Lectionary Calendar
Tuesday, September 23rd, 2025
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Ezekiel 13:2

and he seide, Sone of man, profesie thou to the profetis of Israel that profesien; and thou schalt seie to hem that profesien of her herte,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Hypocrisy;   Minister, Christian;   Thompson Chain Reference - False;   Leaders;   Prophets;   Religious;   Wicked, the;   Torrey's Topical Textbook - Prophecy;   Prophets, False;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Prophecy, prophet;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - False Prophet;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Imagination;   Hastings' Dictionary of the New Testament - False Prophets;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Heart;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Prophecy;   The Jewish Encyclopedia - Captivity;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“Son of man, prophesy against the prophets of Israel who are prophesying. Say to those who prophesy out of their own imagination, ‘Hear the word of the Lord!
Hebrew Names Version
Son of man, prophesy against the prophets of Yisra'el who prophesy, and say you to those who prophesy out of their own heart, Hear you the word of the LORD:
King James Version
Son of man, prophesy against the prophets of Israel that prophesy, and say thou unto them that prophesy out of their own hearts, Hear ye the word of the Lord ;
English Standard Version
"Son of man, prophesy against the prophets of Israel, who are prophesying, and say to those who prophesy from their own hearts: ‘Hear the word of the Lord !'
New American Standard Bible
"Son of man, prophesy against the prophets of Israel who prophesy, and say to those who prophesy from their own inspiration, 'Listen to the word of the LORD!
New Century Version
"Human, prophesy against the prophets of Israel. Say to those who make up their own prophecies: ‘Listen to the word of the Lord .
Amplified Bible
"Son of man, prophesy against the prophets of Israel who prophesy, and say to those who prophesy from their own inspiration, 'Hear the word of the LORD!
World English Bible
Son of man, prophesy against the prophets of Israel who prophesy, and say you to those who prophesy out of their own heart, Hear you the word of Yahweh:
Geneva Bible (1587)
Sonne of man, prophecie against the prophets of Israel, that prophecie, and say thou vnto them, that prophecie out of their owne hearts, Heare the worde of the Lorde.
New American Standard Bible (1995)
"Son of man, prophesy against the prophets of Israel who prophesy, and say to those who prophesy from their own inspiration, 'Listen to the word of the LORD!
Legacy Standard Bible
"Son of man, prophesy against the prophets of Israel who prophesy, and say to those who prophesy from their own heart, ‘Hear the word of Yahweh!
Berean Standard Bible
"Son of man, prophesy against the prophets of Israel who are now prophesying. Tell those who prophesy out of their own imagination: 'Hear the word of the LORD!
Contemporary English Version
Ezekiel, son of man, condemn the prophets of Israel who say they speak in my name, but who preach messages that come from their own imagination. Tell them it's time to hear my message.
Complete Jewish Bible
"Human being, prophesy against the prophets of Isra'el who prophesy. Tell those prophesying out of their own thoughts, ‘Listen to what Adonai says!
Darby Translation
Son of man, prophesy against the prophets of Israel that prophesy, and say unto them that prophesy out of their own heart, Hear ye the word of Jehovah.
Easy-to-Read Version
"Son of man, you must speak to the prophets of Israel for me. They are only saying what they want to say. You must speak to them. Tell them this: ‘Listen to this message from the Lord !
George Lamsa Translation
Son of man, prophesy against the prophets of Israel who prophesy to the people, and say to them who prophesy out of their own heart, Hear the word of the LORD;
Good News Translation
"Mortal man," he said, "denounce the prophets of Israel who make up their own prophecies. Tell them to listen to the word of the Lord ."
Lexham English Bible
"Son of man, prophesy to the prophets of Israel who are prophesying, and you must say to those who are prophets out of their own imagination, ‘Hear the word of Yahweh!'
Literal Translation
Son of man, prophesy against the prophets of Israel who prophesy. And say to those who prophesy out of their own heart, Hear the Word of Jehovah:
Miles Coverdale Bible (1535)
Thou sonne of man, Speake prophecie agaynst those prophetes, that preach in Israel: & saye thou vnto them that prophecie out of their owne hertes: Heare the worde of the LORDE,
American Standard Version
Son of man, prophesy against the prophets of Israel that prophesy, and say thou unto them that prophesy out of their own heart, Hear ye the word of Jehovah:
Bible in Basic English
Son of man, be a prophet against the prophets of Israel, and say to those prophets whose words are the invention of their hearts, Give ear to the word of the Lord;
JPS Old Testament (1917)
'Son of man, prophesy against the prophets of Israel that prophesy, and say thou unto them that prophesy out of their own heart: Hear ye the word of the LORD:
King James Version (1611)
Sonne of man, prophecie against the Prophets of Israel that prophecie, and say thou vnto them that prophecie out of their owne hearts, Heare ye the word of the Lord.
Bishop's Bible (1568)
Thou sonne of man, prophecie against chose prophetes of Israel whiche prophecie, and say vnto them that prophecie out of their owne heartes, Heare the worde of the Lorde,
Brenton's Septuagint (LXX)
Son of man, prophesy against the prophets of Israel, and thou shalt prophesy, and shalt say to them, Hear ye the word of the Lord:
English Revised Version
Son of man, prophesy against the prophets of Israel that prophesy, and say thou unto them that prophesy out of their own heart, Hear ye the word of the LORD;
Update Bible Version
Son of man, prophesy against the prophets of Israel that prophesy, and say to those that prophesy out of their own heart, Hear the word of Yahweh:
Webster's Bible Translation
Son of man, prophesy against the prophets of Israel that prophesy, and say thou to them that prophesy out of their own hearts, Hear ye the word of the LORD;
New English Translation
"Son of man, prophesy against the prophets of Israel who are now prophesying. Say to the prophets who prophesy from their imagination: ‘Hear the word of the Lord !
New King James Version
"Son of man, prophesy against the prophets of Israel who prophesy, and say to those who prophesy out of their own heart, "Hear the word of the LORD!"'
New Living Translation
"Son of man, prophesy against the false prophets of Israel who are inventing their own prophecies. Say to them, ‘Listen to the word of the Lord .
New Life Bible
"Son of man, speak against those of Israel who speak false words in My name. Say to those who tell what is going to happen in the future out of their own minds, ‘Listen to the Word of the Lord!
New Revised Standard
Mortal, prophesy against the prophets of Israel who are prophesying; say to those who prophesy out of their own imagination: "Hear the word of the Lord !"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Son of man. prophesy against the prophets of Israel, who are prophesying, - and say unto them who prophesy out of their own heart, Hear ye the word of Yahweh,
Douay-Rheims Bible
Son of man, prophesy thou against the prophets of Israel that prophesy: and thou shalt say to them that prophesy out of their own heart: Hear ye the word of the Lord:
Revised Standard Version
"Son of man, prophesy against the prophets of Israel, prophesy and say to those who prophesy out of their own minds: 'Hear the word of the LORD!'
Young's Literal Translation
`Son of man, prophesy concerning the prophets of Israel who are prophesying, and thou hast said to those prophesying from their own heart: Hear ye a word of Jehovah:

Contextual Overview

1 And the word of the Lord was maad to me, 2 and he seide, Sone of man, profesie thou to the profetis of Israel that profesien; and thou schalt seie to hem that profesien of her herte, 3 Here ye the word of the Lord. The Lord God seith these thingis, Wo to the vnwise profetis, that suen her spirit, and seen no thing; 4 Israel, thi profetis weren as foxis in desert. 5 Ye stieden not euene ayens, nether ayensettiden a wal for the hous of Israel, that ye shulden stonde in batel in the dai of the Lord. 6 Thei seen veyn thingis, and deuynen a leesyng, and seien, The Lord seith, whanne the Lord sente not hem; and thei contynueden to conferme the word. 7 Whether ye seen not a veyn visioun, and spaken fals diuynyng, and seiden, The Lord seith, whanne Y spak not? 8 Therfor the Lord God seith these thingis, For ye spaken veyn thingis, and sien a leesyng, therfor lo! Y to you, seith the Lord God. 9 And myn hond schal be on the profetis that seen veyn thingis, and dyuynen a leesyng; thei schulen not be in the councel of my puple, and thei schulen not be writun in the scripture of the hous of Israel, nether thei schulen entre in to the lond of Israel; and ye schulen wite, that Y am the Lord God.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

prophesy against: Ezekiel 14:9, Ezekiel 14:10, Ezekiel 22:25, Ezekiel 22:28, 2 Chronicles 18:18-24, Isaiah 9:15, Isaiah 56:9-12, Jeremiah 5:31, Jeremiah 6:13, Jeremiah 6:14, Jeremiah 8:10, Jeremiah 14:13-15, Jeremiah 23:2, Jeremiah 23:11-22, Jeremiah 23:25, Jeremiah 23:26, Jeremiah 27:14, Jeremiah 27:18, Jeremiah 28:12-17, Jeremiah 29:8, Jeremiah 29:9, Jeremiah 37:19, Lamentations 4:13, Micah 3:6, Micah 3:11, Zephaniah 3:4, 2 Peter 2:1-3

prophesy out of: Heb. are prophets out of, Ezekiel 13:3, Ezekiel 13:17, Jeremiah 14:14, Jeremiah 23:16, Jeremiah 23:26

Hear: Ezekiel 34:7, Ezekiel 34:9, 1 Kings 22:19, Isaiah 1:10, Isaiah 28:14, Jeremiah 28:15, Jeremiah 29:20-24, Jeremiah 29:31, Jeremiah 29:32, Amos 7:16, Amos 7:17

Reciprocal: Genesis 3:5 - God Deuteronomy 13:1 - a prophet 1 Kings 13:11 - an old prophet Jeremiah 23:14 - in the Lamentations 2:14 - prophets Ezekiel 2:1 - Son Ezekiel 13:7 - The Lord Ezekiel 16:35 - hear John 10:1 - He

Cross-References

Genesis 13:1
Therfore Abram stiede fro Egipt, he, and his wijf, and alle thingis that he hadde; and Loth stiede with hym, to the south coost.
Genesis 13:3
And he turnede ayen bi the weye in which he cam fro the south in to Bethel, `til to the place, in which bifore he hadde sett tabernacle, bitwixe Bethel and Hay,
Genesis 13:9
Lo! al the lond is bifore thee, Y biseche, departe thou fro me; if thou go to the left side, Y schal holde the riyt side; if thou chese the riyt side, Y schal go to the left side.
Genesis 13:10
And so Loth reiside hise iyen, and seiy aboute al the cuntrei of Jordan, which was al moistid, bifor that the Lord distriede Sodom and Gomorre, as paradis of the Lord, and as Egipt, as men comen in to Segor.
Genesis 13:12
Abram dwellide in the lond of Chanaan; sotheli Loth dwellide in townes aboute Jordan, and wonide in Sodom.
Genesis 13:13
Forsothe men of Sodom weren ful wickid, and synneris greetly bifore the Lord.
Genesis 24:35
and the Lord hath blessid my lord greetli, and he is maad greet; and God yaf to hym scheep, and oxun, siluer, and gold, seruauntis, and handmaides, camels, and assis.
Deuteronomy 8:18
But thenke thou on thi Lord God, that he yaf strengthis to thee, that he schulde fille his couenaunt, of whiche he swoor to thi fadris, as present dai schewith.
1 Samuel 2:7
The Lord makith pore, and makith riche; he makith low, and reisith.
Job 1:3
and his possessioun was seuene thousynde of scheep, and thre thousynde of camels, and fyue hundrid yockis of oxis, and fyue hundrid of femal assis, and ful myche meynee; and `thilke man was grete among alle men of the eest.

Gill's Notes on the Bible

Son of man, prophesy against the prophets of Israel,.... Who called themselves so, and were accounted such by others; though they were not true, but false prophets; and so the Targum calls them:

that prophesy; that is, smooth things to the people; promising a speedy return from the captivity; or that Jerusalem should not be taken by the Chaldeans, and the inhabitants of it, and of the land, be carried captive:

and say thou unto them that prophesy out of their own hearts; who were not sent of God, nor spake from him; but of themselves, what came into their heads, and was agreeable to their fancies, imaginations, and carnal hearts; such are false teachers, that go forth without being sent, and teach not according to the word of God, but according to their own carnal reasonings; so the Targum,

"according to the will of their hearts;''

what they pleased themselves:

hear ye the word of the Lord; which came from the Lord himself, and not from man, meaning the following prophecy; so the written word of God should be attended to, both by teachers and hearers, as the only rule of faith and practice; see Isaiah 8:20.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 13:2. That prophesy out of their own hearts — Who are neither inspired nor sent by ME. They are prophets out of their own hearts. They have their mission from their own assumption, and proceed in it from their own presumption. Such either go of themselves, or are sent by man. Such prophets, ministers, preachers, and clergy have been a curse to the Church and to the world for some thousands of years.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile