the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Click here to join the effort!
Read the Bible
Wycliffe Bible
Ezekiel 13:7
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Didn’t you see a false vision and speak a lying divination when you proclaimed, “This is the Lord’s declaration,” even though I had not spoken?
Haven't you seen a false vision, and haven't you spoken a lying divination, in that you say, the LORD says; but I have not spoken?
Have ye not seen a vain vision, and have ye not spoken a lying divination, whereas ye say, The Lord saith it; albeit I have not spoken?
Have you not seen a false vision and uttered a lying divination, whenever you have said, ‘Declares the Lord ,' although I have not spoken?"
"Did you not see a false vision and tell a lying divination when you said, 'The LORD declares,' but it is not I who have spoken?"'"
You said, "This is the message of the Lord ," but that is a false vision. Your prophecies are lies, because I have not spoken.
"Did you not see (make up) a false vision and speak a lying divination when you said, 'The LORD declares,' but it is not I who have spoken?"'"
Haven't you seen a false vision, and haven't you spoken a lying divination, in that you say, Yahweh says; but I have not spoken?
Haue ye not seene a vaine vision? and haue yee not spoken a lying diuination? ye say, The Lorde sayth it, albeit I haue not spoken.
"Did you not see a false vision and speak a lying divination when you said, 'The LORD declares,' but it is not I who have spoken?"'"
Did you not see a worthless vision and speak a lying divination when you said, ‘Yahweh declares,' but it is not I who have spoken?"'"
Have you not seen a false vision and spoken a lying divination when you proclaimed, "Thus declares the LORD," even though I had not spoken?'
They say they're preaching my messages, but they are full of lies—I did not speak to them!
Haven't you had a futile vision and spoken a false divination when you say, ‘ Adonai says,' and I have not spoken?
Have ye not seen a vain vision, and spoken a lying divination, when ye say, Jehovah saith; and I have not spoken?
"‘If you prophets saw visions, they were not true. And all you got from your magic was lies! So how can you say that the Lord told you those things? I did not speak to you!'"
Indeed you have seen a vain vision, and you have spoken a lying divination, and yet you say, The LORD said it; although I have not spoken.
I tell them: Those visions you see are false, and the predictions you make are lies. You say that they are my words, but I haven't spoken to you!"
Have you not seen a false vision and spoken a lying divination, and you said, ‘Declaration of Yahweh!' but I myself did not speak.
Did you not see a vain vision and speak a lying divination? Yet you say, Jehovah declares, though I have not spoken.
Vayne visios haue ye sene, & spoke false prophecies. when ye saye: the LORDE hath spoken it, where as I neuer sayde it.
Have ye not seen a false vision, and have ye not spoken a lying divination, in that ye say, Jehovah saith; albeit I have not spoken?
Have you not seen a vision without substance and have you not falsely made use of secret arts, when you say, The Lord has said; though I have said nothing?
Have ye not seen a vain vision, and have ye not spoken a lying divination, whereas ye say: The LORD saith; albeit I have not spoken?
Haue ye not seene a vaine vision, and haue ye not spoken a lying diuination, whereas yee say, The Lord sayth it, albeit I haue not spoken?
Haue ye not seene vayne visions, and spoken false prophecies, when ye say, the Lorde hath spoken it, whereas I neuer sayde it.
Have ye not seen a false vision? and spoken vain prophecies?
Have ye not seen a vain vision, and have ye not spoken a lying divination, whereas ye say, The LORD saith; albeit I have not spoken?
Have you not seen a false vision, and have you not spoken a lying psychic reading, in that you say, Yahweh says; albeit I haven't spoken?
Have ye not seen a vain vision, and have ye not spoken a lying divination, whereas ye say, The LORD saith [it], although I have not spoken?
Have you not seen a false vision and announced a lying omen when you say, "the Lord declares," although I myself never spoke?
Have you not seen a futile vision, and have you not spoken false divination? You say, "The LORD says,' but I have not spoken."
Can your visions be anything but false if you claim, ‘This message is from the Lord ,' when I have not even spoken to you?
Did you not see a false dream and tell a lie using your secret ways when you said, ‘This is what the Lord says,' when I have not spoken?"'"
Have you not seen a false vision or uttered a lying divination, when you have said, "Says the Lord ," even though I did not speak?
Is it not a Vision of falsehood, ye have seen, and a Divination of lies, ye have spoken, Since ye are saying. Declareth Yahweh! when I have not spoken
Have you not seen a vain vision and spoken a lying divination: and you say: The Lord saith: whereas I have not spoken.
Have you not seen a delusive vision, and uttered a lying divination, whenever you have said, 'Says the LORD,' although I have not spoken?"
A vain vision have ye not seen, And a lying divination spoken, When ye say: An affirmation of Jehovah, And I have not spoken?
"Haven't you fantasized sheer nonsense? Aren't your sermons tissues of lies, saying ‘ God says...' when I've done nothing of the kind? Therefore—and this is the Message of God , the Master, remember—I'm dead set against prophets who substitute illusions for visions and use sermons to tell lies. I'm going to ban them from the council of my people, remove them from membership in Israel, and outlaw them from the land of Israel. Then you'll realize that I am God , the Master.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
The Lord: Ezekiel 13:2, Ezekiel 13:3, Ezekiel 13:6, Matthew 24:23, Matthew 24:24
Reciprocal: 1 Kings 22:6 - Go up 2 Chronicles 18:10 - Thus Nehemiah 6:12 - God had Isaiah 28:7 - err in Isaiah 30:10 - speak Jeremiah 14:14 - divination Jeremiah 23:32 - to err Jeremiah 28:11 - Thus Ezekiel 22:28 - Thus saith the Lord Romans 3:13 - with their
Cross-References
And the termes of Chanaan weren maad to men comynge fro Sidon to Gerara, til to Gasa, til thou entre in to Sodom and Gomore, and Adama, and Seboyne, til to Lesa.
Abram passide thorou the lond til to the place of Sichem, and til to the noble valey. Forsothe Chananei was thanne in the lond.
And the Lord seide to Abram, aftir that Loth was departid fro him, Reise thin iyen forth riyt, and se fro the place in which thou art now, to the north and south, to the eest and west;
Y schal yyue al the lond which thou seest to thee and to thi seed, til in to with outen ende.
Therfor Abram, mouynge his tabernacle, cam and dwellide bisidis the valei of Mambre, which is in Ebron; and he bildide there an auter to the Lord.
And he blamyde Abymelech for the pit of watir, which hise seruauntis token awey bi violence.
But also strijf of scheepherdis of Gerare was there ayens the scheepherdis of Isaac, and thei seiden, The watir is oure; wherfor of that that bifelde he clepide the name of the pit fals chaleng.
And whanne these thingis weren don hardili, Jacob seide to Symeon and Leuy, Ye han troblid me, and han maad me hateful to Cananeis and Fereseis, dwellers of this lond; we ben fewe, thei schulen be gaderid to gidere and schulen sle me, and Y schal be don a wey and myn hous.
Scheepherdis camen aboue, and dreuen hem awei; and Moises roos, and defendide the dameselis; and he watride `the scheep of hem.
And Y seide to hem, It is not good thing, which ye doon; whi goen ye not in the drede of oure God, and repreef be not seid to vs of hethene men, oure enemyes?
Gill's Notes on the Bible
Have ye not seen a vain vision,.... A vision only in pretence, and not in reality; the effect of their own fancy, and not anything shown them by the Lord:
and have ye not spoken a lying divination; delivered out a known lie, saying they had it from the Lord, when they had it not; or a prophecy that will deceive, and be without effect, and in the issue prove a falsehood:
whereas ye say, the Lord saith [it]; albeit I have not spoken? this is a proof that what they gave out for a vision and prophecy was a vain and false one; seeing they pretended they had it from the Lord, when he never spoke a word to them, or by them.