the Week of Proper 6 / Ordinary 11
Click here to join the effort!
Read the Bible
Wycliffe Bible
Exodus 9:9
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
It shall become small dust over all the land of Mitzrayim, and shall be a boil breaking forth with boils on man and on animal, throughout all the land of Mitzrayim."
And it shall become small dust in all the land of Egypt, and shall be a boil breaking forth with blains upon man, and upon beast, throughout all the land of Egypt.
And it will become fine dust over all the land of Egypt, and it will become on humans and on animals a skin sore sprouting blisters in all the land of Egypt."
The ashes will spread like dust through all the land of Egypt. They will cause boils to break out and become sores on the skin of people and animals everywhere in the land."
It will become fine dust over the whole land of Egypt and will cause boils to break out and fester on both people and animals in all the land of Egypt."
"It will become fine dust over the entire land of Egypt, and it will become boils breaking out in sores on man and animal in all the land [occupied by the Egyptians]."
"Then it will become fine dust over all the land of Egypt, and will turn into boils breaking out with sores on every person and animal through all the land of Egypt."
And they shall be turned to dust in all the land of Egypt: and it shalbe as a scab breaking out into blisters vpon man, and vpon beast, thorow out all the land of Egypt.
And it will become fine dust over all the land of Egypt, and it will become boils breaking out with sores on man and beast through all the land of Egypt."
The ashes will blow across the land of Egypt, causing sores to break out on people and animals.
They will turn into fine dust over all the land of Egypt and become infected sores on men and animals throughout Egypt."
And it shall become fine dust over all the land of Egypt, and shall become boils on man and on cattle, breaking out [with] blisters, throughout the land of Egypt.
This will become dust that will go throughout the land of Egypt. Whenever the dust touches a person or an animal in Egypt, sores will break out on the skin."
It shall become fine dust over all the land of Egypt, and become boils breaking out in sores on man and beast throughout all the land of Egypt."
And it shall become fine dust in all the land of Egypt, and there shall be boils breaking forth with sores upon men, and upon cattle, throughout all the land of Egypt.
They will spread out like fine dust over all the land of Egypt, and everywhere they will produce boils that become open sores on the people and the animals."
It will become fine dust over the entire land of Egypt. It will become festering boils on people and animals throughout the land of Egypt.”
And let it become dust on all the land of Egypt, and let it become an inflammation breaking out into a boil on man and on livestock in all the land of Egypt.
that it maye be dust in all the lande of Egipte, & that there maye be sores & blaynes vpon men & vpon catell in all the lande of Egipte.
And it shall become small dust over all the land of Egypt, and shall be a boil breaking forth with blains upon man and upon beast, throughout all the land of Egypt.
And it will become small dust over all the land of Egypt, and will be a skin-disease bursting out in wounds on man and beast through all the land of Egypt.
And it shalbe dust in all the lande of Egypt, and shalbe swelling sores with blaynes both on man & beast throughout all the lande of Egypt.
And it shall become small dust over all the land of Egypt, and shall be a boil breaking forth with blains upon man and upon beast, throughout all the land of Egypt.'
And it shall become small dust in all the land of Egypt, and shall bee a boyle breaking forth with blaines, vpon man and vpon beast, throughout all the land of Egypt.
And let it become dust over all the land of Egypt, and there shall be upon men and upon beasts sore blains breaking forth both on men and on beasts, in all the land of Egypt.
And it shall become small dust over all the land of Egypt, and shall be a boil breaking forth with blains upon man and upon beast, throughout all the land of Egypt.
It will become fine dust over all the land of Egypt, and festering boils will break out on man and beast throughout the land."
and it hath become small dust over all the land of Egypt, and it hath become on man and on cattle a boil breaking forth [with] blains, in all the land of Egypt.'
And it shall become small dust over all the land of Egypt, and shall be a boil breaking forth with sores on man and on beast, throughout all the land of Egypt.
And it shall become small dust in all the land of Egypt, and shall be a boil breaking forth [with] blains upon man, and upon beast, throughout all the land of Egypt.
It shall become small dust over all the land of Egypt, and shall be a boil breaking forth with boils on man and on animal, throughout all the land of Egypt."
And it will become fine dust in all the land of Egypt, and it will cause boils that break out in sores on man and beast throughout all the land of Egypt."
The ashes will spread like fine dust over the whole land of Egypt, causing festering boils to break out on people and animals throughout the land."
And it will become fine dust over all the land of Egypt and will become bad sores on man and animal through all the land of Egypt."
It shall become fine dust all over the land of Egypt, and shall cause festering boils on humans and animals throughout the whole land of Egypt."
then shall they become fine dust, over all the land of Egypt, - and shall become on man and on beast, a burning sore, breaking out in pustules in all the land of Egypt.
And be there dust upon all the land of Egypt: for there shall be boils and swelling blains both in men and beasts, in the whole land of Egypt.
And it shall become fine dust over all the land of Egypt, and become boils breaking out in sores on man and beast throughout all the land of Egypt."
"It will become fine dust over all the land of Egypt, and will become boils breaking out with sores on man and beast through all the land of Egypt."
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
a boil: Leviticus 13:18-20, Deuteronomy 28:27, Deuteronomy 28:35, Job 2:7, Revelation 16:2
Cross-References
And Y schal sette my couenaunt of pees with thee; and thou schalt entre in to the schip, and thy sones, and thi wijf, and the wiues of thi sones schulen entre with thee.
Forsothe encreesse ye, and be ye multiplied, and entre ye on erthe, and fille ye it, Also the Lord seide thes thingis to Noe,
and to his sones with him, Lo!
Y schal make my couenaunt with you, and with your seed after you,
and to ech lyuynge soule which is with you, as wel in briddis as in werk beestis and smale beestis of erthe, and to alle thingis that yeden out of the schip, and to alle vnresonable beestis of erthe.
Y schal make my couenaunt with you, and ech fleisch schal no more be slayn of the watris of the greet flood, nethir the greet flood distriynge al erthe schal be more.
And God seide to Noe, This schal be a signe of boond of pees, which Y made bitwixe me and ech fleisch on erthe.
Y schal blesse thee, and Y schal multiplie thi seed as the sterris of heuene, and as grauel which is in the brynk of the see; thi seed schal gete the yatis of hise enemyes;
and seide, The Lord seith these thingis, If my couenaunt with the dai and my couenaunt with the niyt mai be maad voide, that the dai and the niyt be not in his tyme;
which is maad to hym of the seed of Dauid bi the flesch,
Gill's Notes on the Bible
And it shall become small dust in all the land of Egypt,.... Which ashes, thrown up into the air, should be so multiplied and spread as to be over all the land of Egypt, and come down like showers of snow or sleet everywhere, only of a hot and scalding nature; or these handfuls of ashes were to be cast up into the air, and come down in the above manner, about Pharaoh's court, as a sign and token of what would be the case all over the kingdom:
and shall be a boil breaking forth [with] blains; that is, these ashes becoming a small dust, and falling down like the dew, snow, or sleet, yet hot and burning, should produce sore boils, burning ulcers, hot carbuncles, rising up in pustules, blisters, and buboes, which last word is pretty near in sound with the Hebrew word here used:
upon man, and upon beast, throughout all the land of Egypt; so that, as the last plague affected their property, substance, and riches, which in those times greatly lay in cattle, this, besides that, would affect their persons, and give them exceeding great pain, though it might not issue in death.
Barnes' Notes on the Bible
A boil - Means probably a burning tumor or carbuncle breaking out in pustulous ulcers. The miracle consisting in the severity of the plague and its direct connection with the act of Moses.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Exodus 9:9. Shall be a boil — ש××× shechin. This word is generally expounded, an inflammatory swelling, a burning boil; one of the most poignant afflictions, not immediately mortal, that can well affect the surface of the human body. If a single boil on any part of the body throws the whole system into a fever, what anguish must a multitude of them on the body at the same time occasion!
Breaking forth with blains — ×××¢×עת ababuoth, supposed to come from ××¢× baah, to swell, bulge out; any inflammatory swelling, node, or pustule, in any part of the body, but more especially in the more glandular parts, the neck, arm-pits, groin, &c. The Septuagint translate it thus: Îαι εÏÏαι εÌλκη ÏÎ»Ï ÎºÏÎ¹Î´ÎµÏ Î±Î½Î±Î¶ÎµÎ¿Ï ÏαιΠAnd it shalt be an ulcer with burning pustules. It seems to have been a disorder of an uncommon kind, and hence it is called by way of distinction, the botch of Egypt, Deuteronomy 28:27, perhaps never known before in that or any other country. Orosius says that in the sixth plague "all the people were blistered, that the blisters burst with tormenting pain, and that worms issued out of them."
[Anglo-Saxon] Alfred's Oros., lib. i., c. vii.