Lectionary Calendar
Tuesday, September 23rd, 2025
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Ezekiel 12:26

And the word of the Lord was maad to me, and he seide, Thou,

Bible Study Resources

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Gestures;   Hastings' Dictionary of the Bible - Kingdom of God;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The word of the Lord came to me:
Hebrew Names Version
Again the word of the LORD came to me, saying,
King James Version
Again the word of the Lord came to me, saying.
English Standard Version
And the word of the Lord came to me:
New American Standard Bible
Furthermore, the word of the LORD came to me, saying,
New Century Version
The Lord spoke his word to me, saying:
Amplified Bible
Again the word of the LORD came to me, saying,
World English Bible
Again the word of Yahweh came to me, saying,
Geneva Bible (1587)
Againe the word of the Lorde came vnto me, saying,
New American Standard Bible (1995)
Furthermore, the word of the LORD came to me, saying,
Legacy Standard Bible
Furthermore, the word of Yahweh came to me, saying,
Berean Standard Bible
Furthermore, the word of the LORD came to me, saying,
Contemporary English Version
Ezekiel, the people of Israel are also saying that your visions and messages are only about things in the future.
Complete Jewish Bible
Again, the word of Adonai came to me:
Darby Translation
And the word of Jehovah came unto me, saying,
Easy-to-Read Version
Then the word of the Lord came to me. He said,
George Lamsa Translation
Again the word of the LORD came upon me, saying,
Good News Translation
The Lord said to me,
Lexham English Bible
And the word of Yahweh came to me, saying,
Literal Translation
And the Word of Jehovah was to me, saying,
Miles Coverdale Bible (1535)
And the worde of the LORDE came vnto me sayenge:
American Standard Version
Again the word of Jehovah came to me, saying,
Bible in Basic English
Again the word of the Lord came to me, saying,
JPS Old Testament (1917)
Again the word of the LORD came to me, saying:
King James Version (1611)
Againe the word of the Lord came to me, saying;
Bishop's Bible (1568)
And the worde of the Lorde came vnto me, saying:
Brenton's Septuagint (LXX)
Moreover the word of the Lord came to me, saying,
English Revised Version
Again the word of the LORD came to me, saying,
Update Bible Version
Again the word of Yahweh came to me, saying,
Webster's Bible Translation
Again the word of the LORD came to me, saying,
New English Translation
The word of the Lord came to me:
New King James Version
Again the word of the LORD came to me, saying,
New Living Translation
Then this message came to me from the Lord :
New Life Bible
Again the Word of the Lord came to me, saying,
New Revised Standard
The word of the Lord came to me:
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the word of Yahweh came unto me, saying:
Douay-Rheims Bible
And the word of the Lord came to me, saying:
Revised Standard Version
Again the word of the LORD came to me:
Young's Literal Translation
And there is a word of Jehovah unto me, saying:
THE MESSAGE
God 's Message came to me: "Son of man, do you hear what Israel is saying: that the alarm the prophet raises is for a long time off, that he's preaching about the far-off future? Well, tell them, ‘ God , the Master, says, "Nothing of what I say is on hold. What I say happens."' Decree of God , the Master."

Contextual Overview

21 And the word of the Lord was maad to me, 22 and he seide, Sone of man, what is this prouerbe to you, of men seiynge in the lond of Israel, Daies schulen be differrid in to long tyme, and ech visioun shal perische? 23 Therfor seie thou to hem, The Lord God seith these thingis, Y schal make this prouerbe to ceesse, and it schal no more be seid comynli in Israel; and speke thou to hem, that the daies han neiyid, and ech word of profesie. 24 For whi ech visioun schal no more be voide, nether bifor tellyng of thing to comynge schal be douteful in the myddis of the sones of Israel; 25 for Y the Lord schal speke what euer word Y schal speke, and it schal be don; it schal no more be delaied, but in youre daies, ye hous terrynge to wraththe, Y schal speke a word, and Y schal do that word, seith the Lord God. 26 And the word of the Lord was maad to me, and he seide, Thou, 27 sone of man, lo! the hous of Israel, of hem that seien, The visioun which this man seeth, is in to manye daies, and this man profesieth in to longe tymes. 28 Therfor seie thou to hem, The Lord God seith these thingis, Ech word of me schal no more be deferrid; the word which Y schal speke, schal be fillid, seith the Lord God.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Jeremiah 15:6 - I am

Gill's Notes on the Bible

Again, the word of the Lord came to me, saying. This is repeated to confirm what was before spoken, and that they might assure themselves that there would be a certain and speedy accomplishment of what the Lord had said by his prophet.

Barnes' Notes on the Bible

As in Ezekiel 7:0, the nearness of the judgment is foretold.

Ezekiel 12:22

The land of Israel - is put generally for the land where the children of Israel dwelt, whether at home, or in exile. There was prevalent a disregard for the true prophets, which is ever followed by a recognition of the false. First, the true prophet is rejected because it is thought that his prophecies fail. Then men persuade themselves that if the prophecy be true it respects some distant time, and that the men of the present generation need not disturb themselves about it. Compare Jeremiah 1:11; Amos 6:3; Matthew 24:43; 1 Thessalonians 5:2; 2 Peter 3:4. Against both these delusions Ezekiel is commissioned to protest, and so to lead the way to his condemnation of his countrymen for their blind reliance on false prophets.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile