on the side [are] fifteen cubits, their pillars three, and their sockets three,
The hangings on the side [are] fifteen cubits, their pillars three, and their sockets three,
Update Bible Version
The hangings for the one side [of the gate] were fifteen cubits; their pillars three, and their sockets three;
The hangings for the one side [of the gate] were fifteen cubits; their pillars three, and their sockets three;
Webster's Bible Translation
The hangings of the one side [of the gate were] fifteen cubits; their pillars three, and their sockets three.
The hangings of the one side [of the gate were] fifteen cubits; their pillars three, and their sockets three.
World English Bible
The hangings for the one side were fifteen cubits; their pillars three, and their sockets three;
The hangings for the one side were fifteen cubits; their pillars three, and their sockets three;
New King James Version
The hangings of one side of the gate were fifteen cubits long, with their three pillars and their three sockets,
The hangings of one side of the gate were fifteen cubits long, with their three pillars and their three sockets,
New Living Translation
The courtyard entrance was on the east end, flanked by two curtains. The curtain on the right side was 22 1⁄2 feet long and was supported by three posts set into three bases.
The courtyard entrance was on the east end, flanked by two curtains. The curtain on the right side was 22 1⁄2 feet long and was supported by three posts set into three bases.
New Life Bible
The curtains for one side of the gate were as long as seven steps. They had three pillars with three bases.
The curtains for one side of the gate were as long as seven steps. They had three pillars with three bases.
New Revised Standard
The hangings for one side of the gate were fifteen cubits, with three pillars and three bases.
The hangings for one side of the gate were fifteen cubits, with three pillars and three bases.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
hangings, fifteen cubits, for the side-piece, - their pillars, three, and, their sockets three;
hangings, fifteen cubits, for the side-piece, - their pillars, three, and, their sockets three;
Douay-Rheims Bible
Fifteen cubits of which, were on one side with three pillars, and their sockets:
Fifteen cubits of which, were on one side with three pillars, and their sockets:
Revised Standard Version
The hangings for one side of the gate were fifteen cubits, with three pillars and three bases.
The hangings for one side of the gate were fifteen cubits, with three pillars and three bases.
New American Standard Bible (1995)
The hangings for the one side of the gate were fifteen cubits, with their three pillars and their three sockets,
The hangings for the one side of the gate were fifteen cubits, with their three pillars and their three sockets,
Contextual Overview
9 And he made the greet street, in whose south coost weren tentis of bijs foldid ayen, of an hundrid cubitis, twenti brasun pilers with her foundementis, 10 the heedis of pilers, and al the grauyng of the werk, weren of siluer; 11 euenli at the north coost the tentis, pilers, and foundementis and heedis of pilers, weren of the same mesure, and werk, and metal. 12 Forsothe in that coost that biholdith the west weren tentis of fyfty cubitis, ten brasun pilers with her foundementis, and the `heedis of pilers, and al the grauyng of werk, weren of siluer. 13 Sotheli ayens the eest he made redi tentis of fifti cubitis, 14 of whiche tentis o side helde fiftene cubitis of thre pilers with her foundementis; and in the tother side, 15 for he made the entryng of the tabernacle bitwixe euer either, weren tentis euenli of fiftene cubitis, thre pilers, and so many foundementis. 16 Bijs foldid ayen hilide alle the tentis of the greet street. 17 The foundementis of pilers weren of bras; forsothe the heedis of tho pilers, with alle her grauyngis, weren of siluer; but also he clothide with siluer tho pilers of the greet street. 18 And in the entryng therof he made a tente, bi `werk of broiderie, of iacynt, purpur, vermyloun, and of bijs foldid ayen, which tente hadde twenti cubitis in lengthe, and the heiythe was of fyue cubitis, bi the mesure which alle the tentis of the greet street hadden.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
hangings: Exodus 27:14
Cross-References
Genesis 24:65
and seide to the child, Who is that man that cometh bi the feeld in to the metyng of vs? And the child seide to hir, He is my lord. And sche took soone a mentil, and hilide hir.
and seide to the child, Who is that man that cometh bi the feeld in to the metyng of vs? And the child seide to hir, He is my lord. And sche took soone a mentil, and hilide hir.
Genesis 38:11
Wherfor Judas seide to Thamar, `wijf of his sone, Be thou widewe in the hous of thi fadir, til Sela my sone wexe, for he dredde lest also he schulde die as hise britheren. And sche yede, and dwellide in the hous of hir fadir.
Wherfor Judas seide to Thamar, `wijf of his sone, Be thou widewe in the hous of thi fadir, til Sela my sone wexe, for he dredde lest also he schulde die as hise britheren. And sche yede, and dwellide in the hous of hir fadir.
Genesis 38:13
And it was teld to Thamar, that `the fadir of hir hosebonde stiede to Thampnas, to schere scheep.
And it was teld to Thamar, that `the fadir of hir hosebonde stiede to Thampnas, to schere scheep.
Genesis 38:26
And whanne the yiftis weren knowun, he seide, Sche is more iust than Y, for Y yaf not hir to Sela, my sone; netheles Judas knewe hir no more fleischli.
And whanne the yiftis weren knowun, he seide, Sche is more iust than Y, for Y yaf not hir to Sela, my sone; netheles Judas knewe hir no more fleischli.
Proverbs 7:12
and now without forth, now in stretis, now bisidis corneris sche `aspieth.
and now without forth, now in stretis, now bisidis corneris sche `aspieth.
Jeremiah 3:2
Reise thin iyen in to streiyt, and se, where thou art not cast doun. Thou hast setun in weies, abidynge hem as a theef in wildirnesse, and thou hast defoulid the erthe in thi fornicaciouns and in thi malices.
Reise thin iyen in to streiyt, and se, where thou art not cast doun. Thou hast setun in weies, abidynge hem as a theef in wildirnesse, and thou hast defoulid the erthe in thi fornicaciouns and in thi malices.
Ezekiel 16:25
At ech heed of the weie thou bildidist a signe of thin hordom, and madist thi fairnesse abhomynable; and thou departidist thi feet to ech man passynge forth, and multepliedist thi fornicaciouns.
At ech heed of the weie thou bildidist a signe of thin hordom, and madist thi fairnesse abhomynable; and thou departidist thi feet to ech man passynge forth, and multepliedist thi fornicaciouns.
Gill's Notes on the Bible
:-.